Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

R F
R F
USER GUIDE AND MANUAL
Includes important safety information.
Read all instructions prior to use.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS SAFE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CURRENTBODY skin RF

  • Seite 1 USER GUIDE AND MANUAL Includes important safety information. Read all instructions prior to use. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS SAFE...
  • Seite 2 Español throughout our website and social media channels. 日本語 What is in the box 한국인 • CurrentBody Skin ™ RF device 简体中文 • User manual 繁體中文 • Charging cord and plug • Storage bag •...
  • Seite 3 CAUTIONS • DO NOT use if you are pregnant, intend to become pregnant or are breastfeeding. • STOP IMMEDIATELY if you experience any adverse effects • DO NOT use if you have experienced a migraine in the last or have a concern regarding use and consult your doctor. two years.
  • Seite 4 You will achieve results with DEVICE OVERVIEW all RF energy levels but, for the lower levels, it will take more time to reach the effective temperature. This is a non-invasive, home- use device that uses Radio...
  • Seite 5 Recommended treatments: Step 2: How to use the device Apply a generous even layer of Radio Frequency Gel on the area you intend to treat. Press the RF energy level Recommended Recommended Treatment Area Treatment Time Device Movement button to start. We recommend new users start with level 1 and increase the level in subsequent treatments once they are comfortable.
  • Seite 6 • If the device will not switch on again, it may be faulty. When the green light is RF energy Please contact CurrentBody customer services. on, it indicates that the RF level energy is active. Touch the 1-3 energy indicator...
  • Seite 7 DISPOSAL DEVICE SPECIFICATION The preferred method of disposal is through recycling. For The RF handheld device is powered by bipolar RF at environmental reasons, do not dispose of the device in the 6±0.5 Watt household waste. Dispose of it at a suitable local collection or recycling point in accordance with EC Directive–...
  • Seite 8 Waste electronic and electrical equipment. Ce qui se trouve dans la boîte Please read all warnings and safety precautions prior to use. • CurrentBody Skin ™ Dispositif RF • Manuel d’utilisation Protect from moisture. • Cordon de charge et fiche This device must not be used near to water or in •...
  • Seite 9 PRÉCAUTIONS À PRENDRE • Ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 18 ans. • NE PAS utiliser si vous êtes enceinte, si vous avez l’intention de le • ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT si vous ressentez un quelconque effet devenir ou si vous allaitez.
  • Seite 10 à baisser. Vous obtiendrez des résultats avec tous les Il s’agit d’un appareil non invasif, à usage domestique, qui utilise niveaux d’énergie RF mais, pour les niveaux inférieurs, il faudra la radiofréquence (RF), une forme d’énergie électromagnétique, plus de temps pour atteindre la température effective.
  • Seite 11 à ce qu’il soit en contact total avec votre peau tout au long du sur les “plis du sourire” chaque côté traitement, sinon l’énergie RF ne sera pas délivrée dans la peau. sourire”. Déplacez le dispositif par des mouvements lents, circulaires ou de va-et-vient tout en restant fermement en contact avec la peau.
  • Seite 12 électrique et dans la prise de courant de atteinte. l’appareil. L’appareil traite la peau. La • Assurez-vous que la prise de courant est alimentée. RF est activée, le contact Lumière verte avec la peau est détecté, la Si vous ne sentez pas la chaleur : Indicateur de fixe température souhaitée est...
  • Seite 13 Was in der Schachtel ist • CurrentBody Skin ™ RF-Gerät • Benutzerhandbuch • Ladekabel und Stecker • Aufbewahrungstasche • Radiofrequenz-Gel...
  • Seite 14 VORSICHTS • NICHT verwenden Sie es, wenn Sie schwanger sind, schwanger werden wollen oder stillen. • STOPPEN SIE SOFORT, wenn Sie unerwünschte Wirkungen • NICHT verwenden Sie es, wenn Sie in den letzten zwei Jahren eine feststellen oder Bedenken bezüglich der Einnahme haben, und Migräne erlebt haben.
  • Seite 15 Während der Behandlung ist es normal, dass Sie ein Wärmegefühl Heimanwendung, das Radiofrequenz (RF), eine Form verspüren, das durch die RF-Energie entsteht. Während und kurz elektromagnetischer Energie, verwendet, um Falten zu nach jeder Behandlung können Sie eine leichte Rötung der Haut reduzieren, die Haut zu straffen und die Hautelastizität im Gesicht...
