Inhaltszusammenfassung für Jackery Explorer 2000 Pro
Seite 1
Jackery Model: JE-2000A Jackeey Jackery Explorer 2000 Pro USER MANUAL Jackery Explorer2000 Pro hello@jackery.com Version: JAK-UM-VI...
Seite 3
CONTENTS English 3-18 Francais 19-34 Deutsch 35-50 Italiano 51-66 Espafiol 67-82 More language versions are supported Other language versions of the manual can be downloaded on our official website: https://de.jackery.com/pages/user-guides...
Seite 4
GB Engli Model: JE-2000A Congratulations on your new Jackery Explorer 2000 Pro. Pleaseread this manual carefully before using the product, particularly the relevant precautions to ensure proper use. Keep this manual in an accessible place for frequent reference. In compliance with laws and regulations, the right of final interpretation of this document and all related documents of this product resides with the Company.
Seite 5
PACKAGE LIST Jackery Car Charge Cable xl Jackery Explorer 2000 Pro xl AC Charge Cable xl DC7909 To DC8020 Adaptor x 2 Jackery USER MANUAL Quick Start Guide xl...
Seite 6
GET TO KNOW YOUR GEAR Product Appearance LCD Screen Button LEDLight Jackery LCD Display LED Light Button Car Port Car Port Button USBA output AC output USBC output AC Button 'ackers Explorer 2000 Pra USB Button AC Input Port DC Input Port...
Seite 7
LCD Display 888V 88HZ INPUT: OUTPUT: 118888w( @088 (j) INPUT: OUTPUT: 8888 w 88B8w Input Power Output Power OUTPUT: INPUT: RemainingChargeTime RemainingDischargeTime 888H 8.8 H Solar ChargingIndicator Error Code ACWall ChargingIndicator HighTemperature Warning CarChargingIndicator LowTemperatureWarning Low Battery Indicator Low Power Mode AC Power Indicator RemainingBattery Percentage Battery Power Indicator...
Seite 8
Batter Powe Indicator (C) ) : When the product is being charged, the orange circle around the battery percentage will light up in sequence.When charging other devices, the orange circle will stay on. Low Battery Indicat0r ( Whenthe battery is less than 20%, the Low Battery Indicator will stay on. When less than 5%, the Low Battery Indicator will flash.
Seite 9
Car Port On/Off: Pressthe Car Port Button, the Car Port operation indicator lights up. Then the Car Port can be connected to the external load devices. Press the Car Port Button again to turn off the output Jackery Car Port Button Jackery _ AC Button USB Button LCD Screen On/Off ToTurn On, press the DISPLAY Button, any Output Power Button, or LEDLight Button.
Seite 10
CHARGING YOUR JACKERY EXPLORER 2000 PRO Green energy first: We advocate to use the green energy first. This product supports two modes of charging at the same time: solar charging and ACwall charging.
Seite 11
How to Use (Take 200W Solar Panel As An Example) Jackery SolarSaga solar panels (68W, IOOWand 200W) are equipped with 2 port types at the output interface. Pleaserefer to the following illustrations to connect the solar panel and the adapter.
Seite 12
When connecting three solar panels, please operate as follows: S01arSaga 2 00 EXPorer 2000 pro SolarSaga 200x3 Connection Operation Instructions: Whencharging,pleaseconnectthe connector t o the DCinput port of the power station before connecting the solar panel. Whenthe power station is fully charged, make sure to remove the solar panel first, then remove the connector from the power station Solar Panels...
Seite 13
Exporer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Example 4 S01arSaga 2 00x2 so arsaga 200x2 Explorer 2000 pro Example 5 S01arsaga 200x3 Explorer 2000 Pro so arsaga 200x3 Caution:Whenthe two inputs are used at the same time, please make sure to use the same type...
Seite 14
The following way of connections are prohibited to charge this product: SolarSaga 200x2 Explorer2000 Pro SOIarsaga 200x1 SolarSaga 200x3 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x1 SolarSaga 200x3 Explorer2000 Pro SolarSaga 200x2 Charging in the Car This product can be charged with a 12V car charger. Please start the vehicle before charging to prevent draining the car battery and prevent your vehicle from being unable to start.
