Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und
befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise!
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen
sicheren und
vorteilhaften
Gebrauch des MEDION Micro Audio Systems MD 82559, kurz Gerät genannt.
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an folgende Personen:
Personen, die dieses Gerät aufstellen,
Personen, die dieses Gerät anschließen,
Personen, die dieses Gerät bedienen,
Personen, die dieses Gerät reinigen oder
Personen, die dieses Gerät entsorgen.
Jede dieser Personen muss den vollständigen Inhalt dieser Bedienungsanleitung zur
Kenntnis genommen und verstanden haben.
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in
der Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie diese Bedienungs-
anleitung immer in der Nähe des Gerätes auf. Geben Sie die Bedienungsanleitung weiter,
wenn Sie das Gerät verkaufen oder auf andere Art weitergeben.
DE
NL
DE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 82559

  • Seite 1 Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim  bestimmungsgemäßen  sicheren und  vorteilhaften Gebrauch des MEDION Micro Audio Systems MD 82559, kurz Gerät genannt. Diese Bedienungsanleitung richtet sich an folgende Personen:  Personen, die dieses Gerät aufstellen,  Personen, die dieses Gerät anschließen, ...
  • Seite 2: Gestaltungsmerkmale

    Gestaltungsmerkmale Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungs- merkmalen versehen. So können Sie leicht unterscheiden, ob es sich um normalen Text,  Aufzählungen,  Handlungsschritte, „DISPLAY-ANZEIGEN“, „Beschriftungen“ am Gerät oder Querverweise handelt.  Diese Hinweise enthalten zusätzliche Informationen, wie zum Beispiel besondere Angaben zum wirtschaftlichen Gebrauch des Gerätes.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt   Zu dieser Anleitung ..................1   Gestaltungsmerkmale .................. 2   Inhalt ...................... 3   Sicherheit ....................5   Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... 5   Sicherheitshinweise ......................5   Gestaltungsmerkmale der Sicherheitshinweise ............... 8   Geräteübersicht ..................9   Funktionen ........................9  ...
  • Seite 4 Copyright © 2010. Alle Rechte vorbehalten. Das Copyright liegt bei der Firma Medion®. Warenzeichen: Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Deutsch...
  • Seite 5: Sicherheit

    Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Dieses muss für Arbeiten an Unterhaltungs-Elektronik ausgebildet sein und über entsprechende Erfahrungen verfügen. Andernfalls gefährden Sie sich und andere. Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 6 Explosionsgefahr vermeiden  Verwenden Sie nur Batterien des Typs 1,5 V R03/LR 03/AAA/Micro.  Setzen Sie die Batterien nie starker Hitze oder direktem Sonnenlicht aus.  Laden Sie die Batterien nicht auf.  Schließen Sie die Batterien und die Anschlussklemmen des Geräts niemals kurz. ...
  • Seite 7: Beschädigungen Vermeiden

    Beschädigungen vermeiden  Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Unterlage. Vermeiden Sie Unterlagen, bei denen das Gerät starken Vibrationen ausgesetzt ist.  Stellen Sie das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage. Andernfalls können manche Oberflächen oder Pflegemittel die Gummifüße des Geräts beschädigen. In diesen Fällen kann die Oberfläche verschmutzt oder beschädigt werden.
  • Seite 8: Gestaltungsmerkmale Der Sicherheitshinweise

    Gestaltungsmerkmale der Sicherheitshinweise In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie folgende Kategorien von Sicherheitshinweisen und Hinweisen: GEFAHR! Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen vor einer gefährlichen Situation, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. VORSICHT! Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen vor einer gefährlichen Situation, die zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann.
  • Seite 9: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Funktionen  UKW- und DAB-Stereo-Radio  Automatischer Sendersuchlauf und manuelle Sendereinstellung  20 Senderspeicher (10 für UKW-Sender, 10 für DAB-Sender)  Wiedergabe von CD, CD-RW  20 Titelspeicher  AUX-Eingang zum Anschließen externer Geräte  Kopfhörer-Ausgang  Uhr mit 24-Stunden-Anzeige ...
  • Seite 10 Funktion CD-Fach Taste:  Schnelles Zurück-Spulen  Zum vorigen Stück wechseln Sendersuche rückwärts. Taste :  Schnelles Vorspulen  Zum nächsten Stück wechseln Sendersuche vorwärts. Display   : Wiedergabe beginnen oder unterbrechen Taste OPEN/CLOSE: CD-Fach öffnen/schließen Backlight Hintergrundbeleuchtung heller / dunkler Drehregler VOL/SKIP/SELECT : Lautstärke erhöhen oder verringern, Titel Vor- Zurück-Spulen, Auswahl des DAB Senders, Auswahl der Frequenz.
  • Seite 11: Geräterückseite

    Geräterückseite Funktion Lüftungsöffnungen Hauptschalter (Netzschalter) ON OFF Netzkabel Lautsprecheranschluss rechts (R) / links (L) Wurfantenne für UKW-Empfang Anschlus für externe Audio-Gerät...
  • Seite 12: Fernbedienung

