Seite 1
PRO Serie Motherboard PRO A620M-C EX Benutzerhandbuch...
Seite 2
JCOM1: Serieller Anschluss ................. 38 JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) ........... 39 EZ DEBUG LED ..................... 40 Installation von OS, Treibern & MSI Center ............41 Installation von Treibern mit dem MSI Driver Utility Installer ......42 MSI Center ......................44 UEFI BIOS ......................45...
Seite 3
BIOS Setup ......................46 Reset des BIOS ..................... 47 Aktualisierung des BIOS ..................47...
Seite 4
Schnellstart Danke, dass Sie das MSI® Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Seite 5
Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
Seite 6
Hinweise zum Gehäuseabstandshalter Um eine Beschädigung des Motherboards zu vermeiden, sind unnötige Abstandshalter zwischen den Motherboard-Schaltkreisen und dem Computergehäuse verboten. Die Schilder „Case Standoff Keep Out Zone (Gehäuseabstandszone freihalten )“ auf der Rückseite des Motherboards (wie unten gezeigt) dienen als entsprechender Hinweis für den Anwender.
Seite 7
Installation des Prozessors ⚽ ∙ https://youtu.be/cltgIYiGtWY...
Seite 8
⚠ Wichtig Wenn Sie den schraubbaren CPU-Kühlkörper installieren, folgen Sie bitte der Abbildung unten, um zuerst das Retentionsmodul zu entfernen und dann den Kühlkörper zu installieren.
Seite 9
Installation des DDR5-Speichers ⚽ ∙ https://youtu.be/XiNmkDNZcZk DIMMB1 DIMMA1 DIMMB1...
Seite 10
Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power-LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
Seite 11
Installation des Motherboards ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Drehmoment 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
Seite 12
Stromanschlüsse anschliessen ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1...
Seite 13
Installation der SATA-Laufwerke ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc...
Seite 14
Einbau der Grafikkarte ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A...
Seite 17
Spezifikationen ∙ Unterstützt Desktop-Prozessoren der AMD Ryzen™ 8000- und 7000-Serie* ∙ Prozessor Sockel AM5 * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Chipsatz AMD A620 Chipsatz ∙ 2x DDR5 Speicherplätze, aufrüstbar bis 96GB* ∙...
Seite 18
Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 1x HDMI 2.1 mit HDR Anschluss, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 4K 60Hz*/** ∙ 1x DisplayPort 1.4 Anschluss, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 4K 60Hz* ∙ 1x VGA Anschluss, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 2048x1536 50Hz, 2048x1280 60Hz, Onboard-Grafik 1920x1200 60Hz* ∙...
Seite 19
Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 1x USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschluss (vom A620 Chipsatz) • Unterstützt zusätzliche 2 USB 3.2 Gen 1 5GBit/s Interne USB Anschlüsse Anschlüsse ∙ 2x USB 2.0 Anschlüsse (vom A620 Chipsatz) • Unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0 Anschlüsse ∙...
Seite 22
Lieferumfang Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Platine • 1x Motherboard Dokumentation • 1x Schnellinstallationsanleitung • 1x Zulassungshinweise der Europäischen Union Kabel • 1x SATA6Gb/s Kabel Zubehör • 1x Anschlussblende • 2x EZ M.2 Clip-Pakete (1 Set pro Packung) ⚠...
Seite 23
Anschlüsse auf der Rückseite Artikel Beschreibung VGA Anschluss COM Anschluss USB 2.0 Typ-A Anschlüsse (vom A620 Chipsatz) USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Typ-A Anschlüsse (von CPU) 1 Gbit/s LAN (RJ45) Anschluss Audiobuchsen DVI-D Anschluss DisplayPort HDMI™ Anschluss PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-A Anschlüsse (vom A620 Chipsatz) USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-C Anschluss (vom A620 Chipsatz) USB 2.0 Typ-A Anschluss (von CPU)
Seite 24
LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Geschwindigkeit Keine Verbindung Off (Aus) 10 Mbit/s Gelb Verbindung Grün 100 Mbit/s Blinkt Datenaktivität Orange 1 Gbit/s Audiobuchsen Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT...
Seite 25
Audiobuchsen für 4 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Audiobuchsen für 5.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Front Panel...
Seite 26
Übersicht der Komponenten DIMMA1 DIMMB1 ATX_PWR1 SYS_FAN2 JUSB3 JTPM1 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 M2_2 PCI_E3 BAT1 SATA▼1▲2 PCI1...
