Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OKM Delta Ranger Handbuch

OKM Delta Ranger Handbuch

Detektor für schatz-, gold- und hohlraumsuche
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Delta Ranger:
Inhaltsverzeichnis
HANDBUCH
TRANSPORT & LAGERUNG
LIEFERUMFANG
ZUSAMMENBAU
ERSTE SCHRITTE
BEDIENUNG
PFLEGE & WARTUNG
PROBLEMLÖSUNG
ENTSORGUNG
TECHNISCHE DETAILS
GARANTIE
OKM
Delta Ranger
®
DETEKTOR FÜR SCHATZ-, GOLD- UND HOHLRAUMSUCHE
MODELL: DR-A01
DEUTSCH
© 2023 OKM GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Version 1.0 | März 2023
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OKM Delta Ranger

  • Seite 1 TRANSPORT & LAGERUNG LIEFERUMFANG ZUSAMMENBAU ERSTE SCHRITTE BEDIENUNG PFLEGE & WARTUNG PROBLEMLÖSUNG ENTSORGUNG TECHNISCHE DETAILS GARANTIE Delta Ranger ® DETEKTOR FÜR SCHATZ-, GOLD- UND HOHLRAUMSUCHE MODELL: DR-A01 DEUTSCH © 2023 OKM GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Version 1.0 | März 2023...
  • Seite 2 04600 Altenburg Deutschland Telefon: +49 3447 4993000 Website: www.okmdetectors.com Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form ohne vorherige schriftliche Genehmigung der OKM GmbH reproduziert, verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Copyright © 2023 OKM GmbH. Alle Rechte vorbehalten. 2 / 62...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    3 ZUSAMMENBAU ................11 6.2 APP AKTUALISIEREN ..................47 3.1 ERFORDERLICHE WERKZEUGE ..............11 6.3 DETEKTOR VERIFIZIEREN UND REGISTRIEREN ........47 3.2 SONDE ANSTECKEN ...................11 6.4 WARTUNG UND REPARATUR DURCH OKM ..........47 7 PROBLEMLÖSUNG ...............49 3.3 SMARTPHONE ANSTECKEN ..............11 8 ENTSORGUNG ................55 3.4 SONDE ABNEHMEN..................11...
  • Seite 4: Transport, Lagerung

    TRANSPORT & LAGERUNG 4 / 62...
  • Seite 5: Transport Und Lagerung

    Überprüfen Sie den Detektor regelmäßig, wenn er über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Vermeiden Sie bei längerer Lagerung des Delta Ranger eine vollständige Entladung des internen Akku. Laden Sie den Akku mindestens alle 3 Monate und bis zu ca. 90 % der maximalen Ladekapazität auf.
  • Seite 6: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG 6 / 62...
  • Seite 7: Lieferumfang Und Bedienelemente

    Android Smartphone mit OKM App   Ladegerät   Reiseadapter   Kopfhörer mit Ladekabel     Long-Range-Sonde (L) Thermo-Sonde (T)  VIII Ground-Scan-Sonde (G)  Notebook mit OKM Visualizer 3D Studio  Transportkoffer   VIII 7 / 62...
  • Seite 8: Kontrolleinheit

    2.1 KONTROLLEINHEIT VIII 3.3 Smartphone anstecken auf Seite Smartphone-Halterung – siehe LED-Beleuchtung zur Ausleuchtung dunkler Bereiche Sondenführung mit Sondenbuchse zur korrekten Montage der Sonde – siehe 3.2 Sonde anstecken auf Seite Ladebuchse (USB-C) zum Aufladen der Kontrolleinheit mit LED zur Anzeige des Ladezustands während des Aufladens des internen Akkus – siehe 4.1 Interne Akkus laden auf Seite 6.3 Detektor verifizieren und registrieren auf Seite Label mit Geräteinformationen wie Seriennummer und Modellnummer –...
  • Seite 9: Android Smartphone

    Der OKM Delta Ranger ist je nach erworbener Version mit verschiedenen Sonden ausgestattet: nen finden Sie in den entsprechenden Abschnitten in diesem Handbuch. Für weitere Einstellun- gen und Informationen, die über die Verwendung der OKM App hinausgehen, lesen Sie bitte das Handbuch des Smartphones.
  • Seite 10 ZUSAMMENBAU 10 / 62...
  • Seite 11: Zusammenbau

