Seite 1
TURBO SF® FRYERS GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u dit toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil! Conservez-le soigneusement. INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance. Keep the manual carefully! BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich, bevor Sie das Apparat in Gebrauch nehmen!
Seite 2
FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 3
Le n° de type et le wattage de votre friteuse sont mentionnés sur la plaque signalétique. The type nr. and watt power of the fryer are mentioned on the rating label. Die Typennr. und Leistung sind auf den Typenschild erwähnt. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 4
Voor bijkomende informatie en nuttige tips over onze friteuses kan u steeds terecht op onze website www.fritel.com. Personen die deze gebruiksaanwijzing NIET gelezen hebben mogen deze friteuse NIET gebruiken. Inbreuken tegen de voorschriften en bepalingen vermeld in deze gebruiksaanwijzing doen automatisch de garantie vervallen! 1.
Seite 5
NIET goed functioneert; o bij reiniging van het toestel. ▪ Reparaties mogen ALLEEN door een erkend vakman of een erkende reparatiedienst uitgevoerd worden. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 6
- Verse frietjes: max. 150 gr. per liter frituurolie of per 900 gr vast frituurvet. - Delicate gerechten zoals kroketten, vis, ...: bedek enkel de bodem van de korf. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 7
Laat de korf NOOIT in het zeepsopje weken, zo voorkomt u roestvorming. ▪ Voor het makkelijk, snel en veilig reinigen van uw friteuse, raden wij u aan om de FRITEL friteusereiniger te FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 8
Vul de kuip van de friteuse met warm water van meer dan 40°C en voeg er ongeveer 10 dopjes FRITEL friteusereiniger aan toe. Laat het product ongeveer 20 minuten inwerken en ledig vervolgens de kuip. Grondig naspoelen en afdrogen met een zachte doek. Uw kuip ziet er weer als nieuw uit! De FRITEL friteusereiniger werkt op basis van natuurlijke enzymen en is dus milieuvriendelijk, biologisch afbreekbaar en NIET-toxisch.
Seite 9
De gebruiker is verantwoordelijk voor het reinigen én deugdelijk verpakken van het defecte toestel alvorens dit aan te bieden ter herstelling. Het is onvoldoende om het toestel in een kartonnen verpakking met papier te verpakken. FRITEL is niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van onvoldoende verpakking, hierdoor vervalt ook de garantie onherroepelijk.
Seite 10
ACCESSOIRES, ONDERDELEN EN ANDERE FRITEL PRODUCTEN Bezoek onze webshop www.fritel.com en ontdek veel gestelde vragen, beschikbare onderdelen en accessoires, evenals alle overige producten uit ons FRITEL assortiment voor nog meer FRITEL plezier! FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 11
Félicitations ! Vous venez d’acheter une friteuse de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir à frire ! Pour toute information supplémentaire et astuces sur nos friteuses, consultez notre site web www.fritel.com. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cette friteuse. Les infractions contre les presciptions et instructions mentionnées dans ce mode d’emploi font automatiquement échoir la garantie !
Seite 12
L’huile doit être entièrement refroidie avant de démonter l’appareil ou avant de replier la poignée du panier. ▪ Coupez TOUJOURS l’appareil et retirez la prise : o après chaque utilisation; o quand vous ne l'utilisez pas; o en cas de mauvais fonctionnement; FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 13
▪ La friteuse est prête à l’emploi. Lors d’une baisse de la température, le thermostat réenclenche le chauffage ainsi que la lampe de contrôle et s’éteint de nouveau dès que la température désirée est atteinte. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 14
▪ Important : Le manteau en métal laqué et le couvercle en métal laqué doivent être lavés à la main avec du détergent. Au lave-vaisselle, il peut y avoir une décoloration dû aux substances chimiques présentes dans les FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 15
Remplissez la cuve de la friteuse d'eau chaude à environ 40°C et ajoutez-y la quantité équivalant à une dizaine de bouchons de nettoyant pour friteuse FRITEL. Laissez agir le produit pendant +/- 20 minutes et ensuite videz la cuve. Rincez soigneusement et séchez à l’aide d’un linge doux. Votre cuve est à nouveau comme neuve ! Le nettoyant pour friteuse FRITEL fonctionne à...
