Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
WorkMaster
Gebrauchsanweisung
de
2
Instructions for Use
en
20
Mode d'emploi
fr
38
Instrucciones de uso
es
56
Istruzioni per I'uso
it
74
Gebruiksaanwijzing
nl
92
Brugsanvisning
da
110
Käyttöohje
128
Bruksanvisning
no
146
Bruksanvisning
sv
164
Instrukcja obsługi
pl
182
Пpавила пользования
ru
200
Οδηγίες χρήσης
el
218
Kullanma talimatlar
tr
237
zh
255
D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger WorkMaster

  • Seite 1 WorkMaster Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d’emploi Instrucciones de uso Istruzioni per I'uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje fi Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Пpавила пользования Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatlar...
  • Seite 2: Chemikalien-Schutzanzug-Baureihen Mit Und Ohne Belüftung

    ßen und alle Instandsetzungen durch Dräger durchführen zu Chemikalien-Schutzanzug getragen. lassen. Alle Chemikalien-Schutzanzüge sind gasdicht. Bei Instandhaltung nur Original-Dräger-Teile verwenden. Der Chemikalien-Schutzanzug WorkMaster ist aus beschichte- Kapitel “Instandhaltungsintervalle” auf Seite 13 beachten. tem Gewebe (UMEX) hergestellt. Die Sichtscheibe der inte- grierten Vollmaske besteht aus Polycarbonat. Zubehör Der Chemikalien-Schutzanzug WorkMaster Industry ist aus Nur das in der Bestell-Liste aufgeführte Zubehör verwenden.
  • Seite 3: Einschränkung Des Verwendungszwecks

    Die Chemikalien-Schutzanzüge schützen gegen gasförmige, flüssige, aerosolförmige und feste Chemikalien Die Chemikalien-Schutzanzüge WorkMaster pro und HINWEIS WorkMaster pro-ET schützen außerdem gegen Blut und Kör- Andere Kombinationen sind möglich, aber nicht durch Drä- perflüssigkeiten sowie gegen radioaktive Kontamination. ger getestet und zugelassen.
  • Seite 4: Symbolerklärung

    Vorbereiten Druckluftschlauchgeräte — ABIL-L-1 HINWEIS Lungenautomaten Dräger empfiehlt, die Flachbeutel, in denen der Chemikalien- Schutzanzug geliefert worden ist, aufzubewahren, da sie — Lungenautomat mit Rundgewinde nach EN 148-1 (N) später für die Lagerung wieder verwendet werden müssen. — Lungenautomat mit Spitzgewinde M 45x3 nach EN 148-3 (AE) Chemikalien-Schutzanzug flach auf dem Boden auslegen.
  • Seite 5 Öffnen des Verschlusssystems Vollmaske anpassen: Verschlusssystem vollständig öff- bei Schutzanzügen mit integrierter Vollmaske: nen. Falten der Kopfhaube glattstreichen und Vollmaske zurechtrücken. Immer in Richtung der Ver- schlusskette ziehen; nie schräg bei Schutzanzügen mit Gesichtsmanschette: ziehen! Gesichtsmanschette so ausrichten, dass die Augen nicht in der Sicht behindert werden und Kinn und Stirn Keine Gewalt anwenden.
  • Seite 6: Im Einsatz Beachten

    Im Einsatz beachten Bänderung der Vollmaske lösen: Zeigefinger hinter die Laschen der Nackenbänder stecken und — Einsatzzeit, Einsatzgrenzen bzw. länderspezifische Vor- mit den Daumen die Klemm- schriften beachten. schnallen nach vorn drükken. Bei 20 C Umgebungstemperatur beträgt die Einsatzzeit lt. Vollmaske und Atemschutzgerät "BGR 190 Benutzung von Atemschutzgeräten"...
  • Seite 7: Verschlusssystem Pflegen

    Trocknen Schutzanzug mit Gesichtsmanschette Prüfblase mäßig aufblasen, mit Alle Teile innen und außen gründlich trocknen: an der Luft, Schlauchklemme schließen, mit durch Anblasen mit trockener, ölfreier Druckluft oder in Wasser befeuchten und durch Schutzanzug-Trockenanlage bei maximal 40 den geöffneten Reißverschluss in Vor Sonnenlicht schützen.
  • Seite 8: Dichtheit Des Chemikalien-Schutzanzuges Prüfen

    Schutzanzug mit integrierter Vollmaske P oder mit inte- Druckluft-Pistole abziehen und Schlauchklemme öffnen. grierter Vollmaske PE oder mit integrierter Vollmaske PE/ Druck auf 16,5 mbar absenken und Schlauchklemme schließen. Prüfzeit 6 Minuten einstellen und Stoppuhr star- ® ten. Nach Ablauf der Prüfzeit Druck am Porta Control Zusätzliches Prüfzubehör: ablesen.
  • Seite 9: Besondere Wartungsarbeiten

    Besondere Wartungsarbeiten Schutzstiefel auswechseln Die Befestigung mit der Original-Quetschschelle darf nur mit Nach Wartungsarbeiten und/oder Austausch von Bauteilen geeignetem Werkzeug durchgeführt werden. Ggf. Chemika- erneut Dichtheit prüfen. Es wird empfohlen, alle Instandset- lien-Schutzanzug zur Reparatur an Dräger einsenden. zungen durch Dräger durchführen zu lassen. Wartung proto- Sonst wie folgt vorgehen: kollieren (siehe “Einsatzkarte”...
  • Seite 10 Lagern Verschlusssystem bis ca. 5 cm vor Anschlag schließen. Regelmäßig prüfen, ob das Verschlusssystem noch ausrei- chend gefettet ist. Mitgelieferte Flachbeutel über die Stiefel stülpen, damit der Chemikalien-Schutzanzug nicht verfärbt wird. ISO 2230 und nationale Richtlinien für Lagerung, Wartung und Reinigung von Gummierzeugnissen beachten. Chemikalien-Schutzanzug dunkel, kühl, trocken, luftig, drucklos und spannungsfrei lagern.
  • Seite 11: Kennzeichnung