Seite 15
All of our solar panels on sale have been upgraded to include a DC7909to DC8020 adapter. If you have purchased a Jackery solar panel without a DC7909 to DC8020 adapter, you can charge your Jackery Explorer 2000 Pro by following the connection instructions below.
Seite 16
A:We are very sorry, but it cannot be used to jump start a vehicle. However,it can be used as power supply for automobiles. You can recharge the car via a Jackery power supply cord, which is available for purchase separately.
Seite 17
TROUBLESHOOTING Errors Types Solutions BMS communication failure Contact after-sales service Oinverter communicati failure Contact after-sales service acharging m odule Contact after-sales service communication failure battery failure Contact after-sales service Obattery o ver- voltage Contact after-sales service Error Code Obattery u nder- voltage (FO-F9) Contact after-sales...
Seite 18
Jackery website or local authorized dealers. Limited Warranty Jackery Inc. warrants to the original consumer purchaser that the Jackery product will be free from defects in workmanship and material under normal consumer use during the applicable warranty period identified in the 'Warranty Period section below, subject to the exclusions set forth below.
Seite 19
Jackery Modéle : JE-2000A Jackeey Jackery Explorer 2000 Pro MANUEL D'UTILISATION Jackery Explorer 2000 Pro hello@jackery.com Version : JAK-UM-VI...
Seite 20
FR Franc JE-2000A Félicitations pour votre nouvelle acquisition, le Jackery Explorer2000 Pro.Veuillez lire attentivement ce manuelavantdlutiliserle produit,en particulierIesprécautions å prendrepourgarantiruneutilisation correcte. Conservezce manuel dans un endroit accessible pour pouvoir le consulter fréquemment. Conformément aux lois et reglements, le droit d' interprétation finale de ce document et de tous les documents relatifs ä...
Seite 21
CONTENU DE L'EMBALLAGE Jackery Cäblede charge pour voiture xl Jackery Explorer 2000 Pro xl Cäble de charge CA xl Adaptateur DC7909 vers DC8020 x 2 Jackery MANUEL DIUTILISATION Jackers Guide de démarrage rapide xl...
Seite 22
FAMILIARISEZ-VOUS AVECVOTRE ÉQUIPEMENT Apparence du produit Bouton dlécran LCD Lumiére Jackery Affichage LCD Bouton lumiére LED Abri de voiture Bouton prise allume-cigare Sortie USB-A Sortie CA Sortie USB-C Bouton CA Jackets Explorer 2000 Pra Bouton USB Port dlentrée CA Port dlentrée CC ( 2xDC8020, entrée de...
Seite 23
Affichage LCD @ 888V 88Hz INPUT: OUTPUT: (j) INPUT: OUTPUT: 8888 w 88B8w Puissance d'entrée Puissance de sortie OUTPUT: INPUT: Tempsde chargerestant Tempsde déchargerestant 888H 8.8 H Indicateurde chargesolaire Code d' erreur Avertissementdetempératureélevée Indicateurde chargemurale CA Avertissementde bassetempérature Indicateurde chargede voiture Mode faible consommation Indicateur de batterie...
Seite 24
Indicate de charg de labatterie ( C) ): Lorsque Ie produit est en cours de charge, le cercle orange autour du pourcentage de Ia batterie Sallume . Lors de la recharge dlautres appareils, le cercle orange restera allumé. Indicateur de batterie faible( Si la batterie est inférieure å...
Seite 25
Marche/arrét de la prise allume-cigare : appuyez sur le bouton priseallume-cigare, l 'indicateurde fonctionnement d e la priseallume-cigare s'allume.La priseallume-cigare peutalorsétreconnectée å des dispositifs externes. Appuyez ä nouveausur le bouton prise allume-cigare pour éteindre la sortie. 'Jackeiy Bouton prise allume-cigare Jackery Bouton Bouton USB Marche/arrét de I'écran LCD Pour allumer I'écran, appuyez sur Ie bouton AFFICHAGE, sur n'importe quel bouton d'alimentation de...