  • Seite 16 Tragen Sie eine großzügige, gleichmäßige Schicht des Radiofrequenz-Gels auf die zu behandelnde Stelle auf. Drücken Empfohlene Empfohlene Sie die Taste für die RF-Energiestufe, um zu beginnen. Wir Behandlungsbereich Behandlungs- Gerätebewegung empfehlen neuen Anwendern, mit Stufe 1 zu beginnen und die dauer Stufe in den folgenden Behandlungen zu erhöhen, sobald sie sich...
  • Seite 17 Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, und schalten die HF-Energie aktiv ist. Anzeige 1-3 Ener- Sie es dann wieder ein. Berühren Sie die Auswahl des des RF- gieniveaus • Wenn sich das Gerät nicht wieder einschalten lässt, ist HF-Energiepegels Taste so Energiepegels Lichter oft, bis Sie die gewünschte...
  • Seite 18 Cosa contiene la scatola • CurrentBody Skin ™ Dispositivo RF • Manuale d’uso • Cavo di ricarica e spina • Borsa portaoggetti • Gel a radiofrequenza...
  • Seite 19 ATTENZIONE • NON utilizzare in caso di gravidanza, intenzione di gravidanza o allattamento. • Interrompere IMMEDIATAMENTE l’assunzione in caso di effetti • NON utilizzare in caso di emicrania negli ultimi due anni. avversi o di dubbi sull’uso e consultare il medico. •...
  • Seite 20 Si ottengono risultati con tutti i livelli di energia RF, ma per i livelli più bassi è necessario È un dispositivo non invasivo e domiciliare che utilizza la più...
  • Seite 21 Applicare uno strato abbondante e uniforme di gel per radiofrequenza sull’area che si intende trattare. Premere il Tempo di Movimento pulsante del livello di energia RF per iniziare. Si consiglia ai Area di trattamento trattamento del dispositivo nuovi utenti di iniziare con il livello 1 e di aumentare il livello...
  • Seite 22 Cosa significano le diverse luci Risoluzione dei problemi Il dispositivo è pronto. Se si riscontrano problemi con il dispositivo, consultare le L’energia RF è attivata, il informazioni riportate di seguito per tentativo di risolvere il Luce verde contatto con la pelle viene...
  • Seite 23 Qué hay en la caja • CurrentBody Skin ™ Dispositif RF • Manuel d’utilisation • Cordon de charge et fiche • Sac de rangement • Gel à radiofréquence...
  • Seite 24 PRECAUCIONES • NO lo utilice si ha sufrido una migraña en los últimos dos años. • NO utilizar si se padecen afecciones endocrinas o metabólicas • Deje de utilizarlo inmediatamente si experimenta algún efecto graves o no controladas, como la diabetes o una enfermedad adverso o tiene alguna duda sobre su uso y consulte a su médico.
  • Seite 25 Durante el tratamiento es normal experimentar una sensación adecuado para todos los tonos de piel, fácil de usar y proporciona de calor creada por la energía de RF. Puede experimentar un resultados notables y duraderos. La tecnología de radiofrecuencia leve enrojecimiento de la piel durante y justo después de cada se ha utilizado en las clínicas de los médicos durante varios años y...
  • Seite 26 10 segundos, intente mover el dispositivo en un área de tratamiento más Arriba y abajo pequeña y/o aumentar el nivel de energía de RF. Línea de la 5 minutos por a lo largo de la mandíbula...
  • Seite 27 • Asegúrese de que la toma de corriente tiene potencia. El aparato trata la piel. Se Si no puedes sentir el calor: activa la RF, se detecta el • Compruebe que el dispositivo está en pleno contacto con la contacto con la piel, se...
  • Seite 28 商品内容 • CurrentBody Skin ™ RF デバイス • ユーザーマニュアル • 充電コード、 プラグ • 収納バッグ • ラジオ波ジェル デバイスについてご質問のある際は、 Sales@ currentbody.com までご連絡ください。...
  • Seite 29 注意事項 警告 • 副作用が発生した場合、 またはデバイスの使用に関し て懸念がある場 デバイスを使用する前に、 以下の情報をよくお読みください。 それでも 合は、 直ちに使用を中止し、 医師に相談し て く ださい。 疑問がある場合、 またはデバイスが安全に使用できるかどうかわから ない場合は、 医師に相談してください。 • デバイスを使用する前の 1 時間は、 皮膚に可燃性の液体 (香水、 手 指消毒剤、 マニキュア液など) を使用しないでく ださい。 • 18歳未満の方はご利用いただけません • けがや死亡につながる可能性のある感電のリスクを軽減するために: • 妊娠中、 妊娠を予定し ている、 または授乳中の方は使用しないでく だ さい。...
