Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
USER MANUAL
Jackery Explorer 300 Plus
Contact us:
hello.eu@jackery.com
5
Model: JE-300B
Version: JAK-UM-V1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jackery Explorer 300 Plus

  • Seite 1 Model: JE-300B USER MANUAL Jackery Explorer 300 Plus Contact us: hello.eu@jackery.com Version: JAK-UM-V1.0...
  • Seite 2 CONTENTS 01-08 English 09-16 Français 17-24 Deutsch 25-32 Italiano 33-40 Español More language versions are supported. Other language versions of the manual can be downloaded on our official website: https://de.jackery.com/pages/user-guides...
  • Seite 3 Model: JE-300B English Congratulations on your new Jackery Explorer 300 Plus. Please read this manual carefully before using the product, particularly the relevant precautions to ensure proper use. Keep this manual in an accessible place for frequent reference. In compliance with laws and regulations, the right of final interpretation of this document and all related documents of this product resides with the Company.
  • Seite 4 GET TO KNOW YOUR GEAR Product Appearance Main Power Button LED Light Car Port LED Light Button USB-A Output AC Output USB-C Output USB-C Input/Output DC Button AC Button AC Input LCD DISPLAY Remaining Charge Time AC Wall Charging Indicator Input Power Solar Charging Indicator Low Battery Indicator...
  • Seite 5 Low Temperature Warning Output Power Remaining Discharge Time Battery Power Indicator Energy Saving Mode AC Power Indicator Bluetooth WIFI EPS: Emergency Power System. Once you have connected the mains and the AC input port of the EPS via the AC charger cable, you can use the AC output port of the EPS to power your unit (at this point the AC power comes from the mains, not the EPS battery).
  • Seite 6 2 hours. The automatic shutdown time can be set on the Jackery App. AC Output On/Off: Ensure that the main power supply is turned on. Press the AC Button, the AC Output operation indicator lights up.
  • Seite 7 Jackery SolarSaga 100 or 60 Solar Panel Connection Guide The Solar Generator 300 Plus is different from other Jackery Solar Genrator. For the first time, it adopts USB-C input as the solar charging input. You can refer to the following connection scheme to charge your Explorer 300 Plus.
  • Seite 8 Jackery New SolarSaga 40 Mini or 80 Solar Panel Connection Guide The new SolarSaga 40 Mini is compatible with different models of portable power stations and contains two ports: * DC8020 port is suitable for Jackery Pro series and Plus series (excluding Explorer 300 Plus ). DC8020 SolarSaga 40 * DC8020-DC7909 port applies to Jackery Explorer 160/240/300/500/1000.
  • Seite 9 1) Vehicle charging is only applicable in 12V vehicles, not in 24V ones. Please do not charge this product in 24V vehicle to avoid personal injury and property loss. 2) It is recommended to use Jackery accessories - solar panels for solar charging. We will not be responsible for the losses caused by using other brands’ solar panels.
  • Seite 10 Any product purchased through an online auction house. Jackery's warranty does not apply to the battery cell unless the battery cell is fully charged by you within seven days after you purchase the product and at least once every 6 months thereafter.
  • Seite 11 Modèle: JE-300B Français Félicitations pour votre nouvelle acquisition, le Jackery Explorer 300 Plus. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit, en particulier les précautions à prendre pour garantir une utilisation correcte. Conservez ce manuel dans un endroit accessible pour pouvoir le consulter fréquemment.
  • Seite 12 DÉCOUVERTE DU PRODUIT Apparence du produit Bouton d’alimentation principale Lumière LED Abri de voiture Bouton Lumière LED Sortie USB-A Sortie CA Sortie USB-C Entrée /Sortie USB-C Bouton CC Bouton CA Entrée CA PANTALLA LCD Indicateur de charge Puissance d'entrée Temps de charge restant murale CA Indicateur de charge Indicateur de charge solaire...
