Herunterladen Diese Seite drucken
Toro Super Recycler 48 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Super Recycler 48:

Werbung

48 cm Super Recycler
Modellnr. 20837—Seriennr. 401500000 und höher
Einführung
Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen
von Gras auf gepflegten Grünflächen in Privatanlagen
gedacht. Er ist nicht für das Schneiden von Büschen
oder für einen landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und
der Wartung des Geräts vertraut zu machen und
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu
Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des
Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung,
Originalersatzteile von Toro oder weitere
Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell-
und Seriennummern der Maschine griffbereit. In
wird der Standort der Modell- und Seriennummern auf
dem Produkt angegeben. Tragen Sie hier die Modell-
und Seriennummern des Geräts ein.
Wichtig:
Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den
QR-Code auf dem Seriennummernaufkleber (falls
vorhanden), um auf Garantie-, Ersatzteil- oder
andere Produktinformationen zuzugreifen.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
®
Rasenmäher
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
das auf eine Gefahr hinweist, die zu schweren
oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn
Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht
einhalten.
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle mechanische Informationen hin,
und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor,
die Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen
Richtlinien; weitere Details finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC).
Bild 1
Brutto- oder Nettodrehmoment: Das Brutto-
oder Nettodrehmoment dieses Motors wurde
vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940
oder J2723 ermittelt. Aufgrund der Konfiguration
zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions-
und Betriebsanforderungen ist die tatsächliche
Motorleistung in dieser Klasse der Rasenmäher
wesentlich niedriger. Weitere Informationen finden
Sie in der Motorbedienungsanleitung des Herstellers,
die mit der Maschine ausgeliefert wurde.
Manipulieren oder deaktivieren Sie keine
Sicherheitsvorrichtungen an der Maschine und prüfen
Sie die einwandfreie Funktion in regelmäßigen
Abständen. Modifizieren oder manipulieren Sie nicht
g226629
die Bedienelemente für die Motordrehzahl, da dies zu
unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen
führen kann.
Inhalt
Einführung ................................................................ 1
Sicherheit .................................................................. 2
Allgemeine Sicherheit......................................... 2
Form No. 3419-115 Rev C
Bedienungsanleitung
(Bild
2) gekennzeichnet,
Bild 2
Sicherheitswarnsymbol
Originaldokuments (DE)
Alle Rechte vorbehalten *3419-115* C
Druck: Mexiko
g000502