  • Seite 30 デバイスには 2 つの安全センサーが装備されており、 トリートメント • 過去 6 か月以内にアキュテイン (イソトレチ ノイン) を服用したこと 全体を通して温度を効果的かつ安全な範囲に保ちます。 がある場合は使用しないでください。 有効温度に達すると、 デバイスは加熱を停止します。 その後、 温度が デバイスの概要 下がると加熱が再開されます。 すべての RF エネルギー レベルで結 果が得られますが、 低いレベルでは、 有効な温度に達するまでにより 長い時間がかかります。 これは、 電磁エネルギーの一種である無線周波数 (RF) を使用する 非侵襲的な家庭用デバイスで、 しわを減らし、 肌を引き締め、 顔と首 トリートメント中、 RF エネルギーによって生成される熱を感じるのは の肌の弾力性を回復させることを目的としています。 すべての肌の色...
  • Seite 31 皮膚にしっかりと接触したまま、 デバイスをゆっく り、 円を描く よう に、 または前後に動かします。 デバイスは常に皮膚の上で動かしてく ださい。 インディケーターは、 有効温度に達するまで緑色に点滅します。 温度 に達すると、 緑色のライトが点灯します。 約 10 秒経っても温かさを 顎 5分 左右 感じない場合は、 デバイスをより小さなトリートメント領域に移動す るか、 RF 強度 レベルを上げてみてください。 必要に応じて、 トリートメント中にジェルを塗り直してください。 5 分 間のトリートメント後、 インディケーターが 5 秒間オレンジ色に点灯 それぞれの面を し、 この領域のトリートメントセッションが終了したことを示します。 顎ライン 顎ラインを上下に 5分ずつ それぞれの面を...
  • Seite 32 ざ、 水ぶくれ、 感染などがあります。 副作用が現れた場合は、 デバイス の使用を中止し、 必要に応じて医師に相談してください 最適な長期結果を維持するために、 必要に応じて 4 ~ 8 週間ごとに トリートメントを行って ください。 トラブルシューティング ライトの意味 デバイスに問題が発生した場合は、 以下の情報を参照して解決を試 みてください。 デバイスの準備ができまし デバイスの電源が入らない場合: た。 RF エネルギーが有効に 緑のライトが • 電源コードがコンセントとデバイスの電源ソケットに正しく差し込 なり、 皮膚接触が検出されま 点滅している まれていることを確認します。 すが、 効果的な皮膚温度には まだ達していません。 • 電源コンセントに電力が供給されていることを確認します。 デバイスは皮膚のトリートメ 熱を感じられない場合 :...
  • Seite 33 상품 구성 • 커런트바디 스킨 고주파 디바이스 • 사용 설명서 • 충전기 (코드 & 플러그) • 보관용 가방 • 고주파 디바이스 젤 문의사항이 있는 경우에는 Sales@currentbody.com 로 이메일 주시길 바랍니다.
  • Seite 34 주의 사항 경고 사항 • 디바이스 사용후 부작용이 있거나, 사용전에 우려가 있는경우 의사 또는 • 디바이스 사용전 하기 경고 사항을 주의깊게 읽어주세요. 본 디바이스 전문의와 상의하세요. 사용전 안전에 관련하여 상담을 원하면 전문의나 의사에게 도움을 받으세요. • 디바이스 사용 한시간 전부터는 피부에 가연성 액체 (향수, 손 소독제, 네일 •...
  • Seite 35 동안에 온도를 효과적이고 안전한 범위로 유지시켜 줍니다. 적정 온도에 도달하면 디바이스가 가열을 중지합니다. 또한 온도가 본 디바이스는 전자기 에너지의 한 형태인 고주파 (RF) 를 사용하여 떨어지기 시작하면 가열이 다시 자동으로 활성화됩니다. 모든 고주파 (RF) 주름을 줄이고 피부를 조여주며 얼굴과 목의 피부 탄력을 재생하기...
  • Seite 36 시간동안 피부에 완전히 닿도록 해주세요. 디바이스와 피부사이의 거리가 입가 주름 분간 사용 아래로 사용 멀경우에는 고주파 (RF) 가 피부로 제대로 전달되지 않을 수 있습니다. 디바이스가 피부에 가깝게 닿은 상태에서 원을 그리듯이 천천히 디바이스를 앞뒤로 사용해주세요. 본 디바이스를 항상 피부 위에서 사용해주세요.