Seite 26
3W. Enfin, appuyez nouveausur ce bouton pour éteindre Ia lumiére LED.Dans tous cesmodes,la lumiérepeutétreéteinte en maintenant l e boutonenfoncé. RECHARGE DE VOTRE JACKERY EXPLORER 2000 PRO L'énergieverte d'abord : nouspréconisons IIutilisationde llénergieverte en premier.Ceproduit prend en charge deux modes de recharge simultanés : Ia recharge solaire et la recharge par prise murale CA QuandIarechargeparprisemuraleCAet la recharge solairesonteffectuéesen mémetemps,le...
Seite 27
Recharge partir de l'énergie solaire Connecteur de générateur solaire (Astuce : cet accessoire est vendu séparément). Deuxou trois panneaux solairespeuvent é treconnectés simultanément g råceå cet adaptateur. P ourque Ies panneaux solaires puissent fournir une puissance de sortie maximale, veillez å utiliser le méme type de panneau solaire lorsqu'ils sont connectés simultanément.
Seite 28
Pour connecter trois panneaux solaires, veuillez opérer comme suit S01arSaga 200 Explorer 2000 pro SolarSaga 200x3 Note sur l'opération de connexion : Veuillez d'abordconnecterle bottieradaptateurde la Sériede panneaux solaires au port d' entrée CC du générateur d'énergie. Apres une charge complete, veuillez d'abordretirerle panneau solaire,puisIeboitierde I'adaptateur S ériedu générateur d 'énergie.
Seite 29
Exemple 3 Explorer2000 Pro SolarSaga 200x3 Exemple 4 SolarSaga 200x2 Explorer2000 Pro SolarSaga 200x2 Exemple 5 SolarSaga 200x3 Explorer2000 Pro SolarSaga 200x3 Attention: Si Iesdeuxentrées sont utiliséesen mémetemps,veuillez vous assurerd'utiliserle méme type de panneau solaire ainsi qu'une quantité identique dans les deux entrées afin dléviter tout dommage ou problémede chargede Iéquipement c ausépardestensionsincohérentes des deuxcanaux.
Seite 30
å cause dune mauvaise connexion. Notre Société ne sera pas tenue pour responsable de toute perte causée par un fonctionnement non conforme. Véhicule Explorer 2000 Pro...
Seite 31
Guide d'utilisation de l'adaptateur DC7909 vers DC8020 Nousavonsaméliorétous nospanneaux solairesdisponibles sur le marchéafin d'inclureun adaptateur DC7909 vers DC8020. S i vousavezachetéun panneau solaireJackerysanscet adaptateur, vouspouvez recharger votre Jackery Explorer2000 Pro en suivant les instructions relatives au raccordement ci-dessous. Adaptateur DC7909 vers DC8020 DC8020 femene DC7909 måle...
Seite 32
R: Noussommesnavrés,maisle produitne peutpasétreutilisépour le démarragedesvoitures. Cependant,il peut étre utilisé comme source d'alimentation électrique pour les automobiles. Vous pouvez recharger la voiture via un cordon d'alimentation Jackery, qui peut étre acheté séparément. Q : Pourquoi Ia sortie pour les appareils ä faible puissance s'éteint-elle automatiquement apres plusieurs heures ?
Seite 33
Q : Pourquoi l'indicateur de fonctionnement de Ia sortie USB s'allume-t-il ? Est-ce parce que le dispositif de charge n'a pas d'entrée de charge ou parce qu'il ne peut pas fonctionner normalement R : Veuillezdlabord vérifier si le dispositif de charge est cassé. Si le dispositif est normal, appuyez sur le bouton USBpour redémarrer la sortie.
Seite 34
GARANTIE Remarque: nous ne fournissons notre garantie qu'aux acheteurs qui ont acheté le produit sur Amazon (Jackery lnc), sur le site web Jackery ou chez Ies revendeurs locaux autorisés. Garantie limitée Jackery Inc. garantit au consommateurinitial que le produit Jackery sera exemptde défauts de fabrication et de matériel dans des conditionsd'utilisation normales par le consommateurpendant Iapériode de...
