Seite 1
4 L • 3200 W 5 L • 3200 W 8 L • 3300 W Made in Belgium 8 L • 3300 W • with spout GEBRUIKSAANWIJZING p. 4 Garantiebepalingen p. 12 Voor uw veiligheid, lees eerst vóór ingebruikname !!! MODE D’EMPLOI p.
Seite 2
Personen die deze gebruiksaanwijzing niet Les personnes n’ayant pas lu ce mode gelezen hebben mogen deze friteuse niet d’emploi ne peuvent pas utiliser cette gebruiken.
Seite 3
Beschrijving van de friteuse Description de la friteuse Beschreibung der Friteuse Description of the Appliance Mantel, stofdeksel en frontplaat in geborsteld inox Beschrijving van de friteuse 1 Frontplaat in inox 18/10 18/10. 2 Bedieningspaneel Manteau, couvercle à poussière et panneau en acier 3 Controlelampje voor temperatuur inoxydable 18/10 brossé.
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Deze friteuse is gebouwd in overeenstemming met de Europese veiligheidsnormen CE. Zoals voor alle elektrische huishoudtoestellen moeten de nodige maatregelen van voor- zichtigheid in acht genomen worden om ongevallen te vermijden of om te voorkomen dat uw friteuse beschadigd wordt. Alvorens de friteuse te gebruiken Alvorens de friteuse voor het eerst te gebruiken is het aan te bevelen de inox kuip en het mandje af te wassen.Om de inox kuip uit te nemen dient men het bedienings-...
Seite 5
FRITEL friteusereiniger te gebruiken (zie fig. H). Vul de kuip van de friteuse met warm water van meer dan 40°C en voeg er ongeveer 10 dopjes FRITEL friteusereiniger aan toe. Laat het product ongeveer 20 minuten in- werken en ledig vervolgens de kuip.
Seite 6
FRANCAIS Mode d’emploi Cette friteuse est construite conforme aux normes de sécurité européennes CE. Comme pour tous les appareils électroménagers les mesures de prudence nécessaires doivent être surveillées afin d’éviter les accidents ou tout endommagement à la friteuse. Avant l’emploi de la friteuse Avant le premier emploi de la friteuse, il est recommandé...
Seite 7
Model ensuite videz la cuve. Rincez soigneusement et séchez à l'aide d'un linge doux.Votre cuve est à nouveau comme neuve ! Le nettoyant pour friteuse FRITEL est basé sur des enzymes naturels. Il respecte ainsi l'environnement, est biodégradable et non toxique.
Seite 8
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Diese Fritteuse ist den europäischen CE-Sicherheitnormen gemäß produziert worden.Wie für alle elektrischen Haushaltsgeräte, müssen die nötigen Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, um Unfälle und/oder Beschädigungen Ihrer Friteuse zu vermeiden. Vor Gebrauch der Fritteuse Es empfiehlt sich den Topf und den Korb vor Gebrauch der Fritteuse zu reinigen. Um den Topf aus Edelstahl zu reinigen, muss das Bedienteil zuerst entfernt werden.
Seite 9
Ihnen den FRITEL Fritteusenreiniger zu benutzen (Fig. H). Füllen Sie den Topf der Fritteuse mit etwa 40°C warmem Wasser und geben Sie etwa 10 Kappen FRITEL Fritteusenreiniger hinzu. Lassen Sie das Produkt +/- 20 Minuten click einwirken und leeren Sie dann den Topf.
ENGLISH Users Manual This deep fryer was built in accordance with the European CE-safety standard.As for all electrical household appliances all safety measures have to be taken, in order to prevent accidents and/or to avoid damages to your deep fat fryer. Initial operation Initial operation: we recommend cleaning the oil reservoir and the basket first.
4L 5L Fill the bowl of the deep fryer with warm water at + 40°C and add about 10 caps of FRITEL cleaner for fryers.The product must soak in for +/- 20 minutes, then empty the bowl. Rinse thoroughly and wipe with a soft towel.
Seite 12
• When reference numbers are altered or removed. • Geräte, deren Kennummern beseitigt oder verändert wurden. Made in Belgium www.fritel.com J. van Ratingen nv • Stadsheide 11, B-3500 Hasselt tel. +32(0)11/22 21 71 - fax +32(0)11/22 97 90 E-mail: info@fritel.com...