    Sondenbuchse. Achten Sie auf die richtige einem spürbaren Klickgeräusch einrastet. Position der Stifte! Für den Zusammenbau des OKM Delta Ranger sind keine zusätzlichen Werkzeuge erforderlich. 3.3 SMARTPHONE ANSTECKEN Öffnen Sie das Gerät und/oder das Zubehör nicht. Im Inneren befinden sich keine vom Endbe- nutzer zu wartenden Teile.
  • Seite 12 ERSTE SCHRITTE 12 / 62...
  • Seite 13: Erste Schritte

    Es kann bis zu 4 Stunden dauern, bis der Akku vollständig geladen ist. erforderliche OKM App noch nicht installiert ist. • Holen Sie sich die Download-Datei aus dem OKM Online Shop oder kontaktieren Sie den OKM Support. • Laden Sie die OKM App auf das Android Gerät herunter..
  • Seite 14: Okm App Aktivieren

    4.2.2 OKM App aktivieren Wenn Sie einen QR-Code von OKM für eine Scannen Sie mit der Smartphone-Kamera automatische Aktivierung erhalten haben, den QR-Code, den Sie mit dem Detektor wählen Sie QR-Code. erhalten haben. Wählen Sie im Menü "Einstellungen" die Op- tion "App aktivieren".
  • Seite 15 Bestätigen Sie die Aktivierung mit Wenn die Aktivierung fehlgeschlagen ist, versuchen Sie es erneut. Stellen Sie sicher, dass alle eingegebenen Daten korrekt sind. 15 / 62...
  • Seite 16: Android Gerät Mit Detektor Koppeln

    Drücken Sie den Trigger-Knopf, um die Schalten Sie das Smartphone ein. Tippen Sie Kontrolleinheit einzuschalten. auf das OKM Delta Ranger App-Symbol, um AUS (Standard) die Anwendung zu starten. Die App stellt automatisch eine Verbindung zur Kontrolleinheit her. Smartphone Akku-Status 4.4 OKM APP BENUTZEROBERFLÄCHE...
  • Seite 17: Fadenkreuz-Position Festlegen

    4.5 DRAHTLOSE KOPFHÖRER VERBINDEN 4.6 FADENKREUZ-POSITION FESTLEGEN WARNUNG Die akustische Rückmeldung des Detektors kann über Kopfhörer statt über die Smartphone- Lautsprecher erfolgen, um keine Aufmerksamkeit zu erregen. Koppeln Sie drahtlose Kopfhörer mit dem Smartphone: LASERSTRAHLUNG Einstellungen > Verbundene Geräte > Neues Gerät hinzufügen > Direkte Bestrahlung Verfügbare Geräte >...
  • Seite 18: Kompass Kalibrieren

    Kompass- siehe 4.7 Kompass kalibrieren auf Seite 18 Kalibrierung Aktivierung siehe 4.2.2 OKM App aktivieren auf Seite 14 Aktualisierung siehe 6.2 App Aktualisieren auf Seite 47 Drücken Sie den Trigger-Knopf und drehen ... solange die Kalibrierungsanzeige sichtbar Sie sich langsam um Ihre eigene Achse ...
  • Seite 19 4.8.1 Sprache Die Toneinstellungen können von einem Smartphone zum anderen variieren. Schlagen Sie im Handbuch Ihres Smartphones nach, wenn Sie Probleme beim Einstellen der Lautstärke und der Verwenden Sie um durch die ver- Berührungstöne haben. fügbaren Sprachen zu blättern. Die Auswahl wird automatisch übernommen, sobald Sie 4.8.3 Vibration zum vorherigen Menü...
  • Seite 20: Längeneinheit

    4.8.5 App-Design 4.8.6 Längeneinheit Tippen Sie auf den Schalter, um zwischen Tag- und Nacht-Modus zu wechseln. Tippen Sie auf den Schalter, um zwischen Imperial und Metrisch zu wechseln. Der Tag-Modus wird in sehr hellen Umgebungen empfohlen. Der Nacht-Modus wird für dunkle Imperial gibt alle Abmessungen in Fuß...
  • Seite 21 NOTIZEN 21 / 62...
  • Seite 22 BEDIENUNG 22 / 62...
  • Seite 23: Bedienung

    5 BEDIENUNG 5.3 BETRIEBSARTEN Die folgenden Betriebsarten sind in der OKM Delta Ranger App verfügbar: 5.1 HERZSCHRITTMACHER OKM Delta Ranger ist ein passives Messgerät, das keine magnetischen Wellen aussendet. Klä- 5.4 Bionic Stream auf Seite 24 Bionic Stream siehe ren Sie dennoch mögliche Beeinträchtigungen mit Ihrem Arzt ab, wenn Sie einen Herzschritt- macher oder ein ähnliches medizinisches Gerät tragen.
  • Seite 24: Bionic Stream