  • Seite 37 트리트먼트 완료후: 청소 & 보관법 • 트리트먼트를 완료한 부위에 남아있는 고주파 디바이스 젤을 디바이스를 청소하기 전에 전원이 꺼져 있고 플러그가 뽑혀 있는지 닦아내주세요. 확인해주세요. 그런 다음 부드러운 젖은 천 또는 물티슈로 남아 있는 고주파 젤을 닦아내어 주세요. 알코올이 함유 된 물티슈로는 사용하지마세요. •...
  • Seite 38 盒子里有什么 • CurrentBody Skin ™射频装置 • 用户手册 • 充电线和插头 • 储存袋 • 射频凝胶...
  • Seite 39 注意事项 警告 在您使用本装置之前,请仔细阅读以下信息。如果您仍有 • 如果您遇到任何不良反应或对使用有疑虑,请立即停止, 任何疑问或不确定该设备对您的使用是否安全,请向您的 并咨询您的医生。 医生咨询。 • 在使用本设备前一小时内,切勿在皮肤上使用易燃液体( • 未满18岁的人不得使用 如香水、手部消毒剂、指甲油去除剂)。 • 怀孕、打算怀孕或正在哺乳的人请勿使用。 • 为了减少可能因电击而造成的伤害或死亡,请 • 如果您在过去两年中经历过偏头痛,请不要使用。 • 远离水(包括浴缸或淋浴)。如果设备不小心落入水 • 如果您患有严重的或不受控制的内分泌或代谢疾病,如糖 中,请立即拔掉插头。 尿病或不受控制的甲状腺疾病,请不要使用。 • 切勿将设备置于可能掉落或被拉入浴缸或水 槽的地 • 如果您有受损的免疫系统或自身免疫性疾病,如艾滋病或 方。 狼疮,或使用影响免疫系统的药物,请勿使用。 • 如果本设备的电线损坏,切勿操作本设备。 • 如果您有一般的极端疾病,如肝炎、肝病或癫痫,请勿 • 如果设备的任何部分丢失,如果设备不能正常工作, 使用。 如果设备掉落或损坏,如果设备受潮、潮湿或被浸入 •...
  • Seite 40 使用。在有皮肤癌的地区使用该设备还没有经过测试, 如果测试区域的皮肤看起来正常,您就可以开始进行全 因此效果不详。 面的治疗。 • 切勿在甲状腺(颈部)上使用。 在治疗过程中需要注意什么 • 如果你遇到任何不适或皮肤发红持续超过24小时,请停 止使用。你可能有敏感性或其他情况。 该设备配备了2个安全传感器,在整个治疗过程中会将温 • 如果你在过去6个月内服用过 度保持在有效和安全的范围。 Accutane(Isotretinoin),请勿使用。 当达到有效温度时,设备停止加热;当温度开始下降时, 再重新启动加热。您将在所有的射频能量水平上取得效 果,但对于较低的水平,需要更多的时间来达到有效温 敏感度测试 度。 在您的治疗过程中,有一种由射频能量产生的温热感是正 这是一种非侵入性的家庭使用设备,使用射频(RF), 常的。 在每次治疗期间和刚结束时,您的皮肤可能会出 一种电磁能量的形式,旨在减少皱纹,收紧皮肤,更新面 现一些轻微的发红。 部和颈部的皮肤弹性。它适用于所有肤色,易于使用,并 提供明显的、持久的效果。射频技术已经在医生的诊所使 入门 用了几年,并被发现是非常有效的。 第1步:准备好您的皮肤 它是如何工作的 使用前,确保您的皮肤干燥、清洁,没有外用产品,如 润肤剂、液体或绒毛。确保您从治疗区域和手上摘下所 胶原蛋白随着我们的年龄增长而减少。该设备有四个电 有的珠宝。 极,将射频能量送入皮肤,以收缩胶原蛋白纤维,刺激胶 原蛋白的自然产生。如果使用得当,该设备将减少皱纹的 该设备适用于男性。然而,男性用户应确保他们的皮肤在 出现,并收紧皮肤和恢复弹性。只需一次治疗,就可以...
