Sie sie ggf. an den nachbesitzer weiter. • Für Schäden, die durch nichtbeachten dieser gebrauchsanleitung entste- hen, lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab. • das gerät ist nur im Haushalt für die in dieser gebrauchsanweisung beschriebenen Zwecke zu benutzen. ein nicht bestimmungsgemässer gebrauch sowie technische Veränderungen am gerät können zu gefahren...
ziehen. • diesen luftreiniger nicht in unmittelbarer nähe einer Badewanne, einer dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen (Mindestabstand von 3m einhalten). gerät so aufstellen, dass Personen das gerät von der Bade- wanne aus nicht berühren können. • gerät nicht in der nähe einer Wärmequelle aufstellen. •...
Seite 7
für den Betrieb in einem Schlafzimmer in der nacht nicht geeignet sind. Mit dem nacht-Modus wird die leuchtintensität auf ein angenehmes niveau reduziert. Inbetriebnahme/Bedienung 1. Stellen Sie den Viktor luftreiniger an den gewünschten Platz auf einen flachen Boden. Schliessen Sie den adapter (3) an einer geeigneten Steck- dose an.
sind aktivkohle- und Vorfi lter zu ersetzten. Sie erhalten dazu das Kombi Filter Pack V-010 bei Ihrem Haushaltsgeräte Händler. Reparaturen/Entsorgung • reparaturen an elektrogeräten (Wechseln des netzkabels) dürfen nur von instruierten Fachkräften durchgeführt werden. Bei unsachgemässen reparaturen erlischt die garantie und jegliche Haftung wird abgelehnt. •...
plates or heaters for example). Protect power cords from oil. • See to it that the appliance is properly positioned to ensure a high stabili- ty during its operation and make sure that no one can trip over the power cord. •...
Seite 11
(13). Please check whether the locking elements of the HPP filter (14) are in a horizontal position (as shown in the figure). If this is not the case, please move them until the locking elements are in a horizontal position to secure the HPP filter.
Seite 12
tion points are located. • If electrical appliances are disposed of thoughtlessly, exposure to the ele- ments may cause hazardous substances to fi nd their way into the ground- water and from there into the food chain, or to poison the fl ora and fauna for many years to come.
échéant, au nouveau propriétaire. • la société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages ré- sultant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi. • cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce mode d‘emploi.
Seite 14
• Placer l’appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à partir de la baignoire. • ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. ne pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à...
qui ne sont pas appropriées pour une utilisation dans une chambre à coucher pendant la nuit. avec le mode nuit, l‘intensité de la lumière est réduite à un niveau agréable. Mise en marche/Manipulation 1. Installez le purificateur d’air Viktor à l’endroit souhaité sur une surface plane.
Réparations/élimination • les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifi és. la garantie s’éteint et toute responsa- bilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art . • ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un cordon ou d’une fi che, après un dysfonctionnement de l’appareil causé...
Русский Поздравляем с приобретением устройства премиум-класса воздухоочистителя VIKTOR. Использование этого устройства позволит улучшить воздух в помещении, а эксплуатация доставит несомненное удовольствие. При эксплуатации воздухоочистителя, а также иных электроприборов, следует обращать особое внимание на меры безопасности. Прежде, чем использовать этот электроприбор, внимательно прочтите инструкцию. Во...
• Не прикасайтесь к сетевому шнуру или его вилке мокрыми руками. • Не эксплуатируйте электроприборы в местах с повышенной влаж- ностью. Во избежание поражения электрическим током запрещается эксплуатировать воздухоочиститель в непосредственной близости ванны, душа или бассейна (минимальное расстояние 3 метра). •...
или 8 часов работы. Идеально подходит для очистки помещения, когда Вы уходите из дома. Для работы в непрерывном режиме таймер можно отключить. Встроенный ароматизатор Для ароматизации воздуха достаточно 1-2 капель ароматического средства. В качестве ароматических веществ можно использовать парфюмерию или специальные масла. Используйте спиртосодержащие ароматические...
Seite 20
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ • Для очистки фильтров и проведения любых профилактических работ, а также после каждого использования, обязательно отключайте воздухоочиститель от электросети. • Во избежание поражения электротоком никогда не погружайте электроприбор в воду. • Внешние поверхности электроприбора можно протирать мягкой слегка...
СПЕЦИФИКАЦИЯ Мощность (5 уровней скорости): 10-38 ватт Производительность: 170м /ч Габариты (ширина х высота х глубина): 196 х 451 х 246 мм Вес: приблизительно 5,5 кг Таймер отключения: 2, 4, 8 часов Уровень шума <26dB (A) Соответствует европейским правилам безопасности СЕ/ WEE / RoHS Срок...
Seite 22
Fagagnini and Paul gsell for the photos, Matti Walker for the timeless design and magic graphic work. Martin Stadler, ceo Stadler Form aktiengesellschaft Спасибо всем людям вовлеченным в этот проект: Del Xu за его участие, идеи и организацию, Lin Shouming за...