Seite 1
Viktor Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning...
Deutsch Gratulation! sie haben soeben den aussergewöhnlichen Luftreiniger VIKtOr erworben. er wird Ihnen viel Freude machen und die raumluft für sie verbessern. wie bei allen elektrischen haushaltsgeräten wird auch bei diesem Gerät zur Vermeidung von Verletzungen, Brand- oder Geräteschäden besondere sorg- falt verlangt.
Duftstoff-Schublade das Vlies der duftstoff-schublade kann mit einigen wenigen tropfen duftstoff beträufelt werden (max. 1-2 tropfen). danach verströmt Viktor die duftstoffe in die raumluft und erzeugt ein ideales wohlfühl-Klima. achtung: duftstoffe können Kunststoff angreifen und zer- stören, wenn sie in einer zu grossen dosierung verwendet werden. darum bitten wir sie maximal 1-2 tropfen aufs Vlies zu träufeln und diesen Vorgang...
Leuchtintensität auf ein angenehmes niveau reduziert. Inbetriebnahme/Bedienung 1. stellen sie den Viktor Luftreiniger an den gewünschten Platz auf einen flachen Boden. schliessen sie den adapter (3) an einer geeigneten steck- dose an. 2. Öffnen sie das Gerät auf der rückseite (durch drücken auf die «Push to open»...
Seite 8
• Zur äusseren reinigung nur mit einem feuchten Lappen abreiben und da- nach gut trocknen. • Zur reinigung des Vorfilters können sie diesen vorsichtig mit dem staub- sauger reinigen. der Filter sollte alle 6 Monate ersetzt werden. • Im hPP™ Filter setzen sich mit der Zeit Partikel, Viren und Bakterien ab. sie sollten diesen Filter daher alle zwei Monate unter fliessendem kaltem wasser auswaschen.
Seite 46
Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Jahre Garantie diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege. 2 years warranty this warranty covers defects of construction, production and material. all abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance. Garantie 2 ans Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de matériaux.
Seite 47
stempel Verkaufsstelle / retailer’s stamp / Cachet du point de vente / timbro del rivenditore / sello del establecimiento de venta / stempel verkoopadres / Butikkens stempe / Leima myyntikonttori Forhandlerstempel / Återförsäljarens stämpel...
Seite 48
Lin shouming for the engineering and wang Chaode for his Cad work, Claudia Fagagnini and Paul Gsell for the photos, Matti walker for the timeless design and magic graphic work. Martin stadler, CeO stadler Form aktiengesellschaft www.stadlerform.com...