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Super Recycler 48

  • Seite 1 Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des weist auf spezielle mechanische Informationen hin, Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com. und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen...
  • Seite 2 Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder ....3 Einrichtung ..............4 1 Aufklappen des Holms ........4 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013. 2 Befestigen des Rücklaufstarterseils in der Seilführung............4 3 Auffüllen des Motors mit Öl ......4 Allgemeine Sicherheit 4 Montieren des Fangkorbs ........ 5 Produktübersicht ............
  • Seite 3 Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decaloemmarkt Herstellermarke 1. Diese Marke gibt an, dass das Messer ein Teil des Herstellers der Originalmaschine ist.
  • Seite 4 Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab, mit denen der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie sie ab. g020722 Bild 4 Ziehen Sie die Griffhandräder mit der Hand fest. Drehen Sie den Bügel nach hinten in die Aufklappen des Holms Betriebsstellung und arretieren Sie ihn in der gewünschten Höhe.
  • Seite 5 Wischen Sie den Peilstab mit einem sauberen Lappen ab. Stecken Sie den Peilstab in den Öleinfüllstutzen, schrauben Sie ihn jedoch nicht ein; nehmen Sie den Peilstab dann heraus. Auffüllen des Motors mit Öl Lesen Sie den Ölstand am Peilstab ab. (Bild •...
  • Seite 6 Produktübersicht Hinweis: Schieben Sie den Grasfangkorb nicht über den Holm (Bild Haken Sie den unteren Kanal des Grasfangkorbs an der Unterseite des Rahmens ein (Bild g014379 Bild 9 1. Zuschaltbarer 7. Schaltbügel Fangkorb-Hebel 2. Schnitthöheneinstellhebel 8. Antischlupfregelungsgriff 9. Heckablenkblechklappe 3. Öleinfüllstutzen/Peilstab g027258 4.
  • Seite 7 Betrieb – Rauchen Sie nicht beim Umgang mit Kraftstoff, und gehen Sie nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Funken mit Kraftstoff um. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite – Betanken Sie die Maschine nie bei laufendem der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
  • Seite 8 waschaktives Öl (SAE 30 oder SAE 10W-30) in den Öleinfüllstutzen, warten Sie drei Minuten und wiederholen Sie dann die Schritte bis 5, bis der Ölstand am Peilstab richtig ist. • Wenn der Ölstand am Peilstab zu hoch ist (Bild 11), lassen Sie Öl ab, bis der Ölstand g230458 am Peilstab richtig ist, siehe Wechseln des...
  • Seite 9 Einstellen der Schnitthöhe Während des Einsatzes Stellen Sie die Schnitthöhe ein. Stellen Sie alle Hinweise zur Sicherheit Schnitthöheneinstellhebel auf die gleiche Schnitthöhe ein. Zum Anheben oder Absenken der Maschine, während des Betriebs siehe Bild Allgemeine Sicherheit • Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a. eine Schutzbrille, lange Hosen, rutschfeste Arbeitsschuhe und einen Gehörschutz.
  • Seite 10 Prüfen Sie die Teile des Fangkorbs und des Auswurfkanals häufig auf Risse oder Abnutzung und wechseln Sie sie ggf. mit den vom Hersteller empfohlenen Teilen aus. • Verwenden Sie nur von The Toro® Company zugelassenes Zubehör und zugelassene Anbaugeräte. g003221 Bild 15 Sicherheit an Hanglagen •...
  • Seite 11 Vertragshändler. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Tauschen Sie ihn, wenn er beschädigt ist, Schnittgutrecyclen gegen einen neuen Ersatzkorb von Toro aus. Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyceln von Schnittgut und Laub eingestellt. WARNUNG: Hinweis: Der Fangkorb muss nicht von der Das Messer ist scharf;...
  • Seite 12 Saisonbeginn ein neues Messer. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis Originalersatzmesser von Toro aus. alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Mähen Heben Sie den Fangkorb an und vom Griff weg.
  • Seite 13 Nach dem Einsatz – Mähen Sie häufiger. – Lassen Sie die Bahnen überlappen, anstelle bei jedem Gang eine neue Bahn zu mähen. Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb Schnetzeln von Laub • Stellen Sie nach dem Mähen sicher, dass die Hälfte des Rasens durch die Schnittgutdecke Allgemeine Sicherheit sichtbar ist.
  • Seite 14 g020722 Bild 19 Drehen Sie das obere Teil des Griffs zurück in Richtung Motor, siehe Bild g014538 Bild 18 1. Wasseranschluss Drehen Sie den Wasserhahn auf. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn so lange laufen, bis kein weiteres Schnittgut an der Unterseite der Maschine austritt.
  • Seite 15 Sie den Kraftstoff ab. Sie sollten auf keinen Fall versuchen, Kraftstoff abzusaugen. Stecken Sie nach dem Abschluss der • Verwenden Sie nur Toro-Originalteile und Wartungsarbeiten das Zündkabel wieder auf die -Zubehör, damit eine optimale Leistung Zündkerze. erzielt wird und die Maschine weiterhin den...
  • Seite 16 Hinweis: Kraftstoff im Tank befindet, pumpen Sie den Bürsten Sie Schmutz nie vom Filter Kraftstoff mit einer Handpumpe ab. Kippen ab. Ein Bürsten drückt den Schmutz noch tiefer Sie die Maschine immer so auf die Seite, in die Fasern. dass der Peilstab nach unten zeigt. Entfernen Sie den Schmutz vom Liftfiltergehäuse und von der Abdeckung mit einem feuchten Lappen.
  • Seite 17 Warten der Zündkerze Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Verwenden Sie eine Champion RN9YC oder gleichwertige Zündkerze. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Klemmen Sie das Zündkabel von der Zündkerze (Bild 21). Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum.
  • Seite 18 Auswechseln des Messers Wartungsintervall: Jährlich Wichtig: Sie benötigen für den richtigen Einbau des Messers einen Drehmomentschlüssel. Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel haben oder diese Arbeit nicht ausführen möchten, wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler. Prüfen Sie das Messer, wenn der Kraftstofftank leer ist.
  • Seite 19 Vorbereiten der Maschine an die Zündkerze an. für die Einlagerung Geben Sie dem Benzin beim letzten Auftanken im Jahr einen Kraftstoffstabilisator (z. B. Toro Premium Fuel Treatment) bei, wie auf dem Etikett angegeben. Entsorgen Sie nicht verwendeten Kraftstoff ordnungsgemäß. Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder verwenden Sie ihn für Ihr...
  • Seite 20 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.

Diese Anleitung auch für:

20837