Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
CONGA 999 MAP GENESIS
Robot aspirador /Robot vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA 999 MAP GENESIS

  • Seite 1 CONGA 999 MAP GENESIS Robot aspirador /Robot vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vóór gebruik 2. Vor dem Gebrauch 2.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    - En cas d’ingestion de piles ou batteries, consultez Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von einem immédiatement votre médecin. offiziellen Cecotec-Servicezentrum repariert werden, um - Conservez la documentation originale du produit pour de jegliche Gefahr zu vermeiden.
  • Seite 10 - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden bzw. Unfälle, von Personen mit verringerten physischen, sensorischen die durch unsachgemäße Handhabung entstehen.
  • Seite 11 - Nach längerer Lagerung müssen die Batterien unter - Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Akku oder mit Umständen mehrmals geladen und entladen werden, um von Cecotec zugelassenen kompatiblen Geräten verwendet die maximale Leistung zu erreichen. werden. - Bewahren Sie Batterien und verschluckbare Akkus und - Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht kompatibel ist und/...
  • Seite 12: Istruzioni Di Sicurezza

    - Prima di mettere in funzione l’apparecchio, preparare la accesi, mozziconi di sigaretta, cenere calda o su superfici stanza assicurandosi di rimuovere oggetti e cavi che possano bagnate. compromettere il corretto funzionamento dell’apparecchio. CONGA 999 MAP GENESIS CONGA 999 MAP GENESIS...
  • Seite 39: Vor Dem Gebrauch

    Betrieb zu gewährleisten. Abb. 3 um sie zu benutzen. Das direkte Sonnenlicht kann die Sensoren beschädigen. Wenn dies geschieht, hält der Die drahtlose WLAN-Verbindung unterstützt nur Netzwerke im 2,4-GHz-Frequenzband, CONGA 999 MAP GENESIS CONGA 999 MAP GENESIS...
  • Seite 40 Der Saugroboter reinigt die ganze Bodenfläche, die Ecken, um Gegenstände wie Tische, Setzen Sie den Behälter wieder in den Roboter ein. Befestigen Sie den Mopp am Halter und den Halter am Staubsaugerroboter. CONGA 999 MAP GENESIS CONGA 999 MAP GENESIS...
  • Seite 41: Reinigung Und Wartung

    Reinigungsvorgang negativ beeinflussen. Es wird dann empfohlen, Staubbehälter. Abb. 8 jede seitliche Bürste nach 220 Std. Benützung zu ersetzen. Heben Sie die obere Abdeckung des Staubsaugerroboters an und nehmen Sie den Staubbehälter heraus. CONGA 999 MAP GENESIS CONGA 999 MAP GENESIS...
  • Seite 42: Problembehebung

    Ort, wenn Sie den Staubsaugerroboter über einen längeren Zeitraum nicht 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN benutzen. Produkt: Conga 999 Map Genesis Um den Akku zu wechseln, führen Sie die folgenden Hinweise durch: Referenz des Gerätes: 08065 Schrauben Sie den Schrauben aus dem Batteriefach ab und entnehmen Sie den Deckel Eingangsstrom: 19V 0,6 A des Etiketts und den Akku.
  • Seite 43: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Luce rossa lampeggiante: errore 10. COPYRIGHT Base di ricarica. Fig. 1.2: Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Spia di funzionamento INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Collegamento del caricatore noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 68 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2...
  • Seite 69 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8...
  • Seite 70 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12...

Diese Anleitung auch für:

08065

Inhaltsverzeichnis