Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cappe da Cucina
Instructions Manual
Manuel d'Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Εγχειρίδιο οδηγιών
Руководство по эксплуатации
Kullanim Kilavuzu
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬
Instrukcijas Grāmata
Naudojimosi instrukcija
Kasutusjuhend
Felhasználói Kézikönyv
Faber Stilo/SP 90
o
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faber Stilo/SP 90

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Faber Stilo/SP 90 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cappe da Cucina Instructions Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Εγχειρίδιο οδηγιών Руководство по эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX SAFETY INFORMATION ................................. 4 CHARACTERISTICS ................................7 INSTALLATION ..................................8 USE ...................................... 11 CARE AND CLEANING ................................. 12 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............................13 CARACTERISTIQUES ................................. 16 INSTALLATION ..................................17 UTILISATION ..................................20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................. 21 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSINFORMATIONEN ............................
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die korrekte Funktion des Gerätes lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Verwahren Sie die Bedienungsanleitung stets zusammen mit dem Gerät, auch wenn Sie dieses an Dritte weitergeben oder übertragen.
  • Seite 23 • Falls die Abzugshaube mit Geräten verwendet wird, die nicht elektrisch betrieben sind (z.B. Gasgeräte), muss im Raum für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden, damit der Rückfluss der Abgase verhindert wird. Wird die Abzugshaube zusammen mit nicht elektrisch betriebenen Geräten eingesetzt, darf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiten, damit die Abgase nicht wieder angesaugt werden.
  • Seite 24 • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit beschränkten geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt werden, außer sie werden aufmerksam beaufsichtigt und eingewiesen. Die frei zugänglichen Teile können während des Kochens mit Kochgeräten sehr heiß...
  • Seite 25: Charakteristiken

    CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf Min. Min. 650mm 650mm 12a 7.2.1 Komponenten Pos. Produktkomponenten Haubenkörper mit Schaltern, Beleuchtung, Gebläse- gruppe, Filter Teleskopkamin bestehend aus: oberer Kaminteil unterer Kaminteil Luftleitgitter Luftaustritt Reduzierflansch ø 150-120 mm Pos. Montagekomponenten 7.2.1 Befestigungsbügel oberer Kaminteil Dübel Schrauben 4,2 x 44,4 Schrauben 2,9 x 6,5 Schrauben 2,9 x 9,5 Dokumentation...
  • Seite 26: Montage

    MONTAGE Bohren der Befestigungslöcher und Fixieren der Befestigungsbügel 7.2.1 Nachstehende Linien an die Wand zeichnen: • eine vertikale Linie bis zur Decke oder oberen Begrenzung, und zwar in der Mitte des Be- reiches, in dem die Haube montiert werden soll; •...
  • Seite 27 Montage des Haubenkörpers • Bevor der Haubenkörper eingehakt wird, die 2 Schrauben Vr bei den Haubenkörper-Anhakpunkten festziehen. • Den Haubenkörper bei den Schrauben 12a einhängen. • Die Halteschrauben 12a definitiv festziehen. • Den Haubenkörper mit Hilfe der Schrauben Vr ausrichten. Anschluss im Abluftbetrieb Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (ø...
  • Seite 28: Elektroanschluss

    ELEKTROANSCHLUSS • Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoli- ger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm zwischengeschaltet werden. • Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung“) und versi- chern Sie sich, daß die Kabelverbindung in die Steckdose des Gebläses einwandfrei eingesteckt wird.
  • Seite 29: Bedienung