Seite 35
Jackery Modell: JE-2000A Jackeey Jackery Explorer 2000 Pro BENUTZERHANDBUCH Jackery Explorer 2000 Pro hello@jackery.com Version: JAK-UM-VI...
Seite 36
Modell: JE-2000A HerzlichenGlückwunschzu Ihrem neuen Jackery Explorer 2000 Pro.Bitte lesenSie diesesHandbuch,insbesonderedie entsprechendenVorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, bevorSie das Produktverwenden,um eineordnungsgemäße Verwendungzu gewährleisten. BewahrenSie diesesHandbuchzum Nachschlagenan einem leicht zugänglichenOrt auf In Ubereinstimmungmit den Gesetzenund Vorschriften liegt das Recht der endgültigenAuslegungdieses Dokuments und aller zugehörigenDokumentezu diesem Produktbeim Unternehmen...
Seite 37
LIEFERUMFANG Jackery Jackery Explorer 2000 Pro xl Autoladekabel AC-Ladekabel DC7909 zu DC8020 Stecker Jackery BENUTZERHANDBUCH *kery bplarer Schnellstartanleitung...
Seite 38
LERNENSIE II-IREAUSRÜSTUNG KENNEN Erscheinungsbild des Produkts LCD-Bildschirmtaste LED-Beleuchtung Jackery LCD-Anzeige LED-Licht-Taste: Auto-Anschluss USB-A-Ausgang Carport-Taste AC-Ausgang USB-C-Ausgang AC-Taste Jackets Explorer 2000 Pro USB-Taste AC-Eingangsport DC-Eingangsport ( 2xDC8020, Solarladeeingangund Autoladeeingang)
Seite 39
LCD-Anzeige @ 888V 88Hz INPUT: OUTPUT: 118886'w( (j) INPUT: OUTPUT: 8888 w 88B8w Eingangsleistung Ausgangsleistung OUTPUT: INPUT: Verbleibende Aufladezeit Verbleibende Entladezeit 888H 8.8 H Solar-Ladeanzeige Fehlercode AC-NetzIadeanzeige WarnungbeihoherTemperatur WarnungbeiniedrigerTemperatur Autoladeanzeige Energiesparmodus Batterietiefstandsanzeige AC-Stromanzeige Verbleibender B atterieprozentsatz Batteriezustandsanzeige...
Seite 40
Batterieleistungsanz eige ( C) Wenn das Produkt aufgeladen wird, leuchtet der orangefarbene Kreis um den Batterieprozentsatz nacheinander auf. Wenn andere Gerätegeladen werden, leuchtet der orangefarbene Kreis weiter. Battrietiefstandanzeige( Wenn der Batterieladestatus weniger als 20% beträgt, leuchtet die Anzeige für einen niedrigen Batterie stand weiter.
Seite 41
Drücken Sie die USB-Tasteerneut, um den USB-Ausgangauszuschalten. Carport EIN/AUS: Drücken Sie die Carport-Taste,die Carport-Betriebsanzeigeleuchtet auf. Dann kann der Carport mit den externen Ladeeinrichtungen verbunden werden. Drücken Sie die Carport-Taste erneut, um den Ausgang auszuschalten. 'Jackeiy Car ort-Taste Jackery AC-Taste 2000 USB-Taste LCD-Bildschirm EIN/AUS Drücken Sie zum Einschalten die DISPLAY-Taste, eine beliebige Ausgangstaste Odereine LED-Lichttaste.
Seite 42
In jedem dieser Modi kann das Licht durch einen langen Druck ausgeschaltet werden. LADEN II-IRES JACKERY EXPLORER 2000 PRO Grüne Energie zuerst: Wir plädieren dafür, vorrangig grüne Energie zu nutzen. Dieses Produkt unterstützt zwei gleichzeitige Lade-Betriebsarten:Aufladen mit Solarenergie und Aufladen mit...