    Fernbedienung Deutsch...
  • Seite 13 Funktion Funktion STANDBY/ON: Gerät einschalten EQ: Klangeinstellungen wählen oder in Standby-Modus wechseln OPEN/CLOSE: CD-Fach öffnen und REPEAT: Titel wiederholen schließen VOLUME+: Lautstärke erhöhen X-BASS: Wiedergabe mit verstärkten Bassfrequenzen VOLUME-: Lautstärke veringern PRESET+/–: Programmspeicher PROGRAM: Wiedergabereihenfolge wählen festlegen   Schnelles Zurückspulen, zum : Wiedergabe beginnen oder vorherigen Stück wechseln, unterbrechen,...
  • Seite 14: Vor Dem Benutzen

    Vor dem Benutzen Gerät auspacken  Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. GEFAHR! Erstickungsgefahr!  Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen.  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Wenn Sie das CD-Fach zum ersten Mal öffnen, entfernen Sie den Transportschutz aus dem CD-Fach. Lieferumfang prüfen Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
  • Seite 15: Das Gerät Aufstellen

    Das Gerät aufstellen Achtung! Schäden an Oberflächen möglich! Für den Gebrauch als Tischgerät sind die Teile des Systems mit Gummifüßen ausgestattet. Manche Oberflächen oder Pflegemittel können die Gummifüße des Geräts beschädigen. In diesen Fällen kann die Oberfläche verschmutzt oder beschädigt werden.
  • Seite 16: Grundlegende Bedienung

    Antenne ausrichten Auf der Rückseite des Geräts ist die Wurfantenne für den UKW-Empfang (FM) befestigt.  Richten Sie die Wurfantenne so aus, dass das Gerät optimale Empfangsqualität bietet.  Um einen besseren Empfang zu erreichen, können Sie die Antennen an einer entsprechenden Fläche befestigen.
  • Seite 17: Toneinstellungen Vornehmen

    Toneinstellungen vornehmen Lautstärke einstellen Sie können die Lautstärke zwischen „0“ (Ton aus) und „40“ (maximale Lautstärke) einstellen.  Um die Lautstärke schrittweise zu erhöhen, drücken Sie die Taste VOLUME +.  Um die Lautstärke schrittweise zu verringern, drücken Sie die Taste VOLUME –. ...
  • Seite 18 Basswiedergabe verstärken (X-BASS) Mit dieser Funktion können Sie die Bass-Frequenzen verstärkt wiedergeben.  Starten Sie die Wiedergabe von der gewünschten Musikquelle.  Drücken Sie die Taste X-BASS. Im Display wird kurz „BASS ON“ angezeigt.  Um die X-BASS-Funktion auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste X-BASS. Im Display wird kurz „BASS OFF“...
  • Seite 19: Radio Hören

    Radio hören  Schalten Sie das Gerät ein.  Um den Radio-Betrieb einzuschalten, drücken Sie die Taste DAB/FM.  Um zwischen UKW- und DAB Empfang umzuschalten, drücken Sie die Taste DAB/FM. Die aktuelle Empfangsart und die eingestellte Frequenz werden angezeigt. Bei UKW- Empfang wird „FM“...
  • Seite 20: Sender Im Dab-Modus Einstellen

    Sender im DAB-Modus einstellen Im Digital Audio Broadcast Modus, sind anders als im analogen FM Modus, mehrere Sender auf einer Trägerfrequenz gestaffelt. Sobald das DAB – Radio eine gewünschte Trägerfrequenz gefunden hat, können Sie alle Sender die sich auf dieser Frequenz befinden empfangen. Das Gerät führt nach der ersten Inbetriebnahme selbstständig einen Suchlauf im dig.
  • Seite 21: Sender Speichern Und Aufrufen

    Sender speichern und aufrufen Sie können bis zu 10 UKW-Sender und bis zu 10 DAB-Sender speichern. Bei einem freien Speicherplatz wird im FM Modus die Frequenz „87.50“ (UKW) und im DAB Modus die Frequenz und der Kanal „1diggi K12“ (DAB) angezeigt. ...
  • Seite 22 Sendergruppe Im Digital Audio Broadcast Modus, sind anders als im analogen FM Modus, mehrere Sender auf einer Trägerfrequenz gestaffelt. Die Sendergruppe zeigt Ihnen an zu welcher „Transponder gruppe“ der gewählte Sender gehört. Zeit & Datum Das Gerät zeigt Ihnen die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum an. Das „Dynamic Label Segment“...
  • Seite 23: Cds Einlegen Und Entnehmen

    CDs einlegen und entnehmen Achtung! Falscher Umgang mit CDs kann das Gerät oder die CDs beschädigen!  Bewegen Sie den Deckel des CD-Fachs nicht mit der Hand.  Legen Sie keine fremden Gegenstände in das CD-Fach, da hierdurch die Mechanik zerstört werden kann.
  • Seite 24: Musik Hören

