Herunterladen Diese Seite drucken
Yaheetech
EN - Please read this instruction
DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
ES
- Por favor
FR
- Lisez attentivement
- Si prega di consultare
IT
manual carefully
lea con atenci6n
el manual
cette notice avant de commencer
il libretto
614292
before attempting
vor der Montage gründlich
de instrucciones
antes de Ilevar a cabo el ensamble.
delle istruzioni
prima del montaggio.
1/13
to install.
durch.
le montage.
loading

Inhaltszusammenfassung für Yaheetech 614292

  • Seite 1 Yaheetech 614292 EN - Please read this instruction manual carefully before attempting to install. DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage gründlich durch. - Por favor lea con atenci6n el manual de instrucciones antes de Ilevar a cabo el ensamble.
  • Seite 2 IMPORTANT/WICHTIG/ATENCIÖN IMPORTANT/IMPORTANTE EN - We recommend 2 or more people to install. DE - Wir empfehlen, dass die Montage von 2 Oder mehreren Personen durchgeführt werden sollte. ES - Recomendamos realizar el ensamble con 2 0 mås personas. FR - II est recommandé d'effectuer le montage å...
  • Seite 3 EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly. DE - Bitte folgen Sie der Anleitung und verwenden Sie eine Unterlage, um Beschädigungen der Montage zu vermeiden. - Por favor, siga las instrucciones del manual y utilice una cubierta...
  • Seite 4 Ox 1 4/13...
  • Seite 5 Unpack and take out the canopy fabric and the frame storage bag. Other parts are packed in the frame storage bag, please take them out for further assembly. Note. Pleasedo not use a knife when unpacking to avoid cutting the product and parts accidentally. DE - Zuerst bitte Pavillondach und Aufbewahrungstasche auspacken.
  • Seite 6 EN - Erect the frame and half-open DE -Stellen Sie den Rahmen öffnen Sie ihn halb - Levante el marco y åbralo por la mitad. FR - Posez Ie cadre debout et ouvrez-le å demi. - Innalzare Ia struttura e aprirla a metå. 6/13...
  • Seite 7 EN - Placethe canopy fabric on the frame and align the four corners of the canopy fabric with the four corners of the frame. DE - Legen Sie den Stoff des Daches locker über den Rahmen und ziehen sie es dann vorsichtig über die 4 Ecken.
  • Seite 8 No.l No.2 No.l 8/13...
  • Seite 9 EN -There is a spring button on each leg for height adjustment. DE - Mit dem Federknopf an jedem der 4 Rahmenbeine können Sie die gewünschte Höhe einstellen. - Hay un resorte en cada pata para ajustar la altura. - II y a un bouton poussoir sur chaque pied pour régler la hauteur. - Épresenteun pulsantea molla in ogni gambadi supporto per la regolazione dell'altezza.
  • Seite 10 No.2 No.l 10/13...
  • Seite 11 EN - Connect the canopy fabric and the ground anchors with ropes, and fix the anchors into the ground for added stability. DE - Für zusätzliche Stabilität verbinden Sie das Pavillondach und Bodenanker mit Seilen und befestigen Sie dann die Anker im Boden.
  • Seite 12 EN - Fill up the sand bags and tie them to the frame legs. DE - Füllen Sie die Sandsäcke auf und binden Sie diese an die Rahmenbeinen fest. - Llene Ios sacosde {rena y åtelos a Ias patas de Ia estructura. - Remplissezles sacs de sable et fixez les aux pieds du cadre.
  • Seite 13 Yaheetech If you are not entirely satisfied with your purchase, please feel free to contact using the following steps: 1. Go to Your Orders. 2. Find your order in the list. 3. Select Problem with order. 4. Choose your topic from list displayed.