Seite 27
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
Seite 28
Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. ∙ Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ www.msi.com.
Seite 29
PCI_E1~3 & PCI1: PCIe & PCI Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x1 (vom A620 Chipsatz) PCI_E2: PCIe 4.0 x16 (von CPU) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (vom A620 Chipsatz) BAT1 PCI1: PCI Steckplatz (vom A620 Chipsatz) ⚠ Wichtig ∙ Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
Seite 30
M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) M2_1 M2_2 ⚠ Wichtig Wenn Ihre M.2-SSD mit einem eigenen Kühlkörper ausgestattet ist, entfernen Sie bitte die M.2-Platte und installieren Sie dann die M.2-SSD im M.2-Steckplatz. Installieren Sie nicht den mit Ihrem Motherboard gelieferten Kühlkörper Installieren des M.2-Moduls im M.2-Steckplatz 1.
Seite 31
SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙ Folge sein.
Seite 32
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. Signal Name Signal Name MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Der JFP1-Anschluss steuert das Einschalten, Zurücksetzen und die LEDs an Ihrem PC-Gehäuse/Gehäuse.
Seite 33
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Signal Name Signal Name Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signal Name Signal Name +3,3V +3,3V CPU_PWR1 Ground Ground Ground PWR OK 5VSB +12V ATX_PWR1 +12V +3,3V +3,3V...
Seite 34
JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
Seite 35
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground ∙ (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm.
Seite 36
JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. Signal Name Signal Name SPI Power SPI Chip Select Master In Slave Out Master Out Slave In (SPI Data) (SPI Data)
Seite 37
CPU_FAN1, SYS_FAN1~2: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Der Auto-Modus der Lüfteranschlüsse kann den PWM- und DC-Modus automatisch erfassen.
Seite 38
JOCFS1: Steckbrücke für sicheren Start Diese Steckbrücke wird für den sicheren Start verwendet. Nach der Aktivierung startet das System mit den Standardeinstellungen und dem niedrigeren PCIe-Modus (von der CPU). Normal Aktiviert Wenden Sie die BIOS- (Standardwert) Standardeinstellungen und den niedrigeren Booten Sie mit den gespeicherten BIOS- PCIe-Modus (von der...
Seite 39
JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
Seite 40
EZ DEBUG LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. LED-Farbe Zustand CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. Red (Rot) DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. Gelb GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. Weiß Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. Grün...
Seite 41
Installation von OS, Treibern & MSI Center Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 10/ Windows 11 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 10/ Windows 11-Installations-Disk oder das USB- Flashlaufwerk in das optisches Laufwerk.
Seite 42
MSI Driver Utility Installer installieren. Informationen zur Installation des LAN-Treibers für Ihr Motherboard finden Sie unter: www.msi.com. Das MSI Driver Utility Installer wird nur einmal angezeigt. Wenn Sie es während des ∙ Vorgangs abbrechen oder schließen, lesen Sie bitte das Kapitel „Live Update“ im MSI Center-Handbuch, um die Treiber zu installieren.
Seite 43
5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Alle auswählen“ in der unteren linken Ecke und klicken Sie auf „Installieren“, um MSI Center und Treiber zu installieren. Der Fortschritt der Installation wird am unteren Rand des Fensters angezeigt. 6. Nachdem die Installation erfolgreich ausgeführt wurde, klicken Sie auf...
Seite 44
MSI Center MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen.
Seite 45
UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
Seite 46
Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte https://download.msi.com/archive/mnu_exe/mb/AMDAM5BIOSde.pdf oder scannen Sie den QR-Code. ⚠ Wichtig Die Funktionen können je nach Produkt variieren.
Seite 47
Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Wechseln Sie mit dem Multi-BIOS-Switch zum Ziel-BIOS-ROM. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihr Motherboard diesen Schalter nicht hat.
Seite 48
Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI Center“ und gehen Sie zur Support-Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance. 3. Wählen Sie die BIOS-Datei aus und klicken Sie auf das Install-Symbol.
Seite 49
∙ This device may not cause harmful interference. ∙ This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
Seite 50
∙ ErP Directive 2009/125/EC Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI, MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) クラスB情報技術装置...
Seite 51
Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
Seite 52
MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Seite 53
à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté...
Seite 54
MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. POLSKI Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w...
Seite 55
№ 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...