Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
BATTERI
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
BATTERI
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
AKUMULATOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BATTERY
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
AKKU
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
AKKU
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BATTERIE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origines
ACCU
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
026755
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 026755

  • Seite 1 026755 BATTERI BRUKSANVISNING Översättning av originalinstruktioner BATTERI BETJENINGSANVISNINGER Oversettelse av originalinstruksjonene AKUMULATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekład instrukcji oryginalnej BATTERY OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions AKKU BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung AKKU KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös BATTERIE INSTRUCTIONS D’UTILISATION Traduction des instructions d’origines ACCU...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten.
  • Seite 65 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung .........66 1.2 Symbole ..............67 2 Sicherheit 2.1 Sicherheitsdefinitionen ........68 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ....68 2.3 Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen- Akkus ................69 2.4 Sicherheitshinweise für das Ladegerät ..71 2.5 Aufladen des Akkus ..........75 3 Pflege 4 Lagerung 5 Entsorgung 5.1 Entsorgung des Produkts .........80 6 Technische Daten...
  • Seite 66: Einführung

    Einführung Produktbeschreibung Akku mit intelligenter Akkutechnologie, speziell für die Werkzeuge der Meec Tools Multiserie 40 V.
  • Seite 67: Symbole

    1.2 Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Speichern Sie die Anweisungen zur späteren Verwendung. Dieses Produkt entspricht den geltenden EU-Richtlinien und -Verordnungen. Setzen Sie den Akku keiner Hitze oder offenen Flammen aus.
  • Seite 68: Sicherheit

    Sicherheit 2.1 Sicherheitsdefinitionen Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr von Tod oder Verletzungen. Achtung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr, dass das Produkt, andere Materialien oder der angrenzende Bereich beschädigt werden. Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind.
  • Seite 69: Sicherheitshinweise Für Lithium-Ionen-Akkus

    ● Beachten Sie stets die örtlichen Vorschriften zur Sicherheit am Arbeitsplatz und zur Unfallverhütung. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder Personen ohne Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie überwacht werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 70 ● Akkus von Wasser, Feuchtigkeit und Wärmequellen wie direktem Sonnenlicht fernhalten – Explosionsgefahr. ● Der Akku kann bei falscher Verwendung oder Beschädigung Dämpfe abgeben. Solche Dämpfe können die Atemwege reizen. Atmen Sie frische Luft ein. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn die Beschwerden weiterhin bestehen.
  • Seite 71: Sicherheitshinweise Für Das Ladegerät

    ● Verwenden Sie keine beschädigten, defekten oder verformten Akkus. Versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen oder ihn Schlägen auszusetzen. ● Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von Säure und/oder entflammbarem Gas oder anderen Substanzen auf. ● Setzen Sie den Akku keiner Hitze oder offenen Flammen aus. ●...
  • Seite 72 ● Laden Sie nur Lithiumakkus und nur einen Akku auf einmal auf. Andere Akkutypen können brechen und Verletzungen und Sachschäden verursachen. ● Laden Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Umgebungen auf. Wenn Wasser in das Ladegerät gelangt, besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.
  • Seite 73 anderer Zubehörteile kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. ● Seien Sie vorsichtig mit dem Netzkabel und dem Ladegerät. Tragen oder ziehen Sie das Ladegerät niemals mit dem Netzkabel. Achtung! Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker herauszuziehen. Dadurch kann das Netzkabel beschädigt werden und es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
  • Seite 74 ● Verwenden Sie kein feuchtes Tuch oder Reinigungsmittel für das Produkt. Das Produkt darf nur mit einem trockenen, weichen Tuch gereinigt werden. ● Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn es nicht unbedingt erforderlich ist. Ungeeignete Verlängerungskabel können Feuer und/oder einen Stromschlag verursachen. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, prüfen Sie, ob: •...
  • Seite 75: Aufladen Des Akkus

    ● Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen oder zu reparieren. Bei Bedarf von einem autorisierten Service prüfen und/oder reparieren lassen. ● Bei falscher Montage besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. ● Ziehen Sie vor der Reinigung und/oder Wartung immer den Stecker heraus, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Seite 76 Akkus werden mit einer schwachen Ladung geliefert und müssen vor der ersten Verwendung aufgeladen werden. Wenn das Ladegerät den Akku nach Befolgen dieser Anweisungen nicht auflädt, geben Sie den Akku und das Ladegerät an den Händler zurück, um ihn zu überprüfen und zu reparieren.
  • Seite 77: Wenn Der Akku Warm Ist

    Hinweis: Um Beschädigungen zu vermeiden, muss der Akku aus dem Ladegerät entnommen werden, wenn alle Status- LEDs während des Betriebs erlöschen. Versuchen Sie nicht, einen anderen Akku aufzuladen. Bringen Sie das Ladegerät und den Akku zu einem autorisierten Service, um sie instand setzen oder austauschen zu lassen.
  • Seite 78 2.5.3 Akkustatus Drücken Sie die Taste neben der Ladeanzeige, um den Ladestatus des Akkus anzuzeigen. (Abbildung 1) Anzeige Ladestatus Vier grüne Balken 100 % Aufladung Drei grüne Balken 70 % Aufladung Zwei grüne Balken 45 % Aufladung Ein grüner Balken 10 % Aufladung –...
  • Seite 79: Lichtstatus Am Ladegerät

    2.5.4 Lichtstatus am Ladegerät Rote Grüne Status Leuchte Leuchte Blinkt Der Akku wird geladen. Der Akku ist vollständig Konstant aufgeladen. Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Die Akkutemperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Nehmen Sie den Akku aus dem Konstant Ladegerät und lassen Sie die Temperatur ca.
  • Seite 80: Lagerung

    Lagerung ● An einem kühlen, dunklen und trockenen Ort aufbewahren. ● Während der Langzeitlagerung sollten der Akku mindestens alle sechs Monate aufgeladen werden, um eine maximale Batterielebensdauer zu gewährleisten. Entsorgung 5.1 Entsorgung des Produkts ● Achten Sie beim Entsorgen des Produkts auf die Einhaltung der örtlichen Vorschriften.
  • Seite 128 026755 - 001 2023-10-17...

Inhaltsverzeichnis