Herunterladen Diese Seite drucken
Bestron COPPER COLLECTION ARG1200CO Bedienungsanleitung

Bestron COPPER COLLECTION ARG1200CO Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COPPER COLLECTION ARG1200CO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
COPPER COLLECTION
RACLETTE GRILL ARG1200CO
INSTRUCTION MANUAL
DE
FR
NL
EN
IT
ES
PL
HR
CZ
SK
RO
BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron COPPER COLLECTION ARG1200CO

  • Seite 1 COPPER COLLECTION RACLETTE GRILL ARG1200CO INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 3 SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
  • Seite 4 Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell ARG1200CO Spannung (V)
  • Seite 5 FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. Wendegrillplatte Steingrillplatte Untere Platte Griff 8 Raclette-Pfännchen Temperaturregelung mit Ein/Aus-Funktion 8 Spatel Kabel mit Stecker Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungskomponenten. Reinigen Sie die Grillplatte vor dem ersten Gebrauch (siehe „Reinigung und Wartung“).
  • Seite 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
  • Seite 7 • Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle ARG1200CO...
  • Seite 8 FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. Plaque de cuisson réversible Pierre de cuisson Plaque inférieure Poignée 8 coupelles à raclette Thermostat avec fonction marche/arrêt 8 Spatules Cordon et fiche Retirez l’appareil de l’emballage et enlevez tous les éléments de l’emballage. Avant la première utilisation, nettoyez la plaque de cuisson (voir «...
  • Seite 9 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen. •...
  • Seite 10 • Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model ARG1200CO...
  • Seite 11 WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. Omkeerbare grillplaat Steengrillplaat Onderplaat Handgreep 8 Raclettepannetjes Temperatuurregeling met aan-/uit functie 8 Spatels Snoer met stekker Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. Reinig voor het eerste gebruik de bakplaat (zie ‘Reiniging en onderhoud’). LET OP: •...
  • Seite 12 SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
  • Seite 13 • Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
  • Seite 14 OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. Reversible grill plate Stone grill plate Bottom plate Handle 8 raclette pans Temperature control with on/off function 8 Spatulas Power cord Unpack the device and remove all packaging parts. Clean the baking tray before using for the first time (see ‘Cleaning and maintenance’).
  • Seite 15 ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed &...
  • Seite 16 • Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello ARG1200CO Alimentazione (V)
  • Seite 17 FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: Piastra della griglia reversibile Piastra della griglia in pietra Piastra inferiore Impugnatura 8 tegami per raclette Controllo della temperatura con funzione accensione/spegnimento 8 Spatole Cavo di alimentazione Togli il dispositivo dalla confezione e rimuovi le parti dell’imballaggio.
  • Seite 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
  • Seite 19 • Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo ARG1200CO Red eléctrica (V)
  • Seite 20 FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. Placa de la parrilla reversible Placa de piedra Placa inferior Mango 8 sartenes para raclette Control de temperatura con función de encendido/apagado 8 Espátulas Cable con enchufe Saque el aparato del embalaje y retire todos los componentes del embalaje.
  • Seite 21 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, np. w kuchniach dla personelu, sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w typie Bed & Breakfast środowiska i gospodarstwa.
  • Seite 22 środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model ARG1200CO Zasilanie (V) 220-240V Częstotliwość...
  • Seite 23 DZIAŁANIE — INFORMACJE OGÓLNE Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. 1. Dwustronna płyta grillowa 2. Kamienna płyta grillowa 3. Płyta dolna 4. Uchwyt 5. 8 patelni do raclette 6. Regulacja temperatury z funkcją włączania/wyłączania 7. 8 szpatułek 8.
  • Seite 24 SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je kuhinja za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u tipu Bed & Breakfast okoliša i farmi. •...
  • Seite 25 • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem području. RADITI U malo vjerojatnom slučaju kvara, kontaktirajte Bestron korisničku služ- bu: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model...
  • Seite 26 OPERACIJA - OPĆE INFORMACIJE Sljedeći opis je u skladu sa ilustracijom na stranici 2. 1. Reverzibilna ploča za roštilj 2. Kamena ploča za roštilj 3. Donja ploča 4. Ručka 5. 8 tava za raclette 6. Kontrola temperature s on/off funkcijom 7.
  • Seite 27 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
  • Seite 28 životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde ve vaší oblasti najdete určené sběrné místo odpadu. PRÁCE V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka ARG1200CO Napájení (V) 220-240V...
  • Seite 29 PROVOZ - OBECNÉ INFORMACE Následující popis odpovídá obrázku na straně 2. 1. Oboustranná grilovací deska 2. Kamenná grilovací deska 3. Spodní deska 4. Rukojeť 5. 8 pánví na raclette 6. Regulace teploty s funkcí zapnutí/vypnutí 7. 8 Špachtle 8. Napájecí kabel 1.
  • Seite 30 BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako sú kuchyne pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hostí v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostredí typu Bed & Breakfast a farmy .
  • Seite 31 životného prostredia. • Vaša obec vám môže oznámiť, kde vo vašej oblasti nájdete určené zberné miesto odpadu. PRÁCA V nepravdepodobnom prípade poruchy kontaktujte zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Technické špecifikácie Modelka ARG1200CO Napájanie (V) 220-240V...
  • Seite 32 PREVÁDZKA - VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Nasledujúci popis zodpovedá obrázku na strane 2. 1. Obojstranná grilovacia platňa 2. Kamenná grilovacia doska 3. Spodná doska 4. Rukoväť 5. 8 panvíc na raclette 6. Regulácia teploty s funkciou zapnutia/vypnutia 7. 8 Špachtle 8. Napájací kábel 1.
  • Seite 33 INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi bucătăriile angajaților, magazinele, birourile și alte medii de lucru, oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, medii de tip Bed & Breakfast și ferme. •...
  • Seite 34 • Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi un punct de colectare a deșeurilor desemnat în zona dumneavoastră. MUNCĂ În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, contactați Serviciul Clienți Be- stron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Modelka ARG1200CO Alimentare (V) 220-240V Frecvență...
  • Seite 35 FUNCȚIONARE - INFORMAȚII GENERALE Următoarea descriere corespunde imaginii de la pagina 2. 1. Placă de grătar reversibilă 2. Placă grătar de piatră 3. Placa de jos 4. Mâner 5. 8 tigăi pentru raclette 6. Controlul temperaturii cu funcție pornit/oprit 7. 8 spatule 8.
  • Seite 36 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба като кухни за служители, магазини, офиси и други работни среди, гости в хотели, мотели и други жилищни среди, места за нощувка и закуска и ферми. •...
  • Seite 37 • Вашата община може да ви каже къде да намерите определен пункт за събиране на отпадъци във вашия район.. РАБОТАТА В малко вероятния случай на повреда, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел ARG1200CO Мощност...
  • Seite 38 ОПЕРАЦИЯ - ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Следното описание съответства на изображението на страница 2. 1. Реверсивна грил плоча 2. Каменна плоча за скара 3. Долна плоча 4. Дръжка 5. 8 тигана за раклет 6. Контрол на температурата с функция за включване/изключване 7. 8 шпатули 8.
  • Seite 40 ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHECK OUT OUR SERVICE PAGE BRAUCHEN SIE HILFE? SCHAUEN SIE SICH UNSERE SERVICESEITE AN BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! CONSULTEZ NOTRE PAGE DE SERVICE...