    5.4 BIONIC STREAM Wenn der Kontakt zu den Elektroden während des Kalibrierens oder Messens verloren geht, wiederholen Sie die Kalibrierung durch Tippen auf Verwenden Sie die Betriebsart Bionic Stream, um frisch oder lange Zeit vergrabene Goldgegen- stände in großer Entfernung aufzuspüren. 5.4.2 Anzeige während der Messung Stellen Sie sicher, dass Sie die Long-Range-Sonde (L) angesteckt haben.
  • Seite 25: Kreuzpeilung Durchführen

    5.4.3 Kreuzpeilung durchführen Bei der Triangulation (oder Kreuzpeilung) werden zwei oder mehr Punkte gleichzeitig zur Bestimmung einer Position verwendet. Dieses Verfahren hilft dabei, ein potenzielles Ziel genauer zu be- stimmen und erkannte Ziele zu überprüfen. Halten Sie die Sonde horizontal. Scannen Sie den Bereich von der ersten Posi- Bewegen Sie die Sonde langsam von Seite zu ...
  • Seite 26: Ionic Stream

    5.5 IONIC STREAM 5.5.2 Anzeige während der Messung Verwenden Sie die Betriebsart Ionic Stream, um lange Zeit vergrabene Goldgegenstände in gro- ßer Entfernung aufzuspüren. Stellen Sie sicher, dass Sie die Long-Range-Sonde (L) angesteckt haben. Diese Betriebsart ermöglicht eine horizontale Ausrichtung der Sonde. 5.5.1 Ionic-Sensoren kalibrieren Laserpointer für 5 s aktivieren als zusätzliches Hilfsmittel zum Anvisieren des Ziel- objekts.
  • Seite 27 5.5.3 Kreuzpeilung durchführen Bei der Triangulation (oder Kreuzpeilung) werden zwei oder mehr Punkte gleichzeitig zur Bestimmung einer Position verwendet. Dieses Verfahren hilft dabei, ein potenzielles Ziel genauer zu be- stimmen und erkannte Ziele zu überprüfen. Bewegen Sie die Sonde langsam von Seite zu ...
  • Seite 28: Magnetometer

    5.6 MAGNETOMETER 5.6.2 Anzeige während der Messung Verwenden Sie die Betriebsart Magnetometer, um kleine Metallobjekte wie Nägel, Schrauben und Drähte aus ferromagnetischen Materialien wie Eisen, Nickel und Kobalt in Oberflächennähe zu lokalisieren. Entfernen Sie diese Gegenstände aus dem Messfeld, bevor Sie weitere Messun- gen durchführen! Je weniger kleine Metallgegenstände sich im Boden befinden, desto tiefer können Sie Zielobjek- te mit 3D Ground Scan detektieren.
  • Seite 29: Messung Durchführen

    5.6.3 Messung durchführen 5.6.4 Messergebnis interpretieren Magnetometer bietet • akustisches Signal (wenn Ton AN ist), • Vibration (wenn Vibration AN ist) und • eine einfache visuelle Darstellung. Sobald Sie ein deutliches Signal erhalten, hat der Detektor ein potenzielles Metallobjekt vor (horizontale Messung) bzw.
  • Seite 30: Ground Scan

