Herunterladen Diese Seite drucken
Polski producent
systemów
fotowoltaicznych
Polnischer Hersteller von
Photovoltaiksystemen
4,5±1 [Nm]
corab.pl / de.corab.pl
System PB-096
System PB-096
Montaż: dach płaski (α ≤ 5°)
Rodzaj systemu: balastowy, południe
Układ modułów fotowoltaicznych: poziomy
Montaż modułów fotowoltaicznych: na klemy
Dedykowany rozmiar modułów fotowoltaicznych jest zawarty
w Części III z III.
Montage: Flachdach (α ≤ 5°)
Typ des Systems: Ballast, Süd
Anordnung der Photovoltaikmodule: horizontal
Montage von Photovoltaikmodulen: mit Klemmen
Die vorgesehene Größe von Photovoltaikmodulen ist in Teil III von III enthalten.
PRZECZYTAJ PRZED MONTAŻEM
ZACHOWAJ PRZEZ CAŁY OKRES UŻYTKOWANIA KONSTRUKCJI
VOR DER MONTAGE LESEN
ÜBER DIE GESAMTE NUTZUNGSDAUER DER KONSTRUKTION AUFBEWAHREN
rok wydania / Jahr der Veröffentlichung: 2024
Instrukcja oryginalna / Übersetzung
Nr / Nr.: INS 001/0002.0015.0000/2024/004
CZĘŚĆ II z III
fotowoltaika / Photovoltaik
wersja / Version: 4
TEIL II von III
loading

Inhaltszusammenfassung für CORAB PB-096

  • Seite 1 System PB-096 System PB-096 Montaż: dach płaski (α ≤ 5°) Rodzaj systemu: balastowy, południe Układ modułów fotowoltaicznych: poziomy Montaż modułów fotowoltaicznych: na klemy Dedykowany rozmiar modułów fotowoltaicznych jest zawarty w Części III z III. Polski producent systemów Montage: Flachdach (α ≤ 5°) fotowoltaicznych Typ des Systems: Ballast, Süd...
  • Seite 2 2 / 23 System PB-096 / System PB-096 * Lista elementów i narzędzi / * Liste der Elemente und Werkzeuge Narzędzia / Werkzeuge M1070 M484 Ilość / Menge: Ilość / Menge: klucz imbusowy, H6 Inbusschlüssel, H6 kombinerki Podkładka podatna M8 Podkładka M8...
  • Seite 3 Balast nie jest dostarczany przez Producenta systemu. Der Ballast wird nicht vom Hersteller des Systems geliefert. Elementy nierdzewne dokręcaj powoli i równomiernie. Nie używaj urządzeń udarowych lub pulsacyjnych. Corab S.A. zaleca stosowanie narzędzi ręcznych. Elemente aus nichtrostendem Stahl sollten langsam und gleichmäßig festgezogen werden. Keine stoßenden oder pulsierenden Geräte verwenden.
  • Seite 4 4 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż wspornika trójkątnego 15° / Montage der dreieckigen Stütze 15° Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Wspornik trójkątny 15° zewnętrzny XPF_PB096.1.001 Dreieckige Außenstütze 15°...
  • Seite 5 System PB-096 / System PB-096 5 / 23 Montaż wspornika trójkątnego 15° / Montage der dreieckigen Stütze 15° Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Podkładka podatna M8 M1070 Sicherungsscheibe M8 Podkładka M8...
  • Seite 6 6 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż wspornika trójkątnego 15° / Montage der dreieckigen Stütze 15° Powtórz połączenie we wszystkich wspornikach trójkątnych 15° (6/7). Die Verbindung in allen dreieckigen Stützen 15° wiederholen (6/7).
  • Seite 7 System PB-096 / System PB-096 7 / 23 Montaż wspornika trójkątnego 15° / Montage der dreieckigen Stütze 15° Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Wspornik trójkątny 15° zewnętrzny XPF_PB096.1.001 Dreieckige Außenstütze 15°...
  • Seite 8 8 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż wspornika trójkątnego 15° / Montage der dreieckigen Stütze 15° Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Wspornik trójkątny 15° zewnętrzny XPF_PB096.1.001 Dreieckige Außenstütze 15°...
  • Seite 9 System PB-096 / System PB-096 9 / 23 Rozmieszczenie balastu / Verteilung von Ballast Balast / Ballast Zabronione jest użytkowanie systemu bez balastu. Es ist verboten, das System ohne Ballast zu nutzen. Dobierz wagę balastu do warunków panujących w miejscu instalacji systemu. Zweryfikuj dobrany balast pod wzglę- dem warunków wiatrowych w miejscu instalacji.
  • Seite 10 10 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls Narzędzia / Werkzeuge Zegnij blaszki we wskazanych miejscach na wszystkich zewnętrznych wspornikach trójkątnych (6). / Die Platten an den angegebenen Stellen an allen dreieckigen Außenstützen (6) biegen.
  • Seite 11 System PB-096 / System PB-096 11 / 23 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls Moduł fotowoltaiczny zamontuj zgodnie z zaleceniami producenta zastosowanych modułów fotowoltaicznych. Die Montage des Photovoltaikmoduls gemäß den Empfehlungen des Herstellers der verwendeten Photovoltaik- module durchführen.
  • Seite 12: Nakrętka Młotkowa Kontrująca M8