    Um eine CD zu entnehmen, gehen Sie wie folgt vor:  Drücken Sie die Taste .  Um das CD-Fach zu öffnen, drücken Sie die Taste „OPEN/CLOSE“ am Gerät oder „OPEN/CLOSE“ an der Fernbedienung.  Drücken Sie vorsichtig auf die Achse und entnehmen Sie die CD. Musik hören Musikstücke von CD wiedergeben ...
  • Seite 25: Musikstücke In Zufälliger Reihenfolge Wiedergeben (Random)

     Um eine vollständige CD wiederholt wiederzugeben, drücken Sie so oft die Taste REPEAT, bis das Symbol „ “ angezeigt wird. Die Musikstücke im gewählten Verzeichnis oder auf der CD werden nacheinander wieder- gegeben. Nach dem letzten Musikstück wird die Wiedergabe mit dem ersten Musikstück der CD oder des Verzeichnisses fortgesetzt.
  • Seite 26: Abspielreihenfolge Programmieren

    Abspielreihenfolge programmieren Sie können eine Abspielreihenfolge für bis zu 20 Titel von einer Musik-CD.  Legen Sie eine CD ein.  Wählen Sie die gewünschte Musikquelle.  Drücken Sie die Taste .  Drücken Sie die Taste PROGRAM. Im Display blinkt „MEM“. Rechts oben wird die Nummer des aktuellen Musikstücks angezeigt“...
  • Seite 27: Musik Von Einem Externen Gerät Abspielen

    Musik von einem externen Gerät abspielen Sie können eine externe Audio-Quelle an den Anschluss AUX IN auf der Geräterückseite anschließen.  Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus.  Schalten Sie Ihr externes Gerät aus.  Schließen Sie den roten und den weißen Stecker eines Audio-Kabels an die entsprechenden Ausgänge am gewünschten externen Gerät an.
  • Seite 28: Kopfhörer Anschließen

     Drücken Sie die Taste TIMER. Die Anzeige der Minuten blinkt.  Um die Minuten der gewünschten Einschaltzeit einzustellen, drücken Sie die Tasten  oder.  Drücken Sie die Taste TIMER. Im Display wird SCOURCE angezeigt und die Quelle fängt an zu blinken. ...
  • Seite 29: Fehler Beheben

    VORSICHT! Hohe Lautstärken bei der Verwendung von Ohrhörern oder Kopfhörern können zu Hörschäden führen.  Stellen Sie am Gerät und am Kopfhörer eine geringe Lautstärke ein.  Starten Sie die Wiedergabe.  Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die beiden Lautsprecher des Geräts automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 30 Merkmal Mögliche Ursache Abhilfe  Stellen Sie den Sender neu Der Radio empfang ist Der Sender wurde unab- gestört. sichtlich verstellt. ein.  UKW (DAB): Verändern Sie Das Antennensignal ist zu schwach die Lage der Wurfantenne.  Stellen Sie das Gerät an einen Störungen durch andere elektrische Geräte anderen Platz.
  • Seite 31: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Werkseinstellungen wiederherstellen Sie können die am Gerät vorgenommenen Einstellungen wieder in den Lieferzustand zurück stellen. Dadurch können Sie versehentlich geänderte Einstellungen zurücksetzen. Dabei werden alle Einstellungen verloren.  Um die Werkseinstellung wiederherzustellen, muss sich das Gerät im DAB Empfangsmodus befinden. Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 32: Nach Dem Benutzen

    Nach dem Benutzen Gerät ausschalten  Um das Gerät kurzzeitig auszuschalten, drücken Sie die Taste STANDBY. Die Wiedergabe von Musik oder des Radioprogramms wird beendet. Die Helligkeit des Displays wird verringert. Die Uhrzeit wird weiterhin angezeigt. Die Timer-Funktion ist weiterhin möglich. ...
  • Seite 33: Gerät Entsorgen

    Gerät entsorgen Verpackung entsorgen Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Batterien entsorgen Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der gesetzli- chen Bestimmungen.
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Spannungsversorgung Spannung 230 V ~ 50 Hz Musik Ausgangsleistung 2 x 4,5 W RMS Fernbedienung 2 x 1,5 V-Batterien R03/LR 03/AAA/Micro Maße und Gewichte Gerätemaße (B x T x H) 300 mm x 128 mm x 198 mm Maße der Lautsprecher (B x T x H) 91 mm x 128 mm x 198 mm Gesamtgewicht...
  • Seite 35 à respecter les consignes de sécurité ! Le présent mode d'emploi vous permet d'utiliser de manière conforme, sûre et adaptée le micro système audio MD 82559 de MEDION, désigné ici par le terme appareil. Ce mode d'emploi s'adresse : ...
  • Seite 36 Caractéristiques de mise en page Certains éléments du mode d'emploi sont dotés de caractéristiques de mise en page permettant de distinguer facilement s'il s'agit d'un texte normal,  d'énumérations,  d'actions à exécuter, d' « AFFICHAGES À L'ÉCRAN », d' « inscriptions » sur l'appareil ou de renvois.
  • Seite 37 Table des matières   À propos de ce mode d’emploi ..................1   Caractéristiques de mise en page ..............2   Table des matières ..................3   Sécurité ....................5   Utilisation conforme ....................... 5   Consignes de sécurité ....................5  ...
  • Seite 38   Caractéristiques techniques ................. 35 Copyright © 2010. Tous droits réservés. La société Medion® est titulaire du copyright. Marques déposées : Les marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Sous réserve de modifications techniques et visuelles et d'erreurs d'impression.
  • Seite 39: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme  Cet appareil est conçu pour la réception et l'écoute de stations radio et pour la lecture de fichiers audio issus de CD, supports de stockage USB ou cartes mémoire.  L'appareil est réservé exclusivement à un usage privé dans des espaces clos ; il n'est pas destiné...
  • Seite 40 Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après- vente Medion ou un autre atelier spécialisé. Éviter les risques d'explosion  Utilisez uniquement des piles 1,5 V de type R03/LR 03/AAA/Micro.  N'exposez jamais les piles à de fortes températures ou aux rayons directs du soleil.
  • Seite 41: Protéger L'environnement