  • Seite 13 Avertissement de basse Puissance de sortie Temps de décharge restant température Indicateur de puissance Mode économie de batterie Indicateur d'alimentation CA de la batterie WIFI Bluetooth EPS:Groupe électrogène Une fois que vous avez branché l’entrée CA du groupe électrogène à l’alimentation avec le câble de recharge CA, vous pouvez utiliser la prise de sortie CA pour alimenter votre unité.
  • Seite 14 2 heures. Le temps d’arrêt automatiquement peut être défini sur l’application Jackery. Mise en marche/arrêt des sorties AC : Assurez-vous que l’alimentation principale est mise en route.
  • Seite 15 être éteinte par une longue pression. CONNEXION À L’APPLICATION Ce produit prend en charge la connexion à l’application Jackery pour un contrôle et un fonctionnement intelligent. Les utilisateurs peuvent télécharger l’application Jackery sur l’App Store ou Google Play. Reportez-vous au mode d’emploi de l’application Jackery pour de plus amples consignes sur la connexion.
  • Seite 16 Le nouveau panneau solaire 40 W est compatible avec différents modèles de stations d’énergie portables et présente deux ports : * Le port DC8020 convient aux séries Pro et Plus de Jackery (à l’exception de l’Explorer 300 Plus). CC8020 SolarSaga 40 *L'interface DC8020-DC7909, qui est destinée à: Jackery Explorer 160/240/300/500/1000.
  • Seite 17 24V pour éviter les blessures et les pertes matérielles. 2) Il est recommandé d’utiliser les accessoires et les panneaux solaires de Jackery lors de la recharge par énergie solaire. Nous ne serons pas tenus pour responsables des pertes causées par l'utilisation de panneaux solaires d'autres marques.
  • Seite 18 Période de garantie Garantie standard de 3 ans : La période de la garantie standard du produit Jackery Explorer 300 Plus est de 36 mois. Dans chaque cas, la période de garantie est mesurée à compter de la date d'achat par l'acheteur consommateur d'origine.
  • Seite 19 Modell: JE-300B Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Jackery Explorer 300 Plus. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, insbesondere die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, um eine ordnungsgemäße Verwendung zu gewährleisten. Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf.
  • Seite 20 LERNEN SIE IHRE AUSRÜSTUNG KENNEN Erscheinungsbild des Produkts Hauptschalter LED-Beleuchtung Auto-Anschluss LED-Licht-Taste USB-A-Ausgang AC-Ausgang USB-C-Ausgang USB-C- Ausgang/Eingang DC-Taste AC-Taste AC-Eingang LCD-ANZEIGE Eingangsleistung Verbleibende Aufladezeit AC-Netzladeanzeige Autoladeanzeige Solar-Ladeanzeige Batterietiefstandsanzeige Verbleibender Warnung bei hoher Fehlercode Batterieprozentsatz Temperatur...
  • Seite 21 Warnung bei niedriger Ausgangsleistung Verbleibende Entladezeit Temperatur Batteriesparmodus AC-Stromanzeige Batteriezustandsanzeige WiFi Bluetooth NSS: Notstromsystem. Sobald Sie das NSS über den AC-Eingangsanschluss mit dem AC-Ladekabel an das Stromnetz angeschlossen haben, können Sie den AC-Ausgangsanschluss des NSS verwenden, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen (zu diesem Zeitpunkt kommt der Wechselstrom aus dem Stromnetz, nicht aus der NSS-Batterie).
  • Seite 22 Standard-Standby-Zeit dieses Geräts beträgt 2 Stunden. Wenn der Leistungsausgangsschalter nicht eingeschaltet ist oder kein Ladeeingang vorhanden ist, schaltet sich das Gerät nach 2 Stunden automatisch ab. Die automatische Abschaltzeit kann in der Jackery App eingestellt werden. AC-Ausgang Ein/Aus: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist. Drücken Sie die AC-Taste, die AC-Ausgangsbetriebsanzeige leuchtet auf.