    Strukturen und potenziellen Zielobjekten für die weitere Analyse in Visualizer 3D Studio zu erhalten. Diese Betriebsart ermöglicht eine vertikale und horizontale Ausrichtung der Sonde. Erfahren Sie mehr in der OKM 3D Ground Scan Anleitung. 5.7.1 Messung konfigurieren Feldlänge festlegen: Impuls-Modus einstellen: Wählen Sie Standard, um die voreingestell-...
  • Seite 31 Suche nach einem GPS-Signal (falls aktiviert). Bereit für den 3D Ground Scan. Scan-Modus einstellen: Bestätigen Sie, indem Sie auf "Messung starten" tippen. Parallel: Alle Bahnen werden in die gleiche Weiter mit Abschnitt Richtung gescannt. 5.7.2 Standard 3D Ground Scan durchführen auf Seite 5.7.3 Zickzack 3D Ground Scan durchführen auf Seite 34...
  • Seite 32 5.7.2 Standard 3D Ground Scan durchführen Die Standardparameter Feldlänge: Auto | Impuls-Modus: Automatisch | Scan-Modus: Parallel werden für Einsteiger empfohlen und eignen sich in leicht abschüssigem Gelände. Gehen Sie zum Startpunkt der ersten Mess- Gehen Sie bis zum Ende der ersten Mess- Kehren Sie zu Ihrem ersten Startpunkt zu- Drücken Sie den Trigger, um den Scanvor- bahn.
  • Seite 33 Bestätigen Sie mit "Messung speichern". Gehen Sie zum nächsten Startpunkt. Stellen Sie die Messung fertig, indem Sie Wenn Sie die Messung speichern möchten, "Messung beenden" antippen. geben Sie die tatsächlich gemessene Feld- Die gespeicherte Messdatei lässt sich über Drücken Sie den Trigger, um den Scan- länge und Feldbreite ein.
  • Seite 34 5.7.3 Zickzack 3D Ground Scan durchführen Die Parameter Feldlänge: Individuell | Impuls-Modus: Automatisch | Scan-Modus: Zickzack werden für fortgeschrittene Nutzer empfohlen und eignen sich in flachem Gelände. Gehen Sie zum Startpunkt der ersten Mess- Laufen Sie die erste Bahn in gleichmäßiger Bleiben Sie am Ende der Messbahn stehen Drücken Sie den Trigger, um den Scan- Geschwindigkeit.
  • Seite 35 Bestätigen Sie mit "Messung speichern". Bleiben Sie am Ende der Messbahn stehen Stellen Sie die Messung fertig, indem Sie Wenn Sie die Messung speichern möchten, und gehen Sie einen Schritt nach links (ohne "Messung beenden" antippen. geben Sie die tatsächlich gemessene Feld- Die gespeicherte Messdatei lässt sich über zu messen).
  • Seite 36 5.7.4 Manuellen 3D Ground Scan durchführen Die Parameter Feldlänge: Auto | Impuls-Modus: Manuell | Scan-Modus: Parallel eignen sich insbesondere für unwegsames Gelände. Gehen Sie zum Startpunkt der ersten Mess- Schreiten Sie die erste Messbahn langsam Kehren Sie zu Ihrem ersten Startpunkt zu- Gehen Sie Schritt für Schritt vorwärts und ab und drücken Sie nach jedem Schritt den rück, ohne zu messen, und gehen Sie einen...
  • Seite 37 Bestätigen Sie mit "Messung speichern". Kehren Sie zum vorherigen Startpunkt zu- Stellen Sie die Messung fertig, indem Sie Wenn Sie die Messung speichern möchten, rück und gehen Sie einen Schritt nach links "Messung beenden" antippen. geben Sie die tatsächlich gemessene Feld- Die gespeicherte Messdatei lässt sich über (ohne zu messen): Dies ist der Startpunkt der länge und Feldbreite ein.
  • Seite 38: Thermo Scan

    5.8 THERMO SCAN Stellen Sie sicher, dass Sie die Thermo-Sonde (T) angesteckt haben. Verwenden Sie die Betriebsart Thermo Scan, um verborgene Strukturen wie Räume, Höhlen und Tunnel anhand von auffälligen Temperaturabweichungen auf Oberflächen zu visualisieren. Diese Visualisierungen ermöglichen weitere Analysen in Visualizer 3D Studio. Diese Betriebsart ermöglicht eine vertikale und horizontale Ausrichtung der Sonde.
  • Seite 39 Suche nach einem GPS-Signal (falls aktiviert). Bereit für den 3D Ground Scan. Scan-Modus einstellen: Bestätigen Sie, indem Sie auf "Messung starten" tippen. Parallel: Alle Bahnen werden in die gleiche Weiter mit Abschnitt 5.8.2 Zickzack Thermo Richtung gescannt. Scan durchführen auf Seite Bestätigen Sie, indem Sie auf "Messung starten"...
  • Seite 40 5.8.2 Zickzack Thermo Scan durchführen Die Parameter Feldlänge: Auto | Impuls-Modus: Automatisch | Scan-Modus: Zickzack werden für schnelle Messungen mit horizontaler Sondenausrichtung empfohlen. 5.7.2 Standard 3D Ground Scan durchführen auf Seite Für Messungen mit vertikaler Sondenausrichtung siehe Richten Sie die Sonde auf den Startpunkt der Bewegen Sie die Sonde in gleichmäßiger Halten Sie die Sonde auf den Endpunkt.
  • Seite 41 Bestätigen Sie mit "Messung speichern". Richten Sie die Sonde weiterhin auf das Ende Stellen Sie die Messung fertig, indem Sie Wenn Sie die Messung speichern möchten, der Messbahn und gehen Sie einen Schritt "Messung beenden" antippen. geben Sie die tatsächlich gemessene Feld- Die gespeicherte Messdatei lässt sich über nach links (ohne zu messen).
  • Seite 42: Thermo Stream