    Protéger l'environnement  Les piles peuvent contenir des substances toxiques nuisibles à l'environnement. Il est donc impératif que vous éliminiez les piles conformément à la législation en vigueur. Ne jetez jamais les piles avec vos ordures ménagères. Éviter les dommages ...
  • Seite 42: Caractéristiques Des Consignes De Sécurité

    Caractéristiques des consignes de sécurité Vous trouverez dans le présent mode d'emploi les types de consignes de sécurité et d'informations suivants : DANGER ! Les consignes précédées du mot DANGER mettent en garde contre une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ! Les consignes précédées du mot ATTENTION mettent en garde contre une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou...
  • Seite 43: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Fonctions  Radio stéréo FM et DAB  Recherche automatique des stations et réglage manuel des stations  20 stations mémorisables (10 stations FM, 10 stations DAB)  Lecture de CD-DA, CD-RW  20 titres mémorisables pour les CD ...
  • Seite 44 N° Fonction Compartiment CD Touche :  Rembobinage rapide  Revenir au morceau précédent Recherche ascendante des stations. Touche  :  Avance rapide  Passer au morceau suivant Recherche descendante des stations. Display   : Lancer ou interrompre la lecture Touche OPEN/CLOSE : ouvrir/fermer le compartiment CD Backlight : rétroéclairage plus clair / plus sombre Bouton rotatif VOL/SKIP/SELECT : augmenter ou baisser le volume, passer au...
  • Seite 45: Arrière De L'appareil

    Arrière de l’appareil N° Fonction Ouvertures de ventilation Interrupteur principal (interrupteur réseau) ON OFF Cordon d’alimentation Prise haut-parleur droite (R) / gauche (L) Antenne-fil pour réception FM Prise pour appareil audio externe...
  • Seite 46 Télécommande Français...
  • Seite 47 N° Fonction N° Fonction STANDBY/ON : mettre l’appareil en EQ : choisir les réglages du son marche ou passer en mode Standby OPEN/CLOSE : ouvrir et fermer le REPEAT : Répéter la lecture compartiment CD VOLUME+ : augmenter le volume X-BASS : lecture avec amplification des basses VOLUME- : baisser le volume...
  • Seite 48: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d'utiliser l'appareil Déballer l'appareil  Sortez l'appareil et tous les accessoires de leur emballage. DANGER ! Risque d’étouffement !  Ne pas laisser des enfants jouer avec les films d'emballage.  Retirez tous les emballages. Lorsque vous ouvrez le compartiment CD pour la première fois, retirez la protection de transport qu'il contient.
  • Seite 49: Installer L'appareil

     Remettez en place le couvercle du compartiment piles. Installer l'appareil Attention ! Risque d'endommagement des surfaces ! Le système est doté de pieds en caoutchouc permettant l'installation sur une table. Certaines surfaces ou produits d'entretien peuvent endommager les pieds en caoutchouc de l'appareil.
  • Seite 50: Brancher Les Haut-Parleurs

    Brancher les haut-parleurs Attention ! Risque d'endommagement de l'appareil !  Positionnez l'interrupteur principal sur OFF.  Vérifiez que l'appareil n'est pas raccordé au réseau électrique.  Raccordez les câbles marqués des haut-parleurs aux prises correspondantes de l'appareil.  Mettez l’interrupteur principal au dos de l’appareil sur OFF. Brancher les câbles des haut-parleurs dans les prises correspondantes au dos de l’appareil: ...
  • Seite 51: Utilisation De Base

    Utilisation de base Allumer l'appareil  Positionnez sur « ON » le bouton d'alimentation localisé à l'arrière de l'appareil. Une fois l’appareil en marche, il procède automatiquement à une recherche des stations en mode numérique. Le tuner DAB intégré détecte l’heure exacte indiquée par le signal numérique, il n’est donc pas nécessaire de régler l’heure manuellement.
  • Seite 52: Régler Le Son

    Régler le son Régler le volume Vous pouvez régler le volume sur une valeur comprise entre « 0 » (son désactivé) et « 40 » (volume maximal).  Pour augmenter progressivement le volume, appuyez sur la touche VOLUME +.  Pour baisser progressivement le volume, appuyez sur la touche VOLUME -. ...
  • Seite 53: Écouter La Radio

