Herunterladen Diese Seite drucken
Polski producent
systemów
fotowoltaicznych
Polnischer Hersteller von
Photovoltaiksystemen
corab.pl / de.corab.pl
System PB-058
System PB-058
Montaż - dach płaski (α ≤ 5°)
Rodzaj systemu - balastowy, południe
Układ modułów fotowoltaicznych - pionowy
Montaż modułów fotowoltaicznych: na klemy
Dedykowany rozmiar modułów fotowoltaicznych jest zawarty
w Części III z III
Montage - Flachdach (α ≤ 5°)
Typ des Systems - Ballast, Süd
Anordnung der Photovoltaikmodule - vertikal
Montage von Photovoltaikmodulen: mit Klemmen
Die vorgesehene Größe von Photovoltaikmodulen ist in Teil III von III enthalten
PRZECZYTAJ PRZED MONTAŻEM
ZACHOWAJ PRZEZ CAŁY OKRES UŻYTKOWANIA KONSTRUKCJI
VOR DER MONTAGE LESEN
ÜBER DIE GESAMTE NUTZUNGSDAUER DER KONSTRUKTION AUFBEWAHREN
rok wydania /
Instrukcja oryginalna / Übersetzung
Nr/Nr.: INS 001/0002.0002.0000/2024/003
CZĘŚĆ II z III
fotowoltaika / Photovoltaik
: 2024
wersja / Version: 3
TEIL II von III
loading

Inhaltszusammenfassung für CORAB PB-058

  • Seite 1 System PB-058 System PB-058 Montaż - dach płaski (α ≤ 5°) Rodzaj systemu - balastowy, południe Układ modułów fotowoltaicznych - pionowy Montaż modułów fotowoltaicznych: na klemy Dedykowany rozmiar modułów fotowoltaicznych jest zawarty w Części III z III Polski producent systemów Montage - Flachdach (α...
  • Seite 2 2 / 24 System PB-058 / System PB-058 * Lista elementów i narzędzi / * Liste der Elemente und Werkzeuge Narzędzia / Werkzeuge _KK00 _KL0 Ilość / Menge: Ilość / Menge: zakrętarka Schlagschrauber klucz nasadowy do wkrętarki, M17 Steckschlüssel für den Klema końcowa regulowana...
  • Seite 3 Corab S.A. zaleca stosowanie narzędzi ręcznych. Elemente aus nichtrostendem Stahl sollten langsam und gleichmäßig festgezogen werden. Keine stoßenden oder pulsierenden Geräte verwenden. Corab S.A. empfiehlt die Verwendung von Handwerkzeugen. Minimalna ilość osób przy montażu: 2 osoby. Mindestanzahl von Personen bei der Montage: 2 Personen.
  • Seite 4 4 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż belek / Montage der Balken Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Śruba imbusowa M8x20 M485 Inbusschraube M8x20 Nakrętka kołnierzowa M8 M540 Flanschmutter M8 17 Nm Podkładka karoseryjna...
  • Seite 5 System PB-058 / System PB-058 5 / 24 Montaż belek / Montage der Balken Powtórz czynność montażu wszystkich belek (11, 12, 13). Den Vorgang für alle Balken (11, 12, 13) wiederholen.
  • Seite 6 6 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż stężenia skośnego / Montage der schrägen Aussteifung Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Śruba imbusowa M8x20 M485 Inbusschraube M8x20 Nakrętka kołnierzowa M8 M540...
  • Seite 7 System PB-058 / System PB-058 7 / 24 Montaż stężenia skośnego / Montage der schrägen Aussteifung Powtórz montaż stężenia skośnego (14) w części górnej belki pionowej (11) jak na widoku A oraz w części dolnej belki pionowej (11) jak na widoku B.
  • Seite 8 8 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż kątownika balastu / Montage des Ballast-Winkels Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Nakrętka kołnierzowa M8 M540 Flanschmutter M8 Belka podstawy PF_K035. Bodenbalken 17 Nm Kątownik balastu...
  • Seite 9 System PB-058 / System PB-058 9 / 24 Montaż balastu / Montage des Ballasts Balast / Ballast Balast / Ballast Zabronione jest użytkowanie systemu bez balastu. Es ist verboten, das System ohne Ballast zu nutzen. Dobierz wagę balastu do warunków panujących w miejscu instalacji systemu. Zweryfikuj dobrany balast pod względem warunków wiatrowych w miejscu instalacji.
  • Seite 10 10 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż szyny ryflowanej / Montage der Rillenschiene Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Łącznik szyny XPF_L004 Schienenverbinder Szyna montażowa z klikiem XPF_SM071 Montageschiene mit Klick...