    5.9 THERMO STREAM 5.9.1 Messung durchführen Nutzen Sie die Betriebsart Thermo Stream für die Ersterkundung unbekannter Orte, um an- hand von auffälligen Oberflächentemperaturabweichungen Strukturen wie versteckte Räume, Höhlen und Tunnel hinter Mauern und im Untergrund zu lokalisieren. Stellen Sie sicher, dass Sie die Thermo-Sonde (T) angesteckt haben. Diese Betriebsart ermöglicht eine vertikale und horizontale Ausrichtung der Sonde.
  • Seite 43 5.9.2 Anzeige während der Messung Laserpointer für 5 s aktivieren als zusätzliches Hilfsmittel zum Anvisieren des Ziel- objekts. Um die Position des Fadenkreuzes zu korrigieren, gehen Sie zu Einstellun- gen – siehe 4.6 Fadenkreuz-Position festlegen auf Seite Transparenz der Punktwolke ändern: Passen Sie die Transparenz in drei Stufen an, um Zielobjekte im Hintergrund besser zu erkennen.
  • Seite 44: Datei-Explorer

    5.10 DATEI-EXPLORER 5.10.1 3D Ground Scan anschauen Mit dem Datei-Explorer können Sie Ihre gespeicherten Scandateien direkt auf dem Smartphone betrachten und für eine erste Auswertung öffnen. Zur Ansicht der Scandateien ist keine Verbin- dung zur Kontrolleinheit erforderlich. 3D Ground Scan Ansicht von oben (2D) 3D Ground Scan Perspektivische Ansicht (3D) Verwenden Sie intuitive Gesten, um das 3D-Bodenscanbild auf dem Smartphone im Detail zu betrachten:...
  • Seite 45: Datenübertragung

    Nachdem Sie die USB-Einstellungen erfolgreich auf Dateiübertragung eingestellt haben, öffnen Sie den Datei-Explorer auf dem Notebook und greifen Sie auf den internen Speicher zu: Dieser PC > [Smartphone] > Internal shared storage > Dokumente > OKM > DeltaRanger BV6300Pro Kopieren Sie die Scandateien auf das Notebook und öffnen Sie die Dateien in Visualizer 3D Stu- dio.
  • Seite 46: Pflege Und Wartung

    6 PFLEGE UND WARTUNG WARNUNG ELEKTRISCHE SPANNUNG! Wasser von elektronischen Bauteilen und Kabeln fernhalten! 6.1 KONTROLLEINHEIT UND SONDEN PRÜFEN UND REINIGEN Um immer die beste Leistung aus Ihrem Detektor herauszuholen, sollten Sie ihn regelmäßig reinigen und auf Schäden überprüfen. • Halten Sie die Kontrolleinheit und die Sonden von starken Magnetfeldern fern.
  • Seite 47: App Aktualisieren

    Service OKM Geräteüberprüfung in Anspruch nehmen, der folgendes beinhaltet: OKM App herunterladen und installieren auf Seite 1. Nach vorheriger Absprache senden Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder zu OKM unter Beachtung der Transporthinweise in 1 TRANSPORT UND LAGERUNG auf Seite 2.
  • Seite 48 PROBLEMLÖSUNG 48 / 62...
  • Seite 49: Problemlösung

    Die Kontrolleinheit ist nicht erfolgreich mit der Tippen Sie auf das rote Kreuz, um erneut zu versuchen, eine Verbindung herzustellen. OKM App verbunden. Wenn dies nicht funktioniert, starten Sie die App und die Kontrolleinheit Steuergerät neu: Halten Sie den Trigger-Knopf 3 Sekunden lang gedrückt, bis sich die Kontrolleinheit aus- schaltet.
  • Seite 50 3.2 Sonde anstecken auf Seite Die Betriebsart lässt sich nicht starten und ich Die erforderliche Sonde ist nicht angesteckt. Stecken Sie die Long-Range-Sonde (L) an – siehe sehe folgenden Bildschirm: 3.2 Sonde anstecken auf Seite Die Betriebsart lässt sich nicht starten und ich Die erforderliche Sonde ist nicht angesteckt.
  • Seite 51: Bionic-Sensoren Kalibrieren Auf