    Renforcer les graves (X-BASS) Cette fonction vous permet de renforcer les fréquences graves lors de l'écoute.  Lancez la lecture à partir de la source musicale souhaitée.  Appuyez sur la touche X-BASS. La mention « BASS ON » apparaît brièvement sur l'écran. La fonction X-BASS est activée. La mention «...
  • Seite 54: Régler La Station En Mode Dab

    L’appareil vous offre la possibilité de régler la fréquence manuellement au moyen du bouton rotatif.  Pour baisser progressivement la fréquence, appuyez sur la touche JOG MODE et faites tourner le bouton rotatif dans le sens ▲.  Pour augmenter progressivement la fréquence, appuyez sur la touche JOG MODE et faites tourner le bouton rotatif dans le sens ▼.
  • Seite 55: Mémoriser Et Sélectionner Une Station

    Mémoriser et sélectionner une station Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 stations FM et jusqu’à 10 stations DAB. Lorsqu’un emplacement de mémoire est libre, la fréquence « 87.50 » (FM) est affichée en mode FM et la fréquence et le canal « 1diggi K12 » (DAB) en mode DAB. ...
  • Seite 56 Groupe de stations En mode Digital Audio Broadcast, contrairement au mode FM analogique, plusieurs stations sont regroupées sur une même fréquence. Le groupe de stations vous indique à quel « groupe de transpondeur » appartient la station sélectionnée. Heure & date L’appareil vous indique l’heure actuelle et la date du jour.
  • Seite 57: Insérer Et Retirer Des Cd

    Insérer et retirer des CD Attention! Une mauvaise manipulation des CD peut endommager l'appareil ou les CD !  Ne bougez pas le couvercle du compartiment CD avec votre main.  Ne posez jamais d'objets étrangers dans le compartiment CD car cela risquerait de détruire la mécanique.
  • Seite 58: Écouter De La Musique

    Pour retirer un CD, procédez comme suit :  Appuyez sur la touche .  Pour ouvrir le compartiment CD, appuyez sur la touche « OPEN/CLOSE » de l'appareil ou « OPEN/CLOSE » de la télécommande.  Appuyez doucement sur l’axe et retirez le CD. Écouter de la musique Écouter des titres musicaux ...
  • Seite 59 Lire un titre en boucle (REPEAT) Vous pouvez utiliser différentes fonctions de répétition:  Répéter un morceau en particulier  Répéter tous les morceaux d’un CD  Lire à nouveau les morceaux dans un ordre programmé. Procédez comme suit:  Pour répéter le morceau actuellement affiché, appuyez sur la touche REPEAT jusqu’à ce que «...
  • Seite 60: Programmer L'ordre De Lecture

    Programmer l'ordre de lecture Vous pouvez programmer un ordre de lecture pour 20 titres maximum à partir d’un CD musical.  Insérez un CD.  Sélectionnez la source de musique souhaitée.  Appuyez sur la touche.  Appuyez sur la touche PROGRAM. La mention «...
  • Seite 61 Lire de la musique depuis un appareil externe Vous pouvez raccorder une source audio externe à la prise AUX IN au dos de l‘appareil.  Mettez l’appareil en mode Standby.  Éteignez l’appareil externe.  Branchez la fiche rouge et la fiche blanche d’un câble audio aux entrées correspondantes sur l’appareil externe souhaité.
  • Seite 62: Utiliser D'autres Fonctions

    Utiliser d’autres fonctions Éteindre l'appareil automatiquement (minuterie SLEEP) Vous pouvez définir un temps au bout duquel l'appareil passe automatiquement en mode veille. Vous pouvez définir un temps compris entre 90 et 10 minutes par paliers de 10 minutes.  Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande jusqu'à ce que le temps souhaité...
  • Seite 63: Brancher Un Casque

    La minuterie est désormais programmée.  Appuyez sur la touche TIMER pour activer la minuterie. Le symbole «  » apparaît à l’écran. L’appareil est désormais en marche pour la durée réglée.  Pour arrêter la fonction minuterie, appuyez sur la touche TIMER. Le symbole «...
  • Seite 64: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Problème Cause possible Solution  Nettoyez le CD. La lecture des titres Le CD est très sale ou présente audio est retardée ou des traces de doigts.  Tenez les CD uniquement au ne commence pas au niveau des bords. bon endroit.
  • Seite 65 Problème Cause possible Solution  Réglez à nouveau la station. La réception radio est La station a été déréglée par perturbée. inadvertance.  FM : modifiez l'orientation de Le signal antenne est trop faible. l’antenne-fil.  AM : tournez l'appareil ou placez-le à...
  • Seite 66: Rétablir Les Réglages D'usine

    Rétablir les réglages d'usine Vous pouvez annuler les réglages effectués au niveau de l'appareil en restaurant les réglages d'usine. Cela vous permet de rétablir les réglages modifiés par erreur. Tous les réglages sont alors perdus.  Une fois que vous avez appuyé sur l'interrupteur principal, vous avez cinq secondes pour procéder aux manipulations suivantes.
  • Seite 67: Après Utilisation

