Seite 1
JUNIOR REMOTE-CONTROLLED CAR JUNIOR REMOTE-CONTROLLED CAR TÁVIRÁNYÍTHATÓ KISAUTÓ Operating instructions Kezelési útmutató AVTOMOBIL NA DALJINSKO DÁLKOVĚ OVLÁDANÉ AUTO JUNIOR UPRAVLJANJE JUNIOR Návod k obsluze Navodilo za upravljanje AUTO JUNIOR NA DIAĽKOVÉ FERNLENK-AUTO JUNIOR OVLÁDANIE Bedienungsanleitung Návod na obsluhu IAN 419850_2201...
Seite 4
Congratulations! Delta-Sport Handelskontor GmbH You have chosen to purchase a high-quality hereby declares that this product meets product. Familiarise yourself with the product the following basic requirements, as well as before using it for the first time. other important regulations: Read the following operating 2014/53/EU –...
Seite 5
• Do not mix different types and makes of bat- Note: Pay attention to the plus/minus polarity teries and do not use new and used batteries of the batteries and their correct installation. or batteries of different capacities together The batteries must be located entirely inside the since they can leak and cause damage.
Seite 6
Disposal Notes on the guarantee and service handling The accompanying symbol indicates that this device complies with Directive The product was produced with great care and 2012/19/EU. This directive indicates under continuous quality control. DELTA-SPORT that you may not dispose of this device HANDELSKONTOR GmbH gives private end along with basic household waste at the end of customers a three-year guarantee on this product...
Seite 7
Szívből gratulálunk! A Delta-Sport Handelskontor GmbH Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- kijelenti, hogy a termék megfelel az tott. Használata előtt ismerje meg a terméket. alábbi általános követelményeknek és az egyéb Figyelmesen olvassa el az alábbi vonatkozó rendelkezéseknek: kezelési útmutatót. 2014/53/EU – RED irányelv A terméket kizárólag az itt ismertetett módon, a 2011/65/EU –...
Seite 8
Használat • Mindig olyan helyen tárolja az elemeket, ahol a gyermekek nem érhetik el. A termék be- és kikapcsolása • Ne használjon újratölthető elemeket! (B ábra) • A tisztítást és a felhasználói karbantartást a • A jármű irányításához csúsztassa a kapcsolót gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
Seite 9
Tudnivalók a A garanciával és a szerviz hulladékkezelésről lebonyolításával kapcsolatos útmutató Az oldalsó szimbólum azt jelzi, hogy a készülék a 2012/19/EU irányelv A termék nagy gondossággal és állandó ellenőr- hatálya alá tartozik. Ez az irányelv zés mellett készült. A DELTA-SPORT HANDELS- kimondja, hogy ezt a készüléket a KONTOR GmbH privát végső...
Seite 10
Čestitamo! Delta-Sport Handelskontor GmbH Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- izjavlja, da je ta izdelek skladen z ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite naslednjimi temeljnimi zahtevami in drugimi z izdelkom. ustreznimi določbami: V ta namen natančno preberite 2014/53/EU – Direktiva o radijski opremi naslednje navodilo za upravljanje.
Seite 11
Uporaba • Baterije vedno shranjujte izven dosega otrok. • Ne uporabljajte baterij za ponovno polnjenje! Vklop in izklop izdelka (sl. B) • Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabni- • Za upravljanje vozila potisnite stikalo (1b) na škega vzdrževanja brez nadzora. položaj ON.
Seite 12
Napotki za odlaganje v smeti Napotki za garancijo in izvajanje servisne storitve Sosednji simbol označuje, da za to napravo velja Direktiva 2012/19/EU. Ta Izdelek je bil izdelan z veliko skrbnostjo in pod direktiva določa, da te naprave po stalno kontrolo. DELTA-SPORT HANDELSKON- koncu njene življenjske dobe ne smete TOR GmbH zasebnim končnim kupcem od odvreči med običajne gospodinjske odpadke,...
Seite 13
Garancijski list 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spo- daj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma- terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
Seite 14
Srdečně blahopřejeme! Společnost Delta-Sport Handelskontor Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- GmbH tímto prohlašuje, že tento bek. Před prvním použitím se prosím seznamte výrobek je v souladu s následujícími základními s tímto výrobkem. požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními: Pozorně...
Seite 15
• V případě potřeby a před vložením čistěte Ovládání vozidla kontakty baterie i kontakty na přístroji. K ovládání vozidla namiřte dálkový ovladač na • Baterie nevystavujte extrémním podmínkám zapnuté vozidlo a stiskněte následující tlačítka: (např. topná tělesa nebo přímé sluneční •...
Seite 16
Poškození životního prostředí v důsledku Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud vý- nesprávné likvidace baterií/akumulátorů! robek byl používán neodborně nebo nedovole- Baterie/akumulátory nesmějí být likvidovány ným způsobem nebo nikoli v rámci stanoveného spolu s komunálním odpadem. Mohou účelu určení nebo předpokládaného rozsahu obsahovat toxické...
Seite 17
Blahoželáme! Spoločnosť Delta-Sport Handelskontor Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný GmbH týmto vyhlasuje, že tento výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom výrobok je v súlade s nasledujúcimi základnými dôkladne oboznámte. požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanove- Pozorne si prečítajte tento návod niami: na obsluhu.
Seite 18
Používanie • Varovanie! Batérie sa nesmú dobíjať alebo reaktivovať inými prostriedkami, nesmú sa Zapnutie a vypnutie výrobku rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať. (obr. B) • Batérie uschovávajte vždy mimo dosahu detí. • Pre ovládanie autíčka posuňte vypínač (1b) • Nepoužívajte dobíjateľné batérie! na ON.
Seite 19
Pokyny k likvidácii Pokyny k záruke a priebehu servisu Vedľa uvedený symbol znázorňuje, že tento prístroj podlieha smernici Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod 2012/19/EÚ. Táto smernica oznamuje, stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje že tento výrobok nesmiete na konci jeho DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- doby používania likvidovať...
Seite 20
Herzlichen Glückwunsch! Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskon- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- tor GmbH, dass dieser Artikel mit den wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich folgenden grundlegenden Anforderungen und vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel den übrigen einschlägigen Bestimmungen vertraut.
Seite 21
• Warnung! Batterien dürfen nicht geladen oder Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/Minus-Pole mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinan- der Batterien und auf das korrekte Einsetzen. Die dergenommen, nicht ins Feuer geworfen oder Batterien müssen sich komplett in der Batteriehal- kurzgeschlossen werden.
Seite 22
Lagerung, Reinigung Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erhalten Sie Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal- immer trocken, sauber, ohne Batterien und bei tung. Entsorgen Sie das Gerät und die Raumtemperatur. Verpackung umweltschonend. Bewahren Sie Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber Verpackungsmaterialien (wie z.
Seite 23
Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen- beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-...
Seite 24
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 06/2022 Delta-Sport-Nr.: RC-11563 IAN 419850_2201...