Seite 43
Anwendung (Beispiel: 200 W Solarmodule) Jackery SolarSagaSolarpanel (68 W, 100 W und 200 W) Sind mit 2 Porttypenan der Ausgangsschnitt- Stelle ausgestattet. Bitte beachten Sie die folgenden Abbildungen, um das Solarmodul und den Adapter anzuschließen.
Seite 44
Wenn Sie drei Solarpanel anschließen, gehen Sie bitte wie folgt vor: SolarSaga 200 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Verbindungsanleitung des Solarpanels Die Benutzer können unseren Solarpanel verwenden, um dieses Produkt in ReiheOder parallel aufzuladen,wie in den folgenden Abbildungen gezeigt. Beispiel I SolarSaga 200 Explorer2000 Pro Beispiel 2...
Seite 45
Beispiel 3 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Beispiel 4 SolarSaga200x2 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x2 Beispiel 5 SolarSaga 200x3 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x3 Achtung! Wenn die beiden Eingänge gleichzeitig verwendet werden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie den gleichen Typ von Solarpanel verwenden und dass die Anzahl der Solarzellen in den beiden Eingängen gleich ist, um Schäden OderLadeprobleme des Gerätsaufgrund von ungleichmäßigen Spannungen der beiden Kanäle zu vermeiden...
Seite 46
Explorer2000 Pro solarsaga 200x1 S01arSaga 2 00x3 S01arSaga 2 00x2 Explorer 2000 pro Aufladen im Auto Dieses Produkt kann mit einem 12-V-AutoIadegerätaufgeladen werden. Bitte starten Sie das Fahrzeugvor dem Aufladen, um zu verhindern, dass die Autobatterie entladen Wird und Ihr Fahrzeug nicht starten kann.
Seite 47
DC7909 zu DC8020-Adapter Betriebsanleitung Alle unsere zum Verkauf stehenden SolarmoduleSind mit einem DC7909 zu DC8020Adapter aufgerüstet worden. Wenn Sie ein Jackery-SoIarmodul ohne DC7909-zu-DC8020-Adapter gekauft haben, können Sie Ihren Jackery Explorer 2000 Pro durch das Befolgen der nachstehendenAnschlussanweisungen aufladen DC7909 zu DC8020...
Seite 48
F: Kann es als Startstromversorgung für Autos verwendet werden? A: Estut uns sehr leid, aber es kann nicht zum Starten von Autos verwendet werden. Es kann jedoch als Stromversorgung für Autos verwendet werden. Sie können das Auto über ein Jackery-NetzkabeI aufladen, das separat erhältlich ist.
Seite 49
F: Warum leuchtet die Betriebsanzeige des USB-Ausgangs auf, wenn das Ladegerät keinen Ladeeingang hat Oder nicht normal funktioniert? A: Bitte prüfen Sie zunächst, 0b die Lastvorrichtung defekt ist. Wenn das Gerät normal funktioniert, drücken Sie die USB-Taste,um den Ausgang neu zu starten. FEHLERSUCHE Fehler Typen...
Seite 50
Ein Ersatzproduktübernimmt die verbleibendeGarantiedes Originalprodukts. Begrenzt auf den ursprünglichen Verbraucherkäufer Die Garantieauf ein Jackery-Produkt ist auf den Erstkäufer beschränkt und kann nicht auf einen nachfolgenden Besitzerübertragenwerden Jackery Inc. O Copyright2012-2022 JackeryInc.Alle hier angegebenen Warenzeichen sind Eigentumihrer jeweiligen Inhaber.
Seite 51
Jackery Modello: JE-2000A Jacket-y Jackery Explorer 2000 Pro MANUALE DUSO Jackery Explorer 2000 Pro hello@jackery.com Versione: JAK-UM-VI...
Seite 52
Modello: JE-2000A Congratulazioniper il tuo nuovo Jackery Explorer 2000 Pro. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, con particolare attenzione alle precauzioni volte a garantire un uso corretto Conserva questo manuale in un Iuogoaccessibile per una pronta consultazione.