  • Seite 11 System PB-058 / System PB-058 11 / 24 Montaż szyny ryflowanej / Montage der Rillenschiene Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Szyna montażowa z klikiem XPF_SM071 Montageschiene mit Klick Podkładka podatna typ ,,S" M8 M1070 Sicherungsscheibe Typ „S“...
  • Seite 12 12 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż szyny ryflowanej / Montage der Rillenschiene Zastosuj montaż szyny ryflowanej (4) w odpowidnich miejscach konstrukcji. Die Rillenschiene (4) an den entsprechenden Stellen der Konstruktion montieren.
  • Seite 13 System PB-058 / System PB-058 13 / 24 Montaż modułów fotowoltaicznych / Montage von Photovoltaikmodulen Moduł PV / PV-Modul Zamontuj zgodnie z zaleceniami producenta zastosowanych modułów fotowoltaicznych. Die Montage gemäß den Empfehlungen des Herstellers der verwendeten Photovoltaikmodule durchführen.
  • Seite 14 14 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż klemy / Montage der Klemme Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Klema końcowa regulowana KK0036 Verstellbare Endklemme Podkładka podatna typ ,,S" M8 M1070 Sicherungsscheibe Typ „S“...
  • Seite 15 System PB-058 / System PB-058 15 / 24 Montaż klemy / Montage der Klemme Narzędzia / Werkzeuge 17 Nm *Moment dokręcenia według instrukcji modułu fotowoltaiczne- go, ale nie większy niż 17 [Nm]. / *Anzugsdrehmoment gemäß der Anleitung für das Photovoltaikmodul, jedoch nicht mehr als 17 Nm.
  • Seite 16 16 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż klemy / Montage der Klemme Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Narzędzia / Werkzeuge Klema środkowa XPF_KL014 Mittelklemme Podkładka podatna typ ,,S" M8 M1070 Sicherungsscheibe Typ „S“ M8 17 Nm Śruba imbusowa M8x50...
  • Seite 17 System PB-058 / System PB-058 17 / 24 Montaż klemy / Montage der Klemme Każdy moduł fotowoltaiczny zamontuj za pomocą 4 klem. Jedes Photovoltaikmodul mit 4 Klemmen montieren.
  • Seite 18 18 / 24 System PB-058 / System PB-058 Montaż zaślepki szyny ryflowanej / Montage der Kappe der Rillenschiene Nr elementu Indeks Nazwa Ilość Nr. des Elements Index Name Menge Szyna montażowa z klikiem XPF_SM071 Montageschiene mit Klick Zaślepka szyny SM-30x50...
  • Seite 19 System PB-058 / System PB-058 19 / 24 Montaż zaślepki szyny ryflowanej / Montage der Kappe der Rillenschiene Użyj zaślepki (16) na każdy koniec szyny montażowej z klikiem (4). Für jedes Ende der Montageschiene mit Klick (4) einen Kappe (16) verwenden.
  • Seite 20 Befestigen Sie das Etikett an bereits vorhandenen Löchern 4) Zastosuj elementy, których materiał nie wchodzi w oder anderen Strukturelementen Ihres Corab-Systems. reakcję z materiałem elementu konstrukcji Corab S.A., do 4) Verwenden Sie Komponenten, deren Material nicht którego została zamontowana etykieta.
  • Seite 21 łączenie lub łączenie z elementami nie pochodzącymi Jegliche Änderungen an der Konstruktion der Befesti- od Corab S.A. mody- kowanie systemów, a w tym ich gungssysteme, einschließlich ihrer Verbindungen, oder spawanie, skracanie, zmniejszanie ilości elementów ihre Kombination mit Elementen, die nicht von Corab S.A.
  • Seite 22 22 / 24 System PI-058 / System PI-058 Klauzula prawna / Rechtsklausel fotowoltaicznych był stosowany wyłącznie ze swoim der Garantierechte und können direkte Auswirkungen pierwotnym przeznaczeniem. Zarówno instalacja, jak i auf die Lebensdauer und die sichere Verwendung der montaż powinny być przeprowadzone przez profesjonal- Systeme haben.
  • Seite 23 System PB-058 / System PB-058 23 / 24 Etykieta / Label Corab S.A. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olsztyn, Polska corab.pl Wymiary gabarytowe [m] Oznaczenie materiału Konstrukcja stalowa / aluminiowa Miesiąc i rok produkcji Corab S.A. 4 Michała Kajki St.
  • Seite 24 Corab S.A. ul. Michała Kajki 4, 10-547 Olsztyn, REGON: 510519084, NIP: 7390207757 wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Olsztynie, VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000950779. Kapitał zakładowy: 1.184.000,00 zł w pełni wpłacony.