  • Seite 23 APP-VERBINDUNG Dieses Produkt unterstützt die Verbindung der Jackery App für eine intelligente Steuerung und Bedienung. Benutzer können die Jackery App über den App Store oder Google Play. Detaillierte Verbindungsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch für die Jackery App. LADEN IHRES JACKERY EXPLORER 300 PLUS Grüne Energie zuerst: Wir plädieren dafür, vorrangig grüne Energie zu nutzen.
  • Seite 24 Anleitung zum Anschluss von Jackery Neu SolarSaga 40 Mini oder 80-Solarpanelen Das neue 40-W-Solarpanel ist mit verschiedenen Modellen tragbarer Ladestationen kompatibel und ist mit zwei Anschlüssen ausgestattet: * Der DC8020-Anschluss eignet sich für die Jackery Pro-Serie und Plus-Serie (ausgeschlossen Explorer 300 Plus).
  • Seite 25 Bitte laden Sie dieses Produkt nicht in einem 24-V-Fahrzeug auf, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. 2) Es wird empfohlen, Jackery-Zubehör zu verwenden - Solarpanel zum Solarladen. Wir übernehmen keine Verantwortung für Verluste, die die Verwendung von Solarpanel anderer Marken verursacht.
  • Seite 26 Garantiezeit aufgrund eines Verarbeitungs- oder Materialfehlers nicht mehr funktioniert. Ein Ersatzprodukt übernimmt die verbleibende Garantie des Originalprodukts. Begrenzt auf den ursprünglichen Verbraucherkäufer Die Garantie auf ein Jackery-Produkt ist auf den Erstkäufer beschränkt und kann nicht auf einen nachfolgenden Besitzer übertragen werden. Ausschlüsse Die Garantie von Jackery gilt nicht für (i) Produkte, die missbraucht, modifiziert, versehentlich...
  • Seite 27 Modello: JE-300B Italiano Congratulazioni per il tuo nuovo Jackery Explorer 300 Plus. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, con particolare attenzione alle precauzioni volte a garantire un uso corretto. Conserva questo manuale in un luogo accessibile per una pronta consultazione.
  • Seite 28 CONOSCERE IL VOSTRO APPARECCHIO Aspetto del prodotto Pulsante di alimentazione principale Luce a LED Porta per auto Pulsante luce LED Uscita USB-A Ingresso Uscita / Uscita CA USB-C Uscita USB-C Pulsante CA Pulsante DC Ingresso CA DISPLAY LCD Indicatore di carica a Potenza in ingresso Tempo di carica rimanente parete AC...
  • Seite 29 Avviso di bassa temperatura Tempo di scarica rimanente Potenza in uscita Modalità risparmio Indicatore di carica Indicatore di alimentazione CA batteria della batteria Bluetooth WiFi EPS: sistema di alimentazione di emergenza. Dopo aver collegato la rete elettrica e la porta di ingresso CA dell'EPS tramite il cavo di ricarica CA, è possibile utilizzare la porta di uscita CA dell'EPS per alimentare l'unità...
  • Seite 30 è di 2 ore. Se l'altro interruttore di uscita dell'alimentazione non è acceso, o il prodotto non dispone di un ingresso di ricarica, si spegnerà automaticamente dopo 2 ore. Il tempo di spegnimento automatico può essere impostato sull'App Jackery. Uscita AC On/Off: Assicurarsi che l'alimentazione principale sia accesa. Premere il pulsante AC, l'indicatore di funzionamento dell'uscita AC si accende.
  • Seite 31 Jackery SolarSaga 100/ Jackery SolarSaga 60 Guida alla connessione Il Solar Generator 300 Plus è diverso dagli altri prodotti Jackery. Per la prima volta, adotta l'ingresso USB-C come ingresso di ricarica solare. È possibile fare riferimento al seguente schema di collegamento per caricare la centrale elettrica portatile.