    Après utilisation Éteindre l'appareil  Pour éteindre brièvement l'appareil, appuyez sur la touche STANDBY. La lecture du titre ou le programme radio est interrompu. La luminosité de l'écran est réduite. L'heure reste affichée. La fonction minuterie reste disponible.  Si vous n'avez pas besoin de l'appareil et souhaitez économiser du courant, positionnez l'interrupteur principal à...
  • Seite 68: Recycler L'appareil

    Recycler l'appareil Recycler les emballages Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Recycler les piles Les piles peuvent contenir des substances toxiques nuisibles à...
  • Seite 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Alimentation Tension 230 V ~ 50 Hz Puissance de sortie 2 x 4,5 W RMS Télécommande 2 piles 1,5 V de type R03/LR 03/AAA/Micro Dimensions et poids Dimensions de l'appareil (l x P x H) : 300 mm x 128 mm x 198 mm Dimension des haut-parleurs (l x P x 91 mm x 128 mm x 198 mm Poids total...
  • Seite 71: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni

     in modo sicuro e  per sfruttare tutti i vantaggi del sistema MEDION Micro Audio System MD 82559, denominato “apparecchio” nelle presenti istruzioni. Questo manuale è destinato:  alle persone che montano l’apparecchio, ...
  • Seite 72: Caratteristiche Strutturali

    Caratteristiche strutturali Diversi elementi delle presenti istruzioni presentano caratteristiche strutturali diverse. Si differenziano quindi, se si tratta di testo normale,  enumerazioni,  operazioni da svolgere, INDICAZIONI SUL DISPLAY “Scritte” sull’apparecchio o riferimenti incrociati.  Queste istruzioni contengono informazioni supplementari, ad es. indicazioni particolari sull'uso commerciale dell'apparecchio.
  • Seite 73 Indice   Sicurezza ....................5   Uso conforme alla destinazione d’uso ................5   Avvertimenti di sicurezza ....................5   Caratteristiche strutturali delle avvertenze sulla sicurezza ..........8   Caratteristiche strutturali delle avvertenze sui danni alle cose e all’ambiente ....8  ...
  • Seite 74   Dati tecnici ....................36 Copyright © 2010. Tutti i diritti riservati. ® La ditta Medion è in possesso del Copyright. Marchi Altri marchi appartengono ai relativi proprietari. Con riserva di modifiche tecniche e visive, nonché di errori di stampa.
  • Seite 75: Sicurezza

    In caso contrario si mette a rischio l’incolumità propria e degli altri. In caso di guasti, rivolgersi al Medion Service Center o a un altro centro di assistenza idoneo.
  • Seite 76 Rischi di esplosione  Utilizzare solo batterie del tipo 1,5 V R03/LR 03/AAA/Micro.  Non esporre mai le batterie a calore intenso o ai raggi del sole diretti.  Non caricare le batterie.  Non cortocircuitare mai le batterie e i morsetti di collegamento dell’apparecchio. ...
  • Seite 77: Come Evitare Danni

    Come evitare danni  Collocare l’apparecchio su una superficie piana e solida. Non collocare l’apparecchio su basi soggette a vibrazioni.  Collocare l’apparecchio su una superficie non scivolosa. Alcune superfici o detergenti possono danneggiare i piedini in gomma dell’apparecchio. In questi casi, la superficie verrebbe danneggiata.
  • Seite 78: Caratteristiche Strutturali Delle Avvertenze Sulla Sicurezza

    Caratteristiche strutturali delle avvertenze sulla sicurezza Nelle presenti istruzioni, vi sono le seguenti categorie di avvertenze generiche e sulla sicurezza: PERICOLO! Le avvertenze con la parola PERICOLO indicano la possibile presenza di situazioni pericolose che possono portare alla morte o a lesioni gravi. PRUDENZA! Le avvertenze con la parola ATTENZIONE avvertono della possibilità...
  • Seite 79: Panoramica Dell'apparecchio

    Panoramica dell’apparecchio Funzioni  DAB e radio FM-Stereo  Ricerca canali automatica e impostazione manuale canali  20 memorie canali (10 per canali VHF, 10 per DAB)  Riproduzione di CD-DS, CD-RW  Memoria per 20 titoli per CD.  Ingressi AUX per il collegamento di apparecchi esterni.
  • Seite 80 Funzione Lettore CD Tasto:  Riavvolgimento veloce  Passa al brano precedente Esegue la ricerca delle stazionu precedenti. Tasto :  Avanzamento veloce  Passa al brano successivo Esegue la rcerca delle stazioni successive. Display   : Inizia o interrompe la riproduzione Tasto OPEN/CLOSE: Apre/chiude il let tore CD Backlight Schiarische/Scurisce la retroilluminazione Manopola VOL/SKIP/SELECT: alza o abbassa il volume, esegue la ricerca die titoli...
  • Seite 81: Parte Posteriore Apparecchio