    BEDIENUNG Schalttafel TASTE FUNKTIONEN Betriebsgeschwindigkeit Eingeschaltet Schaltet Motor ersten Betriebsgeschwindigkeit ein. Stellt den Motor ab. Betriebsgeschwindigkeit Eingeschaltet Schaltet Motor zweiten Betriebsgeschwindigkeit ein. Betriebsgeschwindigkeit Bleibend Scha ltet Motor dritten Betriebsgeschwindigkeit ein. Licht Schaltet die Beleuchtung ein und aus. Achtung: Mit der Taste T1 wird von der ersten Betriebsgeschwindigkeit aus der Motor abgestellt. Schalttafel TASTE FUNKTIONEN...
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Fettfilter SELBSTTRAGENDER METALLFETTFILTER REINIGUNG • Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Ein- satz auch häufiger gereinigt werden, was im Geschirrspüler möglich ist. • Die Filter nacheinander aushaken, indem sie auf die Rückseite der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen werden.
  • Seite 103 ‫معلومات فيما يخص السالمة‬ ‫اﻗﺮأ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ واﻻﺳﺘﺨﺪام ﺣﺮ ﺻ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺘﻚ وﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺠﻬﺎز. اﺣﺘﻔﻆ داﺋ ﻤ ًﺎ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻠﻪ أو‬ .‫ﺑﻴﻌﻪ. ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم أن ﻳﻌﺮف ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻤﻴﺰات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻳﺠﺐ...
  • Seite 104 • ‫إذا ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻣﻊ اﻷﺟﻬﺰة ﻏﻴﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )ﻣﺜﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﻐﺎز( ، ﻳﺠﺐ ﺿﻤﺎن‬ ‫درﺟﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﻋﻮدة ﺗﺪﻓﻖ ﻏﺎز اﻟﻌﺎدم. ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻣﻊ‬ ‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺪ ﻻ ً ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء، ﻓﺈن اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺴﻠﺒﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن ﻳﺠﺐ أﻻ‬ .‫ﻳﺘﺠﺎوز...
  • Seite 105 -‫• ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز اﻷﺷﺨﺎص )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷﻃﻔﺎل( اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻗﺪرات ﻧﻔﺴﻴﺔ‬ ‫ﺣ ﺴ ّﻴﺔ ﻣﺨﻔﻀﺔ أو ﻣﻊ ﺧﺒﺮة وﻣﻌﺮﻓﺔ ﻏﻴﺮ آﺎﻓﻴﺔ، ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻴﻬﻢ وإرﺷﺎدهﻢ‬ .‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ واﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺒﺦ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺷﺪﻳﺪة‬ .‫اﻟﺤﺮارة‬...
  • Seite 106: ‫ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ

    ‫ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ‬ ‫ﺍﻻﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬ Min. Min. 650mm 650mm ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﺮﺟﻊ‬ ‫ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ : ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭ‬ 12a 7.2.1 ‫ﺍﻻﺿﺎءﺓ ﻭ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻭ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ ‫ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﻘﻄﺮ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﻘﻄﺮ‬ ‫ﻣﻜﺰﻧﺎﺕ...
  • Seite 107 ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﻞ‬ ‫ﺛﻘﺐ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺤﺎ‬ 7.2.1 : ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫ﺍﺭﺳﻢ ﺧﻂ ﺭﺍﺳﻲ ﻋﻠﻲ ﺣﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﺘﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻭ ﺍﻟﻲ ﺍﻋﻠﻲ ﺣﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻴﻪ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﻤﻨﺘﺼﻒ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ‬ ‫ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺮﺳﻢ ﻋﻠﻲ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻮﺗﺎﺟﺎﺯ ﺛﻢ ﺿﻊ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﻢ‬...
  • Seite 108 ‫ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ‬ ‫( ﻭ ﺍﻟﻤﻮﺟﺪﻳﻦ ﻋﻠﻲ ﺟﺴﻢ‬ ) ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ ﻗﻢ ﺑﺸﺪ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ‬ . ‫ﻔﺎﻁ ﺑﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺍﻟﺸ‬ ) ‫ﺍﺭﺑﻂ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ‬ . ‫( ﺑﺎﻛﺎﻣﻞ‬ ) ‫ﻗﻢ ﺑﺸﺪ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ . ‫( ﻋﻠﻲ ﻣﺴﺘﻮﻱ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ‬ ) ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ‬...
  • Seite 109 ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ( ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ) ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺛﻨﺎﺋﻲ ﺍﻟﻘﻄﺒﻴﻦ‬ . ‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ ﻭ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﺍﻟﻔﺎﺭﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺰﻉ ﻓﻼﺗﺮ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ ) ﺍﻧﺰﻅﺮ ﻓﻘﺮﺓ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ( ﻭﺗﺎﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ . ‫ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﻴﺸﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻲ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬ ‫ﺍﺟﺰﺍء...
  • Seite 110: ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ

    ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮ ﺣﺔ‬ ‫ﻭﻅﺎﺋﻒ‬ ‫ﺩﻳﻮﺩ‬ ‫ﺯﺭ‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﺸﻌﻞ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﻳﻄﻔﺊ ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﺸﻌﻞ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻗﻠﻴ ﻼ ً ﻳﺸﻌﻞ ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ ﻭﻳﻄﻔﺊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﻧﺎﺭﺓ‬ ‫ﺇﻧﺎﺭﺓ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺩﺍﺋﻤ ﺎ ً ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ‫ﻳﻄﻔﺊ...
  • Seite 111 ‫ﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈ‬ ‫ﻓﻼﺗﺮ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻓﻠﺘﺮ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻛﻞ ﺷﻬﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ . ‫ﺍﻟﺸﺎﻕ‬ ., ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻻﻁﺒﺎﻕ‬ ‫ﻳﺘﻮ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﻣﻊ ﺳﺤﺒﻬﺎ ﻻﺳﻔﻞ ﻓﻲ‬ .
  • Seite 112 991.0365.489_07 - 200219 D0000780_06...

Inhaltsverzeichnis