  • Seite 41 建议治疗。 第2步:如何使用设备 在您打算治疗的部位均匀地涂上一层厚厚的射频凝胶。按 下射频能量级别按钮开始。我们建议新用户从1级开始, 治疗领域 建议的治疗时间 推荐的设备运动 一旦他们感到舒适,就在随后的治疗中增加级别。您可以 通过再次按下按钮上升到2级或3级。 额头 10分钟 上下穿越额头 开/关 小幅度的圆周运动 “十一” 5分钟 或向上和向下 治疗指标 “鱼尾 连续缓慢的 “侧 5每侧分钟 能量水平指示器 纹” 向 “圆周运动 脸颊 5每侧分钟 在脸颊上缓慢打圈 将设备放在您要治疗的部位,确保在整个治疗过程中与您 的皮肤充分接触,否则射频能量将无法送入皮肤。 “微笑文 在 “微笑褶皱 “ 以缓慢、圆周或前后运动的方式移动设备,同时坚定地与 5每侧分钟 件夹” 上上下下 皮肤保持接触。始终保持设备在皮肤上移动。 治疗指示灯将闪烁绿灯,直到达到所需温度。当达到温度...
  • Seite 42 完成治疗后。 清洁和存储 • 擦去治疗区域内剩余的射频凝胶。 在清洁之前,一定要确保设备已经关闭并拔掉插头。建议 用柔软的湿布擦去任何剩余的射频胶。不要使用酒精或 • 在治疗后的两周内,涂抹高系数的防晒霜(至少 酒精擦拭。 30SPF)并避免阳光照射。 • 避免在脸上使用任何热水,并在两天内停止使用研磨性 可能的不良反应 或刺激性产品。 当按照使用说明使用该设备时,不良反应是罕见的。然 • 可根据需要立即使用化妆或润肤剂。 而,每个美容程序,包括使用家庭使用的设备,都可能 • 确保设备在存放前是清洁和干燥的。 引起某种程度的不良反应。轻微的影响包括皮肤刺激、 发红、肿胀和敏感。轻度的不良反应应在几小时内自发 为了获得最佳效果 缓解。 为了获得持久的效果,每周在每个目标区域使用一次该设 中度和重度影响很少,但可能包括烧伤、色素改变、瘀 备,为期8周。 伤、水泡和感染。如果出现不良反应,请停止使用该设 备,必要时向医生咨询。 为了保持最佳的长期效果,可以根据需要每4-8周进行一 次治疗。 故障排除 不同的灯光意味着什么 如果您的设备遇到任何问题,请参考以下信息,尝试解 决。 该设备已准备就绪。射频 如果设备不开机。 能量被激活,检测到皮肤 闪烁的绿灯 • 确保电源线正确插入电源插座和设备电源插座。 接触,但还没有达到有效...
  • Seite 43 商品內含 • CurrentBody Skin ™ 射頻美容儀 • 使用說明書 • 充電線及插頭 • 收納袋 • 射頻專用凝膠 如果您有任何問題,請Email聯繫Sales@currentbody. com,我們將竭力為您處理,謝謝...
  • Seite 44 注意事項 警告 • 如果發生任何不良反應或在使用方面有顧慮時,請立即停 在使用本裝置之前,請仔細閱讀下列資訊。如果仍有任何 止使用,並諮詢您的醫師。 疑慮或不確定使用本裝置是否安全時,請諮詢您的醫師。 • 在使用本裝置前一小時內,請勿在皮膚上使用可燃性液體 • 不得讓未滿 18 歲的人使用本裝置 (例如,香水、手部消毒液、指甲油去除劑)。 • 如果你懷孕、預期懷孕或正在哺乳,請勿使用本裝置。 • 為了減少可能會造成受傷或死亡的電擊風險: • 如果在最近兩年曾經發生偏頭痛,請勿使用本裝置。 • 請遠離水(包括泡澡或淋浴)。如果本裝置意外掉入 • 如果罹患重度或有異常的內分泌或代謝時,例如糖尿病或 水中時,請立即拔除插頭。 異常的甲狀腺疾病,請勿使用。 • 請勿將本裝置放在或儲存在可能會掉落或拉扯掉入浴 • 如果患有免疫系統受損或自體免疫疾病,例如愛滋病 缸或水槽的位置。 (AIDS) 或狼瘡,或使用會影響免疫系統的藥物時,請勿 • 如果本裝置的充電線受損時,請勿使用本裝置。 使用本裝置。 • 如果本裝置缺漏部分零件、無法正常運作,或掉落或 • 如果您患有全身性疾病,例如肝炎、肝病或癲癇發作,請 受損或受潮、變濕或浸泡在水中時,請勿使用。...