Seite 53
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Jackery Cavo di ricarica per auto xl Jackery Explorer 2000 Pro xl Cavo di ricarica CA xl adattatore da CC7909 a CC8020 x 2 Jackery Jackery MANUALEDIUSO Guida rapida xl...
Seite 54
Display LCD Pulsante luce LED Portaper auto Pulsantedella porta Uscita USB-A per auto UscitaAC Uscita USB-C Pulsante AC Jackets Explorer 2000 Pro Pulsante USB Portadi ingresso CA Portadi ingressoCC ( 2x DC8020,ingressodi ricarica solare e ingresso di ricarica per auto )
Seite 55
Display LCD @ 888V 88Hz INPUT: OUTPUT: 88.8 H OUTPUT: INPUT: 8888 w Potenzain ingresso Potenza in uscita OUTPUT: INPUT: Tempodi carica rimanente Tempodi scaricarimanente 88 H 88.8 H Indicatore di carica Solare Codice di errore Indicatoredi carica a pareteAC Awiso di alta temperatura Awiso di bassatemperatura Indicatore...
Seite 56
Indicator dicarica della batteria ( C) ): Quando il prodotto in carica, il cerchio arancione attorno alla percentuale della batteria si accende in sequenzaDurante la ricaricadi altri dispositivi,il cerchioarancione rimarråacceso. Indicatore di batteria scarica ( Quando il livello della batteria é inferiore al 20%, Ilindicatore di batteria scarica rimane acceso. Quando il livello della batteria inferiore al 5%, Vindicatore di batteria scarica lampeggia Quando in carica, I'indicatore rimane spento.
Seite 57
Porta della auto si accende.. A questo punto sarå possibile collegare la porta per auto ai dispositivo di carico esterno. Premeredi nuovo il pulsante Car Port per disattivare l'uscita. 'Jackeiy \ Pulsante della porta per auto Jackery Pulsante Pulsante Accensione/spegnimento del display LCD Per l'accensione, premere il pulsante DISPLAY, qualsiasi pulsante relativo alle uscite o il pulsante della luce LED.
Seite 58
W. Quindi, premere di nuovo per spegnere la luce LED.In tutte queste modalitå, la luce puö essere spenta con una pressione prolungata del pulsante. RICARICARE IL TUO JACKERY EXPLORER 2000 PRO L'energia verde prima di tutto: sosteniamo a prediligere IIenergia verde Questo prodotto supporta due modalitä...
Seite 59
Guida all'uso (prendere un pannello solare da 200 W come esempio) I pannelli solari Jackery SolarSaga (68 W, 100 W e 200 W) sono dotati di 2 tipi di porte nelllinterfaccia di uscita. Fare riferimento alle seguenti illustrazioni per collegare il pannello solare e IIadattatore.
Seite 60
Quandosi collegano tre pannelli solari, operare come segue: SolarSaga 200 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Guida al collegamento dei pannelli solari Gli utenti possono utilizzare i nostri pannelli solari per caricare questo prodotto in serie o in parallelo, come mostrato nelle seguenti illustrazioni. Esempio I SolarSaga 200 Explorer2000 Pro...
Seite 61
Esempio 3 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Esempio 4 SolarSaga200x2 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x2 SolarSaga 200x3 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x3 Attenzione: quando si utilizzano i due ingressi contemporaneamente, assicurarsi che i pannelli solari siano dello stesso tipo e che il numero di pannelli solari nei due ingressi sia lo stesso per evitare danni o problemi di ricarica dell'apparecchiatura dovuti a tensioni incoerenti nei due canali.
Seite 62
Le seguenti modalitå di collegamento sono vietate per la ricarica di questo prodotto: S01arSaga 2 00x2 Exporer 2000 Pro S01arSaga 2 00x1 S01arSaga 2 00x3 S01arsaga 200x1 Explorer 2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x2 Ricarica in macchina Questoprodottopuöesserecaricatocon un caricabatterie perautoda 12 V.Metterein moto il veicolo...