  • Seite 32 Jackery New SolarSaga 40 Mini o 80 guía de conexión del panel solar Il nuovo pannello solare da 40W è compatibile con diversi modelli di centrali elettriche portatili, e contiene due porte: La porta CC8020 è adatta alle serie Jackery Pro e Plus (escluso Explorer 300 Plus). CC8020 SolarSaga 40 * La porta DC8020-DC7909 è...
  • Seite 33 24 V per evitare lesioni personali e danni alle proprietà. 2) Si consiglia di utilizzare accessori utilizzare accessori Jackery - pannelli solari per la ricarica solare. Non ci riterremo responsabili per eventuali danni causati dall'utilizzo di pannelli solari di altri produttori.
  • Seite 34 Periodo di garanzia La garanzia standard di 3 anni: il periodo di garanzia standard per Jackery Explorer 300 Plus è di 36 mesi. In ogni caso, il periodo di garanzia viene misurato a partire dalla data di acquisto da parte dell'acquirente originale.
  • Seite 35 Modelo: JE-300B Español Enhorabuena por su nuevo Jackery Explorer 300 Plus. Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto, especialmente las precauciones pertinentes para garantizar su uso adecuado. Guarde este manual en un lugar accesible para consultarlo con frecuencia.
  • Seite 36 CONOZCA SU EQUIPO Aspecto del producto Botón principal de encendido Luz LED Puerto para el coche Botón de luz LED Salida USB-A Salida de CA Salida USB-C Salida/Entrada USB-C Botón CC Botón de CA Entrada CA PANTALLA LCD Indicador de carga de Potencia de entrada Tiempo de carga restante pared de CA...
  • Seite 37 Aviso de baja temperatura Potencia de salida Tiempo de descarga restante Indicador de alimentación Indicador de alimentación Modo de ahorro de batería de la batería de CA Bluetooth WIFI SAE: Sistema de alimentación de emergencia. Una vez que haya conectado la red eléctrica y el puerto de entrada de CA de la SAE mediante el cable cargador de CA, podrá...
  • Seite 38 2 horas. El tiempo de apagado automático se puede configurar en la aplicación de Jackery. Encendido/Apagado de la salida de CA: Asegúrese de que la fuente de alimentación principal está...
  • Seite 39 Jackery SolarSaga 100/ Jackery SolarSaga 60 Instrucciones de conexión El Generador Solar 300 Plus es diferente a otros productos Jackery. Por primera vez, adopta la entrada USB-C como entrada de carga solar. Puede consultar el siguiente esquema de conexión para cargar su estación de energía portátil.
  • Seite 40 Jackery New SolarSaga 40 Mini o 80 guía de conexión del panel solar El nuevo SolarSaga 40 Mini es compatible con diferentes modelos de estaciones de energía portátiles y contiene dos puertos: * El puerto DC8020 es adecuado para las series Jackery Pro y Plus (excluyendo Explorer 300 Plus). CC8020 SolarSaga 40 * Los puertos DC8020-DC7909 son para: Jackery Explorer 160/240/300/500/1000.
  • Seite 41 24 V para evitar daños personales y pérdidas materiales. 2) Se recomienda utilizar los accesorios de Jackery - paneles solares para la carga solar. No nos hacemos responsables de las pérdidas causadas por el uso de paneles solares de otras marcas.
  • Seite 42 Exclusiones La garantía de Jackery no se aplica a (i) ningún producto que se use incorrectamente, se abuse, se modifique, se dañe por accidente, o se use para cualquier uso que no sea el uso normal por parte del consumidor según lo autorizado en la documentación actual del producto de Jackery, o (ii)
  • Seite 44 Download the Jackery Mobile App Téléchargez l’application mobile Jackery Laden Sie sich die Jackery Mobiltelefon-App herunter Scarica l'applicazione mobile Jackery Descargar la aplicación móvil Jackery Manufacturer/Factory:Shenzhen Hello Tech Energy Co.,Ltd. Jiaanda Science and technology industrial park, the east side of Huafan Road, Tongsheng Community, Dalang Street,...

Diese Anleitung auch für:

Je-300b