    Kennzeichnung Erläuterung der typidentischen Kennzeichnung HINWEIS Typidentische Kennzeichnung Die folgende Erläuterung gibt den aktuellen Stand der typ- Siehe Typenschild im Chemikalien- identischen Kennzeichnung wider. Sie kann Informationen Schutzanzug in Höhe des linken beinhalten, die nicht auf jedem Typenschild vorhanden sind. Schulterblattes.
  • Seite 12: Technische Daten

    FPA Sicherheitsstiefel nach DIN EN ISO 20345, mit Verbundwerkstoff- Sohle und Kunststoff-Kappe, Größen siehe “Bestell-Liste” auf Seite 19, feuerfest, innen Textilfutter oder aus PVC (für WorkMaster und WorkMaster Industry): gelb, auswechselbar, schwarze Profilsohle, Sicherheitsstiefel nach DIN EN 345-1 S5, DIN EN 344-1, Größen siehe “Bestell-Liste” auf Seite 19,...
  • Seite 13 Pannenhilfe Fehler Ursache Abhilfe Verschlusssystem klemmt Fremdkörper in Verschlusskette Verschlusskette reinigen. große Reibung Verschlusskette mit Fettstift schmieren. Chemikalien-Schutzanzug undicht Verschlusssystem nicht geschlossen Verschlusssystem vollständig schließen. Anzugmaterial beschädigt Mit Flickzeug ausbessern. Gesichtsmanschette durch Dräger aus- tauschen lassen. Schutzstiefel bzw. Handschuhe defekt Erneuern oder abdichten und erneut oder Verbindungsstelle undicht dichtprüfen.
  • Seite 14: Beständigkeit Des Anzugmaterials

    Beständigkeit des Anzugmaterials Klassen entsprechend EN 943-1:2002 ® Prüfung Prüfnorm Material Material Material Material HIMEX ® UMEX Symex Viton /Butyl (WorkMaster pro, (WorkMaster) (WorkMaster Industry) (WorkMaster PF) WorkMaster pro-ET) Klasse Niveau Klasse Niveau Klasse Niveau Klasse Niveau Abriebfestigkeit EN 530 >2.000...
  • Seite 18: Einsatzkarte

    Einsatzkarte Siehe Typenschild auf der Innentasche im Chemikalien-Schutzanzug.
  • Seite 19 Bestell-Liste Benennung und Beschreibung Bestell-Nr. Benennung und Beschreibung Bestell-Nr. WorkMaster R 29 322 Belüftung: WorkMaster Industry R 29 335 Belüftungs- und Fixierlaschen-Set R 54 544 WorkMaster PF R 29 333 RV PT 120L Variante B1 R 56 510 WorkMaster pro...
  • Seite 255 DIN EN 148-3 (PE) — DIN 58600 (PE/ESA) WorkMaster Industry WorkMaster (UMEX) WorkMaster Industry (Symex) ® WorkMaster PF (Viton /Butyl) WorkMaster pro WorkMaster pro ET ® (HIMEX Dräger Dräger WorkMaster Industry Dräger Aerotec AL Aerotec BA Dräger PSS 100) ABIL-L-1)
  • Seite 257 Dräger klar-pilot DYNAT...
  • Seite 258 — BGR 190 — — Dräger Kevlar R 51 358...
  • Seite 259 DYNAT ®1) Porta Control ® Porta Control – R 53 340 Sekusept ® Cleaner – R 52 227 – R 51 034 EN 464 ® Porta Control ® Incidur 90 21 526) ® Porta Control...
  • Seite 260 ® Porta Control – R 52 557 – R 27 977 – R 53 349 ® Porta Control ® Porta Control ® 17.5 mbar 17 mbar 16.5 mbar ® Porta Control ® Porta Control 3 mbar 3 mbar Dräger PE/ESA –...
  • Seite 261 Dräger 16 28 089 5 cm ISO 2230 –5 Dräger...
  • Seite 262 NB/NE (Nitril) FKM/IIR Viton/Butyl Viton Butyl Aerotec AL Aerotec BA RV PT pass thru RV I RV A 1b ET EN 943-2:2002 1b-ET EN 943-1:2002 1b...
  • Seite 263 Viton Butyl Viton/Butyl EN 374 Tricotril K-mex Nitril ( DIN EN ISO 20345 PVC ( WorkMaster WorkMaster Industry) DIN EN 345-1 S5 DIN EN 344-1 Viton/Butyl (RA) (PE) (PE/ESA) WorkMaster WorkMaster WorkMaster WorkMaster WorkMaster Industry pro-ET ® ® ® ®...
  • Seite 264 Dräger...
  • Seite 265 EN 943-1:2002 ® HIMEX ® UMEX Symex Viton /Butyl (WorkMaster pro (WorkMaster) (WorkMaster Industry) (WorkMaster PF) WorkMaster pro-ET) EN 530 >2000 >2000 >2000 >2000 ISO 5978 ISO 7854 >100000 >40000 >40000 >40000 ISO 7854 >200 >200 >200 >200 ISO 9073-4 >40 N...
  • Seite 270 WorkMaster R 29 322 R 54 544 WorkMaster Industry R 29 335 R 56 510 RV PT 120L B1 WorkMaster PF R 29 333 R 56 512 RV PT 120L B2 R 29 400 WorkMaster pro R 56 513 RV PT 120L B3...

Inhaltsverzeichnis