Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

de
DURCHFLUSSWÄCHTER TEEPRES
Unverkabelt (1A-AZ-TP-U-1)
Verkabelt (1A-AZ-TP-V-1)
Technical changes, misprints and mistakes reserved! Newest information about our products can be found online
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten! Aktuelle Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf:
FLOW SWITCH
DURCHFLUSSWÄCHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
-1
®
http://www.profi-pumpe.de
Version 19.03.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für profi-pumpe TEEPRES-1

  • Seite 1 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHFLUSSWÄCHTER TEEPRES ® Unverkabelt (1A-AZ-TP-U-1) Verkabelt (1A-AZ-TP-V-1) Technical changes, misprints and mistakes reserved! Newest information about our products can be found online Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten! Aktuelle Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf: http://www.profi-pumpe.de...
  • Seite 2 Please keep this manual with the instructions and safety instructions carefully in order to at any time you can restore them. Please always download the latest ver- sion of the user manual of www.profi-pumpe.de under „downloads“. This shall always prevail.
  • Seite 3 English 3 2. IN GENERAL The TEEPRES is a device that enables pumps, with a minimum prevalence of 2 bar, to start and stop ® automatically, with regard to a drop in pressure (opening of the taps) and to the stopping of the flow through the system (closing of the taps) respectively.
  • Seite 4 4 English l the power supply is fitted with regulation earthing and safety devices. When servicing the product, check the following: l the system is not pressurised (turn a tap on) l the power supply is switched off Emergency Stop When in use, the pump can be stopped in the case of an emergency: press START / STOP.
  • Seite 5 English 5 Electrical Connections The electrical connections should be made as in- dicated in the Diagram which can also be found on the inside of the circuit Cover. ATTENTION! The cable bushings and circuit board cover must be properly assembled and secured in order to gauarantee IP65 grade protection of the elec- trical components.
  • Seite 6 6 English Switching the pump on The red (Power) LED lights up; TEEPRES instantly detects that there is no ® pressure within the system and starts the pump (the green ‘Status’ LED lights up). If, within 15 seconds of starting up, TEEPRES does not detect the correct ®...
  • Seite 7 English 7 2b. NORMAL SERVICE: the pump is running The assembly requires water. One or more taps are turned on. TEEPRES ® detects a flow; the assembly pressure is normally higher than the START-UP pressure, but it may also be lower. Press briefly or hold down = The pump is stopped and put OUT OF SERVICE.
  • Seite 8 8 English 8. RECOGNISING AND REPAIRING OF MISTAKES 9. SERVICING It may happen occasionally that dirt is retained in the internal check valve and this is no longer seals 100%. The first remedy should be always trying to flush the check valve free. For this pur- pose, eg.
  • Seite 9 For all manufacturing and material defects, the statutory warranty applies. In these cases, we assume the Exchange or appliance repairs. Shipping costs are borne by us only to the extent le- gally is prescribed. In case of warranty please call our service platform http://www.profi-pumpe. de/service.php log the event.
  • Seite 10 10 English 13. NOTES ON DISPOSAL Electro devices of our company, labeled with the symbol of the crossed trash bin, are not permitted to be disposed in your household garbage. We are registered at the German registration department EAR under the WEEE-No. DE25523173. This symbol means, that you’re not allowed to treat this product as a regular household waste item –...
  • Seite 11 Schäden oder zu Sachschäden führen. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Anweisungen und Sicher- heitshinweisen sorgfältig auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können. Bitte laden Sie stets die neueste Ausführung der Bedienungsanleitung von www.profi-pumpe.de unter „download“ herunter. Diese ist stets maßgebend.
  • Seite 12 12 Deutsch 2. ALLGEMEINES TEEPRES ist ein Gerät zum automatischen Starten und Anhalten einer Elektropumpe mit einem ® Förderdruck von mindestens 2 bar in Bezug auf den Druckabfall (Öffnen der Wasserhähne) und auf den Anlagendruck nach Schließen der Wasserhähne, in der es montiert ist. TEEPRES sorgt ®...