Seite 63
Tutti i nostri pannelli solari in vendita sono stati aggiornati per includere un adattatore da CC7909 a CC8020.Se hai acquistato un pannello solare Jackery senza un adattatore da CC7909 a CC8020,puoi caricare il tuo Jackery Explorer 2000 Pro seguendo le istruzioni di collegamento di seguito. adattatore...
Seite 64
R: II prodotto impiega un sistema di raffreddamento ad aria e la ventola integrata favorisce il raffredda mento del prodotto. Un lieve rumore durante Ilutilizzo normale. D: Posso caricare Jackery Explorer 2000 Pro mentre collegato un dispositivo? R:Si,é possibile. Q uando é in caricatramiteingressoCA,supportaunapotenza massimain uscitadi 2200W.Quando é...
Seite 65
D: Perché l'indicatore di funzionamento dell'uscita USB si accende, il dispositivo da caricare non ha ingressi di ricarica o non funziona normalmente? R: Controllare innanzitutto se il dispositivo da caricare guasto. Se il dispositivo funzionante, premere il pulsante USBper riavviare l'uscita. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Tipologie...
Seite 66
Periodo di garanzia La garanziastandard di 3 anni: il periododi garanziastandard per Jackery Explorer2000 Pro é di 36 mesi. In ogni caso,il periododi garanziaviene misuratoa partire dalla data di acquisto da parte dell'acquirente originale. P erstabilireladatadi iniziodelperiodo di garanzia é necessaria laricevutadi venditadelprimo acquisto da parte dell'acquirente,o altra ragionevoleprova documentale.
Seite 67
Jackery Modelo: JE-2000A Jacket-y Jackery Explorer 2000 Pro Manual de Usuario Jackery Explorer 2000 Pro Versiön: JAK-UM-VI O hello@jackery.com...
Seite 68
Modelo: JE-2000A Enhorabuena por su nuevo Jackery Explorer2000 Pro.Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto, especialmente las precauciones pertinentes para garantizar su uso adecuado. Guarde este manual en un lugar accesible para consultarlo con frecuencia. Deconformidad con Ias leyes y reglamentos, la compafiia se reserva el derecho a dar una interpretaciön final de este y todos los documentos relacionados con este producto.
Seite 69
LISTA DE PAQUETE Jackery Jackery Explorer2000 Pro Cablede carga para coches xl Cablede carga CA xl Adaptadores CC7909 a CC8020 x 2 Jackery Manual de Usuario 20110 Guia de inicio råpido xl...
Seite 70
Botön de luz LED Puertopara el coche Boton de puerto Salida IJSB-A paracoches Salida de CA Salida USB-C Botån de CA Jackets Explorer 2000 Pro Botön USB Puerto de entrada de CA Puerto de entrada de CC ( 2xCC8020,entradade cargasolar y entradade...
Seite 71
Pantalla @ 888V 88Hz INPUT: OUTPUT: 8B.8H (j) INPUT: OUTPUT: 8888 w 88B8w Potencia de entrada Potencia de salida OUTPUT: INPUT: Tiempode cargarestante Tiempode descargarestante 888H 8.8 H Indicadorde carga solar Cådigode Error Indicadorde carga de paredde CA Avisode alta temperatura Avisode bajatemperatura Indicadorde carga delcoche Indicadorde bateria baja...
Seite 72
Indicad dealimentaciö deIabateria ( C) ) : CuandoeI producto se estå cargando, el circulo naranja que rodea el porcentaje de la bateria se encenderå en secuencia. A1cargar Otros dispositivos, el circulo naranja permanecerå encendido. Indicador de bateria baja ( Cuandola bateriaes inferioral 20 %, el Indicador d e bateriabajapermanecerå encendido. C uando sea inferior al 5 %, eI Indicador de bateria baja parpadearå...
Seite 73
A continuaciön, e l puertoparacochespuede conectarse a dispositivos externos. Pulse el botön de puerto para coches de nuevo para apagar la salida. -Jackeiy Botönde puerto paracoches Jackery Botön de CA Botön USB Encendido/Apagado de la pantalla LCD Para encenderla, pulse el botön DISPLAY, cualquier botön de salida de potencia o botön de luz LED Cuando hay una entrada de carga, la pantalla se encenderå...