  • Seite 45 • 請勿使用於甲狀腺上(頸部區域)使用。 治療期間可能發生的狀況 • 如果發生任何不適或皮膚發紅持續超過 24 小時,請停 止使用。您可能具有敏感性或其他情況。 本裝置配備了 2 個安全性感測器,可以在整個治療期 • 如果在過去 6 個月曾經服用異維A酸,請勿使用本裝 間,將保持溫度在有效和安全範圍內。 置。 當達到有效溫度時,裝置會停止加熱,當溫度開始下降, 則會重新啟動加熱。任何程度的射頻(RF) 能量等級皆可 達到效果,但較低等級能量,需更多時間才能達到有效 總覽 溫度。 在療程期間,因射頻 (RF) 能量產生的溫熱感是正常現 本裝置為非侵入性的居家使用裝置,採用射頻 (Radio 象。療程期間及使用後,肌膚可能會出現輕微的發紅。 Frequency, RF),一種可以減少臉部和頸部皺紋、緊緻 皮膚及增加皮膚彈性的能量。適用於所有膚色,容易使 開始使用 用,且可提供顯著、持久的結果。RF 技術已在皮膚科診 所中持續並使用數年,且已發現高度有效。 步驟1:清潔並保持肌膚乾燥 在使用之前,請確認皮膚乾燥、清潔完畢及無使用其他產 使用方式 品,例如保濕霜、化妝水液體或殘留的棉絨,請勿配戴任 何首飾珠寶於手部及欲使用區域內。...
  • Seite 46 域打圓 將本裝置的接觸頭放在欲使用的區域的肌膚上,並確保在 整個療程期間可以完全接觸您的皮膚,否則射頻 (RF) 能 上下在法令紋的區 量將無法遞送至皮膚中。 法令紋 單邊5分鐘 域間移動 以緩慢、圓圈或來回的方式移動本裝置,請同時穩定接觸 頭完整接觸肌膚,並持續於肌膚上移動。 當本裝置加熱肌膚區域時,指示燈將會閃爍綠色,當該區 域達到預期加熱溫度時,綠燈將會轉為恆亮。如果您使用 約 10 秒後仍沒有感覺到溫熱感時,請嘗試讓在更小的肌 下巴 5分鐘 左右移動 膚區域中及(或) 增加射頻 (RF) 能量等級。 如果有需要時,可以在使用期間再次增加凝膠。 在治療 5 分鐘之後,指示燈會顯示5 秒的恆亮橘燈,表示此區域 的療程已完成。 延著下顎線上下 下顎線 單邊5分鐘 移動 頸部 單邊5分鐘 頸部兩側上下移動 警告:避免接觸眼睛、眼瞼、鼻子和嘴唇。 警告:避免使用於頸部下三分之一的部位及頸部中間甲狀 腺區域(上列標記)。...
  • Seite 47 中度和重度不良反應十分罕見,但可能包括燒燙傷、色素 為了獲得持久的效果,每一週在每個欲改善區域使用一次 沉著變化、瘀青、起水泡和感染。如果出現不良反應,請 本裝置,持續使用 8 週。 停止使用本裝置,若有必要時,請諮詢您的醫師。 為了能保持最佳的長期結果,可視需要,每 4-8 週治療 故障排除 一次。 如果發生任何與使用裝置有關的問題時,請參考下列資訊 不同燈光代表的意思 嘗試解決問題: 如果裝置無法開啟: 本裝置已啟動射頻 (RF) 能 • 確認電源線已正確插入插座和裝置的插入孔。 指示燈 - 綠 量、且探頭已接觸到肌膚 燈閃爍 開始加熱,但使用區域尚 • 確認電源插座有電。 未達到足夠的溫度。 如果無法感覺到熱度: 本裝置已啟動射頻 (RF) 能 • 檢查裝置是否完全接觸皮膚(依據綠燈指示)。 指示燈 - 綠 量、且探頭已成功加熱此...
  • Seite 49 currentbody.com MANUFACTURER INFORMATION CurrentBody.com Ltd. D6, Stanley Green Business Park, Commercial Avenue, Cheadle Hulme, SK8 6QH, United Kingdom. Currentbody B.V. Naritaweg 2, 1437EL Rozenburg, Netherlands. MADE IN CHINA...