Herunterladen Diese Seite drucken
ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals,
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children,
• This product is intended for indoor use only, uslng this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular Intervals (at least every three months).
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung,
bevor Sie mit der Installation und Montage beginner-L Wenn Sie Fragen zur Anleitung Oder Wamungen haben, Wenden Sie
DE
sich bitte an Ihren
örtlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit Produkten. die schwerer als die angegebenen Nenngew.chte Sind. kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden
• Stellen Sie sicher. dass die Auflagefläche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur for den Innenbereich bestimmt, Die Venuendung dieses produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie '.or der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemåß der Komponenten-Checkliste
Wenden
Sie sich an Ihre Verkaufsstelle.
urn Ersatz
zu erhalten.
WARTUNG: OberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate)_
FR
Lisez entiérement le guidediutilisateuravant de commencer"installation et le montage. Sl vous avez des questions concernantles instructionsou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Liutilisation de produits plus Iourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles,
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait ätre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-\ous
que la surface de soutien supporte en sécurité le polds combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur, Cutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant liinstallation, assurez-vous que vous avez requ toutes les pieces selon la liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepeA Haganou
c60pKM npo-MTaiTe pyK080ACTEC no yCTaHOBKe_
pacnpocTpaH"TeneM
nonyyeHV•1R
BHHMaHHe: hcr,ons308aH'lenpoAYKT08. sec A0Top,blx npeasawaeT
• Onopbl
6811b yctaHOBneH8. xaK310no«a3aH0 s MOHraKHblX * HClP'iKWRX. Henpa8MnsHaq y ctaHOBxa
• He06xoAHMo w cnonb308aTb n peAoXpaH'1renbHOe
yclpoicTo
cneLwanbHble M HcrpyMeHTb' npo=yKTaortxeHy-cTaRaErwgarbcq TonbKO npo$eccw0Hanauu
• Y5eAHTecb,
HecyluaR nosepxycas 8blnep"T Bec aceroycraHoaneHHoro
• He06xon/M0"cnons30aaTbwc-Hra"ble
BXOA9Lwe B KOMnneKT nocTaB01. HE nEPETRrVlBATbuaHTaXHble 8/HTb1.
• aaHHblhnpogyKT cogepKM1 ManeHbKMe Aeran". Koropblenpegclaangor onacyocrs ygyweHh9npolnpornaTb18aHM/. TaKMe Aeran'l Be06x0A'tuoxpaH/Tb8 HeaocrynH0M AngAeleü Metre.
• ÅaHHblinpo.AYKT
TonbKC
3KcnnyaTaL4'1'1
d
BAXHO: nepeA
yöeA/Tecb,"TO
nonryuul aceAeTanM a
MecTHblM pacnpocTpaH"TeneM
no gonpocy 3aueHh1,
TEXHHHECKOEOSCJIYXMBAHME:He06XOAMM0 peryn9pH0 npoaep91b(KakMIWMYM, p aa 8
Leatodo eImanualde Instruccionesantes de connenzar la
y ensamblede la undad. Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccloneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local
PRECAUCIÖN:
utilizar t on productos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los sopor-tes deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble.una incorrectainstalaciönpodria ocasionar daöosy serias heridas personale.s
• utilice las herramientasy equip-ade segundadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoparprofesionales.
• Asegüresede que la superficiede fijaci6n sostengade manera segurael pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• Utilice IOS tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tensiön a IOS tornillos.
• Este productocontiene piezaspequeöasque representanun riesgode asfixia Mantengaestas piezasfuera del alcancede
• Este productoesta disehado parauso en intenores se.lamente. U tilizareste productoen exteriorespodria ocasiomarfalLas y heridaspersonales,
IMPORTANTE:Aseguresede que haya recibidotodas las piezassegün la listade verificaciönde componentesparala instalaciön.Si falta alguna de Laspartes,o estä dahada.comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebeperiåditamenteque eI soporteesté aseguradoy iSto para usar(al menoscada tres meses)
Leia todo o manual de instruwes antes de inlciar a Instala$.äoe montagem. Se voce fiver alguma düvida sabre quaisquer uma das nstrugöes ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O uSO comprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os sup-artesdevem ser anexados camo especificado nas instruqöes de montagem A instala;äo incorreta pode causar danos ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranc.ae ferramentas adequadas devem ser utllizadas. Este produto Sö deve ser instalado por profissionais,
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarä com seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados.
• use os parafusos d emontagem fomecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peps que podem causar asfixia se ingeridas_Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este produto destina-se somente para uso interno.
em ambiente externo pode causar tamas no produto e Iesäes pessoais,
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas, de acordo com a lista de componentes. antes da instalacäo. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substiluicåo.
MANUTENGÅO: Certifique•se q ue0 suportesejaSeguro e protegido para0 "so emintervalos regulares (pelomenosacadatrésmesesb
AR O
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden.
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher tragt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindern fern
und Verletzungen führen_
erhalten haben. Bei beschådigten
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecru'y
BOaHMKnw
Kawe•rw60 •onpocu OTHOCWTenbH0
Mn" npeaynpexaewi, CBRKMTeC:8
pacqerysl* sec. MO*eT npHBecT'l K HeyCToNHBOCTM B 03N0*HSlM TpaBMau.
rvgecr/
cepse3HSlX TpaBM.
Mcncnö30BaHM* gaHHOrO npogyKTa Hayrwue "Oxer np'•1deCT"nonowe npogyxTa
co cnycxouKOMnJ1eKTY'ouwx,
Ecru' HexaaTaeT
Aeranei
Mecqua),4106b'KPOHLureÅH
681"3a$ncupoB.aH, ero nnonb30BaHwe 6blno 6e30nacHs.u.
niöos
osmesmoe
WALI
Oder fehlenden Teilen.
associés.
c Baum.'
TpaBM.
nonowaHb1,
c
INSTALLATION
Projector Floor Stand
Projector
Floor Stand
PM-004-B
PM-004-B
support@walielectric.com
support@walielectric.com
MANUAL
loading

Inhaltszusammenfassung für Wali PM-004-B

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas, de acordo com a lista de componentes. antes da instalacäo. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu distribuidor local para substiluicåo. MANUTENGÅO: Certifique•se q ue0 suportesejaSeguro e protegido para0 "so emintervalos regulares (pelomenosacadatrésmesesb AR O PM-004-B PM-004-B support@walielectric.com support@walielectric.com...
  • Seite 2 F (xl) M5x16 To prevent the projector from dropping, hold the upper pole firmly while adjusting the height. : Unlock Lock Note: Adjust the height within recommended range (maximum height 7208mm).