Herunterladen Diese Seite drucken
Smartwares SH4-90450FR Bedienungsanleitung
Smartwares SH4-90450FR Bedienungsanleitung

Smartwares SH4-90450FR Bedienungsanleitung

Mini-steckdosenschalter

Werbung

SH4-90450FR
EN Mini socket switch
NL Mini schakelaar
DE Mini-Steckdosenschalter
FR Mini-prise commandé
ES Mini enchufe
IT Mini presa interruttore
SV Miniuttagskontakt
PL Miniprzełącznik
1
2
Specifications:
Max. switch output: 3000W
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92MHz
Input AC voltage: 230V~ / 50Hz
Instruction manual
EN
PREPARATION BEFORE USE
Insert the receiver into the wall outlet (1).
Pair the receiver with any sender of the
Smartwares Basic series or Plug & Connect
series.
A. Within 10 seconds after the receiver is inserted
in the wall socket:
B. Press the "ON" button on the remote control to
pair it with the receiver.
C. Repeat these steps for any other receiver.
Connect a device to the receiver and make
sure the device is switched on. Now, the
receiver is ready for use.
DISCONNECTING THE SENDER FROM THE
RECEIVER
Disconnecting a link
A. Remove the receiver from the wall outlet and
wait 10 seconds (3).
B. Insert the receiver into the wall outlet.
C. Within 10 seconds, perform one of the following
steps:
Press the "OFF" button on the sender to
disconnect it from a receiver.
Press the "OFF" button beneath ALL (on
the sender) to disconnect all links.
NOTE: In order to avoid making new connections,
do not press any button on the remote control for
another 10 seconds!
Gebruiksaanwijzing
NL
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Plaats de ontanger in het stopcontact (1).
Koppel de ontvanger met een zender uit de
Smartwares Basic-serie of Plug & Connect-
serie.
A. Binnen 10 seconden nadat de ontvanger in het
stopcontact is geplaatst:
B. Druk op de knop ON (AAN) op de
afstandsbediening om deze te koppelen met de
ontvanger.
C. Herhaal deze stappen voor eventuele andere
ontvangers.
Verbind een apparaat met de ontvanger en
controleer of het apparaat is ingeschakeld. De
ontvanger is nu klaar voor gebruik.
DE VERBINDING TUSSEN DE ZENDER EN
DE ONTVANGER VERBREKEN
Een koppeling verbreken
A. Haal de schakelaar uit het stopcontact en wacht
10 seconden (3).
B. Doe de ontvanger in het stopcontact.
C. Voer binnen 10 seconden een van de volgende
stappen uit:
Druk op de knop OFF (UIT) op de zender
om de verbinding met een ontvanger te
verbreken.
Druk op de knop OFF (UIT) naast ALL
(ALLE, op de afstandsbediening) om alle
koppelingen te verbreken.
OPMERKING: Om te voorkomen dat er nieuwe
verbindingen tot stand worden gebracht, moet u
nog 10 seconden geen knoppen op de
afstandsbediening indrukken.
Bedienungsanleitung
DE
VORBEREITUNG
Stecken Sie den Empfanger in die Steckdose
(1).
Synchronisieren Sie den Empfänger mit einem
beliebigen Sender aus der Smartwares Basic-
oder Plug & Connect-Reihe.
A. Innerhalb von 10 Sekunden nach dem
Anschließen des Empfängers an der
Steckdose:
B. Drücken Sie die Taste „ON" auf der
Fernbedienung, um den Empfänger zu
synchronisieren.
C. Wiederholen Sie diese Schritte für weitere
Empfänger.
Schließen Sie ein Gerät am Empfänger an und
achten Sie darauf, dass es eingeschaltet ist.
Der Empfänger ist nun einsatzbereit.
SENDER UND EMPFÄNGER TRENNEN
Eine Verbindung trennen
A. Trennen Sie den Empfänger von der Steckdose
ab und warten Sie 10 Sekunden (3).
B. Schließen Sie den Empfänger an der
Steckdose an.
C. Führen Sie innerhalb von 10 Sekunden einen
der folgenden Schritte aus:
Drücken Sie die Taste „OFF" am Sender,
um ihn von einem Empfänger zu trennen.
Drücken Sie die Taste „OFF" unter „ALL"
(am Sender), um alle Verbindungen zu
trennen.
HINWEIS: Um keine neuen Verbindungen
herzustellen, dürfen Sie nun 10 Sekunden lang
keine Taste auf der Fernbedienung betätigen!
Manuel d'instructions
FR
PRÉPARATION AVANT UTILISATION
Branchez le récepteur sur la prise murale (1).
Appairer le récepteur avec n'importe quel
émetteur de la série Smartwares Basic ou de la
série Plug & Connect.
A. Dans les 10 secondes qui suivent l'insertion du
récepteur dans la prise murale :
B. Appuyer sur la touche « ON » de la
télécommande pour l'appairer avec le
récepteur.
C. Répéter la procédure pour tout autre récepteur.
Connecter un appareil au récepteur et
s'assurer que celui-ci est allumé. Le récepteur
est maintenant prêt à être utilisé.
DÉCONNEXION DE L'ÉMETTEUR DU
RÉCEPTEUR
Déconnexion d'une liaison
A. Retirer le récepteur de la prise murale et
attendre 10 secondes (3).
B. Insérer le récepteur dans la prise murale.
C. Dans les 10 secondes, procéder de l'une des
façons suivantes :
Appuyer sur le bouton « OFF » de
l'émetteur pour le déconnecter d'un
récepteur.
Appuyer sur la touche « OFF » à côté de
ALL (sur l'émetteur) pour déconnecter tous
les liens.
REMARQUE : Afin de ne pas créer de nouvelle
connexion, n'appuyer sur aucun autre bouton de la
télécommande pendant 10 secondes de plus !
Manual de instrucciones
ES
PREPARACIÓN ANTES DEL USO
lntroduzca el receptor en el enchufe de la
pared (1).
Empareje el receptor con cualquier emisor de
la serie Plug & Connect o de la serie Basic de
Smartwares.
A. En los 10 segundos posteriores tras insertar el
receptor en la toma de pared:
B. Pulse el botón "ON" del mando a distancia para
emparejarlo con el receptor.
C. Repita estos pasos con otros receptores.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Smartwares SH4-90450FR

  • Seite 1 • Branchez le récepteur sur la prise murale (1). • Appairer le récepteur avec n'importe quel émetteur de la série Smartwares Basic ou de la VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK série Plug & Connect. • Plaats de ontanger in het stopcontact (1).
  • Seite 2 (1). C. W ciągu 10 s wykonaj jedną z następujących • Associare il ricevitore ad un qualsiasi trasmettitore czynności: della serie Smartwares Basic o della serie Plug & – Naciśnij przycisk „OFF” (wył.) na nadajniku, aby Connect. odłączyć go od odbiornika.