    Parte posteriore apparecchio Funzione Fessure de vintilazione Interruttore principale (di alimentazione) ON OFF Cavo di rete Presa dell’altoparlante destro (R) / sinistro (L) Antenna filare per la ricezione del segnale UKW Ingresso per un dispositivo audio esterno...
  • Seite 82: Telecomando

    Telecomando Italiano...
  • Seite 83 Funzione Funzione STANDBY/ON: Per accendere li EQ: Selezionare le impostazioni del dispositivo o passare in modalità sunno Standby OPEN/CLOSE: Per aprire e chiudere REPEAT: Ripetere la riproduzione il lettore CD VOLUME+: Per alzare il vlume X-BASS: Per potenziare i bassi nel suono riprodotto VOLUME-: Lautstärke veringern PRESET+/–: Per selezionare la...
  • Seite 84: Prima Di Utilizzare L'apparecchio

    Prima di utilizzare l'apparecchio Disimballaggio  Estrarre l’apparecchio e gli accessori dall’imballo. PERICOLO! Pericolo di soffocamento  Non far giocare i bambini con i sacchetti di imballaggio dell’apparecchio.  Rimuovere tutti gli imballaggi Aprendo il vano CD per la prima volta, rimuovere la protezione per il trasporto dal vano CD Controllare l’oggetto della fornitura Verificare la completezza della fornitura e comunicare entro 14 giorni dall’acquisto...
  • Seite 85: Montaggio Dell'apparecchio

    Montaggio dell’apparecchio Attenzione! Possibili danni alle superfici! Per l’utilizzo come apparecchio da tavolo, alcune parti del sistema dispongono di piedini in gomma. Alcune superfici o detergenti possono danneggiare i piedini in gomma dell’apparecchio. In questi casi, la superficie verrebbe danneggiata. ...
  • Seite 86: Collegare E Orientare L'antenna

    Collegare e orientare l’antenna Sulla parte posteriore dell’apparecchio è fissata l’antenna filare per la ricezione in VHF.  Orientare l’antenna in modo che la ricezione sia ottimale.  Per ottenere una ricezione ottimale, è possibile fissare l’antenna su una superficie fissa. Collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica ...
  • Seite 87: Regolazioni Dei Toni

    Regolazioni dei toni Regolazione del volume Il volume può essere impostato fra “0” (muto) e “40” (massimo).  Per alzare gradualmente il volume premere il tasto VOLUME +.  Per abbassare gradualmente il volume premere il tasto VOLUME -.  Per cambiare velocemente il volume tenere premuto il tasto VOLUME + o VOLUME –. ...
  • Seite 88 Potenziamento bassi (X-BASS) Con questa funzione vengono potenziate le frequenze dei bassi.  Attivare la riproduzione della fonte musicale desiderata.  premere il tasto X-BASS. Sul display viene visualizzato brevemente “BASS ON”. La funzione surround è attiva. Sul display apparirà il simbolo “X-BASS” accanto a quello normale. ...
  • Seite 89: Ascolto Della Radio

    Ascolto della radio  Accendere l’apparecchio.  Per accendere la radio, premere il tasto DAB/FM.  Per passare fra ricezione VHF e FM premere il tasto TUNER/BAND. Verrà indicata la modalità di ricezione attuale e la frequenza impostata. Nel caso della modalità...
  • Seite 90: Ricerca Automatica Delle Stazioni

    Impostazione della stazioni In modalità Digital Audio Broadcast, diversamente dalla modalità FM analoga, sulla stessa frequenza portante possono essere trasmesse più stazioni. Dopo aver trovato la frequenza portante desiderata in modalità radio DAB è possibile ricevere tutte le stazioni trasmesse su questa frequenza. Dopo la prima accesione il dispositivo esegue automaticamente la ricerca nella banda delle frequenze digitali.- Questa procedura può...
  • Seite 91: Memorizzazione E Richiamo Del Canale

    Memorizzazione e richiamo del canale È possibile memorizzare fino a 10 stazioni UKW e fino a 10 stazioni DAB. Se la memoria allocata èlibera, in modalità FM verrà visualizzata la frequenza „87.50“ (UKW), mentre in modalità DAB comparirà la frequenza e il canale „1diggi K12“ (DAB). ...
  • Seite 92: Ora & Data

    Ora & Data Il dispositivo indical‘ ora e la data attuale. La funzionalità „Dynamic Label Segment“ indica le informazioni trasmesse dalla stazione, per e sempio il titolo del brano attuale, il nome dell’artistaecc. Intensità del segnale Il dirspositivo indical‘ intensitàdel segnale in forma di diagramma a barre. Tipo di programma Il disposaitivo indica il genere del programma attuale, per e sempio POP/ROCK.
  • Seite 93: Inserimento E Prelievo Dei Cd