    12 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Podkładka podatna M8 M1070 Sicherungsscheibe M8 Nakrętka młotkowa kontrująca M8 Y_NAK006 Hammermutter mit Arretierung M8 17 ±...
  • Seite 13 System PB-096 / System PB-096 13 / 23 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Podkładka podatna M8 M1070 Sicherungsscheibe M8 Nakrętka młotkowa kontrująca M8 Y_NAK006 Hammermutter mit Arretierung M8 Klema końcowa regulowana...
  • Seite 14 14 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls Narzędzia / Werkzeuge 17 ± 1 [Nm]* Moment dokręcenia według instrukcji modułu fotowoltaiczne - go, ale nie większy niż 17Nm. / Anzugsdrehmoment gemäß der Anleitung für das Photovoltaikmo- dul, jedoch nicht mehr als 17 Nm.
  • Seite 15 System PB-096 / System PB-096 15 / 23 Montaż modułu fotowoltaicznego / Montage des Photovoltaikmoduls...
  • Seite 16 16 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż wiatrownic / Montage von Windfedern Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Blachowkręt M6x25 M529 Blechschraube M6x25 Wiatrownica XPF_PBT Windfeder Wspornik trójkątny 15° zewnętrzny XPF_PB096.1.001...
  • Seite 17 System PB-096/ System PB-096 17 / 23 Montaż wiatrownic / Montage von Windfedern Narzędzia / Werkzeuge Zamontuj wiatrownicę (5) zgodnie z jednym z przedstawionych sposobów (1 lub 2). Die Windfeder (5) nach einer der dargestellten Methoden (1 oder 2) montieren.
  • Seite 18 18 / 23 System PB-096 / System PB-096 Montaż wiatrownic / Montage von Windfedern Powtórz czynność na wszystkich wiatrownicach (5). Den Vorgang an allen Windfedern (5) wiederholen.
  • Seite 19 System PB-096 / System PB-096 19 / 23 Konstrukcje Corab są objęte certyfikatem TUV i wymagane Corab-Systeme sind TÜV-zertifiziert und müssen mit einem jest, aby były opatrzone etykietą. Wzór etykiety jest Etikett versehen werden. Ein Musteretikett liegt jedem dołączony do każdej instrukcji oraz jest dostępny, jako Handbuch bei und ist auch als separates Dokument odrębny dokument.
  • Seite 20 łączenie lub łączenie z elementami nie pochodzącymi Jegliche Änderungen an der Konstruktion der Befesti- od Corab S.A. mody- kowanie systemów, a w tym ich gungssysteme, einschließlich ihrer Verbindungen, oder spawanie, skracanie, zmniejszanie ilości elementów ihre Kombination mit Elementen, die nicht von Corab S.A.
  • Seite 21 System PB-096 / System PB-096 21 / 23 Klauzula prawna / Rechtsklausel fotowoltaicznych był stosowany wyłącznie ze swoim der Garantierechte und können direkte Auswirkungen pierwotnym przeznaczeniem. Zarówno instalacja, jak i auf die Lebensdauer und die sichere Verwendung der montaż powinny być przeprowadzone przez profesjonal- Systeme haben.
  • Seite 22 22 / 23 System PB-096 / System PB-096 Etykieta / Etikett Corab S.A. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olsztyn, Polska corab.pl Wymiary gabarytowe [m] Oznaczenie materiału Konstrukcja stalowa / aluminiowa Miesiąc i rok produkcji Corab S.A. 4 Michała Kajki St.
  • Seite 23 Corab S.A. ul. Michała Kajki 4, 10-547 Olsztyn, REGON: 510519084, NIP: 7390207757 wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzo- nego przez Sąd Rejonowy w Olsztynie, VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000950779. Kapitał zakładowy: 1.184.000,00 zł w pełni wpłacony.