Seite 74
SOSy la potencia de salida en la pantalla es de 3 W. Luego, pulse Otravez para apagar la luz LED.En cualquiera de estos modos, se puede apagar Ia luz con una pulsaciönlarga. CARGA DE SU JACKERY EXPLORER 2000 PRO Energia renovable primero: abogamos por utilizar primero energia renovable.
Seite 75
El interruptor paracambiar de dos a tres panelessolares en serie O Elpuerto delaunidad desalida decargadelpanel s olar(CC8020 m acho): A1 cargar, conecte este puerto en el puerto de entrada de CCdel Jackery Explorer2000 Pro. @ Elpuerto deentrada decargadelpanel s olar(CC8020 h embra): A1 cargar, conecte el/lospanel(es) solar(es) a este puerto.
Seite 76
Si se conectan tres paneles solares, se debe actuar de la siguiente manera: SolarSaga 200 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Guia de conexiön de los paneles solares Los usuarios pueden utilizar nuestros paneles solares para cargar este producto en serie o en paralelo, como se muestra en las siguientes ilustraciones.
Seite 77
Ejemplo 3 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Ejemplo 4 SolarSaga200x2 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x2 Ejemplo 5 SolarSaga 200x3 Exporer 2000 Pro SolarSaga 200x3 Precauciön:cuando las dos entradas se utilizan al mismo tiempo, por favor asegürese de utilizar el mismo tipo de panel solar y el nümero de paneles solares en las dos entradas debe ser el mismo para evitar dahos o problemas de carga del equipo debido a la inconsistencia de los voltajes de los dos canales.
Seite 78
S01arSaga 2 00x2 Explorer2000 Pro SonrSaga200x1 S01arsaga 200x3 S01arSaga 2 00x1 Explorer 2000 Pro S01arSaga 2 00x3 Explorer2000 Pro S01arSaga 2 00x2 CARGA DESDE EL COCHE Este productose puede cargar con un cargador de coche de 12 V.Porfavor, inicie el vehiculo antes de Ia carga para evitar que se agote Ia bateria del cochey que su vehiculo no puedaarrancar.
Seite 79
Guia de funcionamiento del adaptador DC7909 a DC8020 Todos nuestros paneles solares en venta han Sido actualizados para incluir un adaptador DC7909 a DC8020. Si ha comprado un panel solar Jackery sin un adaptador DC7909 a DC8020,puede cargar su JackeryExplorer 2 000 Prosiguiendolasinstrucciones de conexiönquese indicana continuaciön.
Seite 80
R: El producto adopta un sistema de refrigeraciön por aire, y eI ventilador incorporado ayuda a que el productose enfriemejor.Esnormalquese produzcaun ligeroruidoal utilizarlo. P: iPuedo cargar el Jackery Explorer 2000 Pro mientras conecto dispositivo a él? R:Si,se puede.Cuando se cargacon la entradade CA,soportaunapotenciamåximade 2200W.Cuando se carga con entrada de CAy entrada de CC (es decir, carga solar o carga en el coche) simultåneamente,...
Seite 81
P: 80r qué se enciende eI indicador de funcionamiento de la salida USB, pero el dispositivo no tiene entrada para cargar o no puede funcionar normalmente? R:Porfavor,compruebe primerosi el dispositivo de cargaeståroto.Si el dispositivo es normal,pulseel botön USBpara reiniciar Ia salida. RESOLUCIÖN DE PROBLEMAS Errores Tipos...
Seite 82
Limitado al comprador consumidor original La garantiadel producto de Jackery se limita al consumidororiginal y no es transferible a ningün propietario posterior. Jackery Inc.
Seite 84
Jackery Inc. 48531 WARM SPRINGSBLVD, STE 408, FREMONT,CA94539 E-mail:hello@jackery.com Website:www.jackery.com...