Seite 16
L'utilisateur est responsable pour le nettoyage et l'emballage approprié de l'appareil défectueux avant de le présenter pour réparation. Il ne suffit pas d'emballer l'appareil dans un emballage en carton avec du papier. Fritel n'est pas responsable des dommages dus à un emballage insuffisant, ce qui invalide également irrévocablement la garantie.
Seite 17
FRITEL pour encore plus de plaisir FRITEL ! FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 18
Congratulations! You just bought a high quality deep fryer that will warranty you a lot of frying-fun. For further information and useful tips, we advise you to have a look at our website www.fritel.com. All persons who have not read this user manual are not allowed to use this deep fryer. Violation of the prescriptions and instructions mentioned...
Seite 19
▪ Before using the deep fryer for the first time, clean the bowl and the basket (see point 5) ▪ Assemble the deep fryer in this order: bowl – control panel with heating element – basket FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 20
Only fold in the basket handle when the oil has completely cooled off. Put the cord into the cord case. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 21
▪ If you want to clean your deep fryer quickly, easily and safely, we advise you to use the FRITEL cleaner for fryers. Fill the bowl of the deep fryer with warm water at + 40°C and add about 10 caps of FRITEL cleaner for fryers. The product must soak in for +/- 20 minutes, then empty the bowl.
Seite 22
The appliance has been developed for household use. When using it for professional purpose, the conditions of warranty will change. Any damage caused due to incorrect use (non-observance of this user manual) will cancel the warranty. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 23
The user is responsible for cleaning and proper packaging of the defective appliance before presenting it for repair. It is insufficient to wrap the device in cardboard packaging with paper. Fritel is not liable for damage resulting from insufficient packaging, which also irrevocably invalidates the warranty.
Seite 24
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser Qualitätsfritteuse, an der Sie sich noch lange erfreuen werden. Für alle weiteren Auskünfte und praktischen Tipps, verweisen wir auf unsere Website www.fritel.com. Personen, die diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben, dürfen diese Fritteuse nicht benutzen. Durch Verletzung der Vorschriften und Anleitungen erwähnt in dieser Bedienunsganleitung verfällt die Gewährleistung automatisch!
Seite 25
▪ Den gesetzlichen Sicherheitsnormen gemäß, muss die Fritteuse immer an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. ▪ Zu Ihrer Sicherheit funktioniert die Fritteuse nur, wenn sie korrekt montiert wurde. FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 26
Sie können das Fett nach dem Frittieren in der Fritteuse erstarren lassen. Wenn Sie das Gerät das nächste Mal verwenden müssen Sie- bevor Sie es wieder einschalten- das Fett mit dem Griff eines Holzlöffels bis zum FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 27
Der Bedienteil NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Nur mit einem feuchten Tuch reinigen. ▪ Edelstahl Mantel, Edelstahl Deckel und Edelstahl Topf können im Geschirrspüler oder in warmem Wasser mit FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 28
Fritteusenreiniger zu benutzen. Füllen Sie den Topf der Fritteuse mit warmem Wasser + 40°C und fügen Sie ungefähr 10 Verschlüsse FRITEL Fritteusenreiniger hinzu. Lassen Sie das Produkt +/- 20 Minuten einwirken und leeren Sie danach den Topf. Gründlich nachspülen und mit einem weichen Tuch abtrocknen. Der FRITEL Fritteusenreiniger besteht aus natürlichen Enzymen und ist daher umweltfreundlich, biologisch abbaubar und...
Seite 29
Der Benutzer ist für die Reinigung und ordnungsgemäße Verpackung des defekten Geräts verantwortlich, bevor es zur Reparatur angeboten wird. Es reicht nicht aus, das Gerät in einen Kartonbehälter mit Papier zu packen. FRITEL haftet nicht für Schäden aufgrund unzureichender Verpackung, dadurch entfält die Garantie unwiderruflich.
Seite 30
Sie dort die Antwort auf häufig gestellten Fragen, erhältliche Ersatz- und Zubehörteile sowie alle anderen Produkte aus dem FRITEL-Sortiment, für noch mehr FRITEL- Erlebnis! FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 31
FIND US ON FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN, REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW.FRITEL.COM ! BESUCHEN SIE UNS AUCH BEI FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...
Seite 32
J. van RATINGEN NV Stadsheide 11 B-3500 Hasselt info@fritel.com – www.fritel.com V2023-02 FRITEL Turbo SF® fryer: The only one with heating element on 2 levels...