    3.2 Sonde anstecken auf Seite Die Betriebsart lässt sich nicht starten und ich Die erforderliche Sonde ist nicht angesteckt. Stecken Sie die Thermo-Sonde (T) an – siehe sehe folgenden Bildschirm: Der Laserpointer lässt sich nicht einschalten. Der Laserpointer ist über das Menü "Einstellun- Wählen Sie das entsprechende Menü...
  • Seite 52 Die Kompass-Kalibrierung ist fehlgeschlagen. Sie haben sich zu schnell oder zu langsam ge- Wiederholen Sie die Kalibrierung: Drücken Sie den Trigger und drehen Sie sich so langsam dreht. wie die Anzeige vorgibt – siehe 4.7 Kompass kalibrieren auf Seite Die Sonde wurde beim Kalibrieren geschwenkt. Wiederholen Sie die Kalibrierung: Halten Sie den Detektor während des gesamten Kalibrie- rungsvorgangs horizontal.
  • Seite 53 NOTIZEN 53 / 62...
  • Seite 54 ENTSORGUNG 54 / 62...
  • Seite 55: Entsorgung

    8 ENTSORGUNG Entsorgen Sie das Gerät und/oder seine Komponenten entsprechend den örtlichen Vorschriften. RECYCLING Die Wiederverwendung von Produkten verlängert die Lebens- dauer und trägt zur Reduzierung der Rohstoffquellen bei. RICHTIG ENTSORGEN! Geräte mit integrierten Akkus ge- hören nicht in den Hausmüll! ERSTICKUNGSGEFAHR! Plastiktüten sind kein Spielzeug! Von Kindern fernhalten!
  • Seite 56: Technische Details

    TECHNISCHE DETAILS 56 / 62...
  • Seite 57: Technische Spezifikationen

    9 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 9.2 SONDEN Hersteller OKM GmbH 9.2.1 Long-Range-Sonde (L) Schatzdetector Länge 195 mm Modell DR-A01 Durchmesser 40 mm Gewicht 105 g Die technischen Daten sind Richtwerte. Leichte Abweichungen sind möglich. Sensoren-Technologie SCMI-15-D / LD-4E 9.1 KONTROLLEINHEIT 9.2.2 Thermo-Sonde (T)
  • Seite 58 GARANTIE 58 / 62...
  • Seite 59: Gewährleistung Und Garantie

    Nach der Nachbesserung oder dem Austausch erfolgt die Rücksendung der Ware vom Her- steller OKM an den Kunden oder den beauftragten Händler vor Ort auf Kosten von OKM und Der Kunde gewährleistet durch den Abschluss der Vereinbarung und die Annahme der Dienst- inklusive Versandversicherung.
  • Seite 60: Haftungsbeschränkung

    Der Kunde erkennt an, dass von der Garantie und Gewährleistung ausgeschlossen sind: Unterstützung während und nach der Garantiezeit wird in allen Ländern geleistet, in denen das Produkt offiziell von OKM vertrieben wird. Kontaktieren Sie Ihren örtlichen Händler und/oder • ungenügende Messleistung aufgrund fehlerhafter Verwendung, den Hersteller OKM für weitere Informationen –...
  • Seite 61: Index

    11 INDEX Update Fadenkreuz 24 26 Label QR-Code Fadenkreuz-Kalibrierung 17 18 Ladebuchse 3D Ground Scan 30 44 Feldlänge 30 38 Ladegerät 3D-Software Ferro Pointer 28 29 Laden Versandkosten Referenzobjekt Lagerung Fortgeschrittene Version Registrierung Längeneinheit 18 20 Vertikale Ausrichtung 28 30 38 Reiseadapter Akku 8 17 24 26 42 57...
  • Seite 62 OKM GMBH HAUPTSITZ TOCHTERGESELLSCHAFT TOCHTERGESELLSCHAFT TOCHTERGESELLSCHAFT OKM GmbH Julius-Zinkeisen-Str. 7 OKM Americas, Inc. OKM Türkiye OKM Emirates FZE Charlotte 04600 Altenburg Antalya SAIF Zone, Sharjah Deutschland Türkei V.A.E. +49 162 419 2147 +49 3447 499 3000 info@okmdetectors.com www.okmdetectors.com...

Diese Anleitung auch für:

Dr-a01

Inhaltsverzeichnis