    Inserimento e prelievo dei CD Attenzione! L’errata manipolazione dei CD può danneggiare l’apparecchio o i CD!  Non spostare il coperchio del CD con la mano.  Non inserire oggetti estranei nello scomparto CD perché potrebbe danneggiarsi il meccanismo.  Per evitare la formazione di sporco dato dalla polvere, non lasciare aperto il coperchio del CD per lungo tempo.
  • Seite 94 Per estrarre un CD, procedere come segue:  Premere il tasto .  Per aprire il vano CD, premere il tasto “OPEN/CLOSE” sull’apparecchio oppure “OPEN/CLOSE” sul telecomando.  Premere delicatamente sull’asse ed estrarre il CD. Italiano...
  • Seite 95: Ascolto Della Musica

    Ascolto della musica Riproduzione di brani musicali  Per riprodurre un brano musicale da un CD premere il tasto CD.   Premere di nuovo il tasto  Verrà riprodotto il primo brano musicale. Verrà visualizzato il numero del titolo e il tempo trascorso del brano.
  • Seite 96  Per terminare la funzione di riproduzione premere il tasto REPEAT fino a quando sul display non verrà visualizzato alcun simbolo.  Una volta terminata la riproduzione, termina anche la funzione di ripetizione. Riproduzione di brani musicali con sequenza casuale (RANDOM) ...
  • Seite 97: Programmazione Della Sequenza Di Riproduzione

    Programmazione della sequenza di riproduzione L'utente può programmare la sequenza di riproduzione fino a 20 titoli da un CD.  Inserire il CD nell’unità.  Selezionare la sorgente della musica desiderata.  Premere il tasto .  Premere il tasto PROGRAM. Sul display lampeggerà...
  • Seite 98  La programmazione verrà cancellata nei seguenti casi:  Quando si cambia la sorgente della musica,  Quando si apre l’unità CD  Quando si spegne il dispositivo. Riproduzione della musica da un dispositivo esterno È possibile collegare una sorgente audio esterna all’ingresso AUX IN sul retro del dispositivo.
  • Seite 99: Utilizzo Di Altre Funzioni

    Utilizzo di altre funzioni Spegnimento automatico dell’apparecchio (SLEEP-timer) È possibile impostare un tempo dopo il quale l’apparecchio passa in modalità standby. È possibile impostare questo tempo fra 90 e 10 minuti in passi di 10 minuti.  Premere il tasto SLEEP sul telecomando fino a quando viene visualizzato il tempo desiderato.
  • Seite 100: Collegamento Delle Cuffie

     Dal display sparirà il simbolo „“.  Per riattivare la funzione timer premere il tasto fino a quando non comparirà il simbolo „”. Sul display verranno visualizzate l’una dopo l’altra le impostazioni della funzione timer:  „ON“: l’ora d’accensione impostata ...
  • Seite 101: Correzione Degli Errori

    Correzione degli errori Caratteristica Possibile causa Rimedio  Pulire il CD. La riproduzione Il CD è molto sporco o presenta musicale è ritardata o impronte digitali.  Toccare i CD solo per i bordi. inizia dal punto sbagliato.  Aumentare il volume Non si sente niente Il volume è...
  • Seite 102 Caratteristica Possibile causa Rimedio  Re-impostare il canale. La ricezione radio è Il canale è stato spostato disturbata. inavvertitamente.  UKW (FM): Cambiare Il segnale dall’antenna è troppo debole. posizione all’antenna filare.  MW (AM): Ruotare l’apparecchio o collocarlo in un altro luogo.
  • Seite 103: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Ripristino delle impostazioni predefinite È possibile ripristinare le impostazioni predefinite dell’apparecchio. In questo modo è possibile ripristinare impostazioni modificate per errore. Tutte le impostazioni vengono cancellate.  Dopo aver azionato l’interruttore generale vi sono cinque secondi di tempo per svolgere le seguenti operazioni. Aspettando più di cinque secondi, occorre spegnere e riaccendere di nuovo l’interruttore generale.
  • Seite 104: Dopo L'utilizzo

    Dopo l'utilizzo Spegnere l’apparecchio  Per spegnere momentaneamente l’apparecchio premere STANDBY. La riproduzione di musica o del programma radio viene conclusa. La luminosità del display viene ridotta. L’ora continua a essere visualizzata. La funzione timer viene mantenuta.  Se non si utilizza l’apparecchio e si vuole risparmiare elettricità, spegnere l’interruttore generale sul retro dell’apparecchio (OFF).
  • Seite 105: Smaltimento Dell'apparecchio

    Smaltimento dell’apparecchio Smaltimento degli imballi. L’apparecchio viene consegnato imballato per essere protetto da danni causati dal trasporto. Gli imballi sono materie prime riciclabili e devono essere consegnati agli appositi centri di raccolta. Smaltimento delle batterie Le batterie contengono sostanze tossiche dannose per l’ambiente. Smaltire le batterie secondo le norme di legge vigenti in materia.
  • Seite 106: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tensione di alimentazione Tensione 230 V ~ 50 Hz Potenza di uscita 2 x 4,5 W Telecomando 2 batterie da 1,5V R03/LR 03/AAA/Micro Misure e pesi Dimensioni apparecchio (LxPxH) 300 mm x 128 mm x 198 mm Dimensioni altoparlanti (LxPxH) 91 mm x 128 mm x 198 mm Peso complessivo 3,61 kg...

Inhaltsverzeichnis