  • Seite 13 Deutsch 13 Im Falle von Wartungsarbeiten sicherstellen: l dass die Anlage nicht unter Druck steht l dass das Versorgungsnetz nicht unter Spannung steht. NOT-STOP Bei funktionierender Pumpe kann ein Notstopp ausgelöst werden, wozu einfach die Taste START / STOPP gedrückt wird. Vorbereitende Kontrollen Den TEEPRES aus der Verpackung nehmen und kontrollieren,...
  • Seite 14 14 Deutsch Elektroanschlüsse Die Elektroanschlüsse gemäß Schaltplan herstellen, derauch im Innern des Kartendeckels zu finden ist. ACHTUNG! Der Schutzgrad IP 65 für Spannung führende Teile ist nur dann sichergestellt, wenn Kabelführungen und Gerätedeckel korrekt zusammengebaut und angezo- gen sind. Eingang externe Aktivierung (z.B. Standfüh- ler): Es kann eine wahlweise Funktion mit NO-Logik zum Anschluss eines reinen Kontakts, der das System deaktiviert, wenn die Klemmen nicht kurzgeschlossen...
  • Seite 15 Deutsch 15 Switching the pump on Die rote LED leuchtet (Power); TEEPRES erkennt sofort das Fehlen von ® Druck im Wasserkreislauf und schaltet die Pumpe ein (die grüne Status-LED leuchtet). Wenn TEEPRES nicht innerhalb von 15 Sekunden ab dem Einschalten das ®...
  • Seite 16 16 Deutsch 2b. NORMALER BETRIEB: die Pumpe ist in Betrieb Die Anlage fördert Wasser an. Einer oder mehrere Hähne sind geöffnet. Der TEEPRES erfasst eine Strömung; der Anlagendruck ist normalerweise ® höher als der Betriebsdruck der Pumpe, kann allerdings auch niedriger sein. KURZES oder LANGES Drücken = Die Pumpe wird angehalten und geht AUSSER BETRIEB.
  • Seite 17 Deutsch 17 8. ERKENNEN UND BEHEBEN VON FEHLERN 9. WARTUNG Es kann gelegentlich vorkommen, dass Schmutz im internen Rückschlagventil hängen bleibt und dieses nicht mehr 100% abdichtet. Als erste Abhilfe sollte immer versucht werden, das Rückschlag- ventil frei zu spülen. Dazu wird z. B. der gartenseitige Wasserhahn voll aufgedreht, so dass die Pumpe ca.
  • Seite 18 übernehmen wir den Umtausch oder die Reparatur des Geräts. Versandkosten werden von uns nur getragen, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist. Im Garantiefall bitte über unsere Serviceplattform http://www.profi-pumpe.de/service.php den Fall anmelden. Dann teilen wir Ihnen die weitere Vorgehensweise fallbezogen mit. Rücksendungen bitte ausreichend frankieren. Unfreie Rücksendungen können leider nicht an- genommen werden, da diese vor Zustellung rausgefiltert werden.
  • Seite 19 Deutsch 19 12. HINWEISE ZUR PRODUKTHAFTUNG Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz für Schäden, die durch unsere Geräte verursacht werden, nur insofern haften, soweit keine Veränderungen an den Geräten vorgenommen wurden. Falls Reparaturen durch von uns autorisierte Servicewerkstätte vorgenom- men werden, haften wir nur insofern, wenn Original-Ersatzteile und Zubehör verwendet wurden.
  • Seite 20 2,54 cm (1“) Output connector Anschlüsse Ausgang 2,54 cm (1“) Protection-grade Schutzart IP 65 Weight Gewicht 550g Pressure loss / Druckabfall Imprint/Impressum 1A Profi Handels GmbH www.profi-pumpe.de Email: info@1a-profi-handel.de Tel.: (+49) 0611-9 45 87 76-0 Fax: (+49) 0611-9 45 87 76-11...