Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SWP 8.5 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SWP 8.5 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SWP 8.5 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWP 8.5 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG11132A/ HG11132B/ HG11132C
Version: 01/2024
IAN 462233_2307

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWP 8.5 A1

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11132A/ HG11132B/ HG11132C Version: 01/2024 IAN 462233_2307...
  • Seite 2 LCD WRITING TABLET SWP 8.5 A1 LCD WRITING TABLET LCD TABUĽA NA PÍSANIE Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LCD ÍRÓLAP LCD-SCHREIBTAFEL Kezelési és biztonsági utalások Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 462233_2307...
  • Seite 3 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné Strana pokyny DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4 HG11132A HG11132B HG11132C...
  • Seite 7 List of pictograms used ..... . Page Introduction ........Page Intended use.
  • Seite 8 List of pictograms used DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury. WARNING! This symbol in combination with the signal word “Warning” marks a medium-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury.
  • Seite 9 LCD WRITING ˜ Technical data TABLET LCD screen: 17.3 x 12 cm Battery type: 1 x 3 V ˜ Introduction (type CR2032) We congratulate you on the Operating 10° C ― purchase of your new product. temperature: 35° C You have chosen a high quality Humidity product.
  • Seite 10 WARNING! Not suitable for children under 36 months. Safety Small parts. Choking hazard. WARNING! To be used WARNING! Read all safety under the direct supervision of information and instructions. an adult. Failure to comply with the safety WARNING! Keep away information and instructions may from ears during use.
  • Seite 11 DANGER! Some of the Swallowing may lead to burns,   provided parts can be perforation of soft tissue, and swallowed. If a part death. Severe burns can occur is swallowed, seek within 2 hours of ingestion. immediate medical DANGER OF  ...
  • Seite 12 WEAR Remove exhausted batteries /     PROTECTIVE rechargeable batteries from GLOVES! Leaked the product immediately. WARNING: Dispose of used or damaged batteries /   rechargeable batteries can batteries immediately. Keep cause burns on contact with new and used batteries away the skin.
  • Seite 13 Warning: Dispose of used Packaging must be retained   since it contains important batteries immediately. Keep information. new and used batteries away Instruction sheet must be from children. If you think   retained since it contains batteries might have been important information.
  • Seite 14 The symptoms that might arise because of battery ingestion: No obvious symptoms Unfortunately, it is not obvious when a button or coin battery is stuck in a child’s oesophagus (food pipe). There are no specific symptoms associated with this. The child might: cough, gag or drool a lot;...
  • Seite 15 ˜ Replacing the Note: Please do not write on the LCD screen . In the worst case, battery (see fig. A) sharp objects can irreparably CAUTION! Use the above- damage the LCD writing board. indicated battery types only. When you want to rewrite Failure to observe this advice on the writing pad , press may result in damage to the...
  • Seite 16 The product should only be To help protect the cleaned on the outside with a environment, please soft dry cloth. dispose of the product properly when it has ˜ Disposal reached the end of its The packaging is made of useful life and not in environmentally friendly materials, the household waste.
  • Seite 17 Batteries / rechargeable batteries The warranty for this product is 3 may not be disposed of with the years from the date of purchase. usual domestic waste. They may The warranty period begins on the contain toxic heavy metals and date of purchase.
  • Seite 18 ˜ Warranty claim ˜ Service procedure Service Great Britain Tel.: 08000569216 To ensure quick processing of E-Mail: owim@lidl.co.uk your claim, observe the following instructions: Make sure to have the original sales receipt and the item number (IAN 462233_2307) available as proof of purchase.
  • Seite 19 A használt piktogramok listája ... . Oldal 18 Bevezető ........Oldal 19 Rendeltetésszerű...
  • Seite 20 A használt piktogramok listája VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” figyelmeztető szóval együtt olyan nagyfokú kockázatot jelöl, amelyet ha nem akadályoznak meg, akkor annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye. FIGYELEMEZTETÉS! Ez a szimbólum a „Figyelmeztetés” figyelmeztető szóval együtt olyan közepes kockázatot jelöl, amelyet ha nem akadályoznak meg, akkor annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye.
  • Seite 21 LCD ÍRÓLAP ˜ Műszaki adatok LCD monitor: 17,3 x 12 cm ˜ Bevezető Elem típusa: 1 x 3 V Gratulálunk új termékének (CR2032 vásárlása alkalmából. Ezzel típus) a döntésével vállalatunk Működési 10 °C – értékes terméke mellett döntött. hőmérséklet: 35 °C A használati utasítás ezen Páratartalom termék része.
  • Seite 22 A terméket minden használat   előtt ellenőrizni kell, nem Biztonság szabad hibás vagy sérült eszközt használni. FIGYELEMEZTETÉS! Olvassa FIGYELEMEZTETÉS! 36 el az összes biztonsági információt hónapnál fiatalabb gyerek és az összes utasítást. A biztonsági számára nem alkalmas. Kis információk be nem tartása tüzet alkatrészek.
  • Seite 23 A gyermekek gyakran nem Az elemekre/ tudják kellően felmérni újratölthető a veszélyeket. Ez a elemekre csomagolóanyag nem játék. vonatkozó Gyermekek csak felnőtt   biztonsági felügyelete mellett játszhatnak utasítások a termékkel. VESZÉLY! A mellékelt ÉLETVESZÉLY! Az elemeket/   alkatrészek egy része újratölthető elemeket lenyelhető.
  • Seite 24 Ne fejtsen ki mechanikai Ha hosszabb ideg nem     terhelést az elemekre/ használja a terméket, akkor mindig vegye ki belőle újratölthető elemekre. Az elemek/újratölthető az elemeket/újratölthető elemek szivárgásának elemeket. veszélye. Fennáll a termék károsodásának kockázata! Kerülje a szélsőséges   környezeti feltételeket és Csak a megadott típusú...
  • Seite 25 A termék elemet/gombelemet Nem szabad együtt használni     tartalmaz. Amennyiben lenyelt különböző fajtájú, vagy új és használt elemeket. egy gombelemet/elemet, az Az akkumulátorokat a belső égést okozhat 2 órán   belül, és halált okozhat. megfelelő polaritással kell Az új és használt behelyezni (+ és -).
  • Seite 26 Az elem lenyelése miatt esetleg fellépő tünetek: Nincsenek nyilvánvaló tünetek Sajnos nem nyilvánvaló, ha egy gombelem megakadt a gyermek nyelőcsövében. Ennek nincsenek specifikus tünetei. A gyermek(nek): köhöghet, fulladozhat, vagy erősen folyhat a nyála;   úgy tűnik, hogy gyomorpanasszal vagy vírussal küzd;  ...
  • Seite 27 ˜ Elem cseréje (lásd: A Írja le a kívánt szöveget közvetlenül az LCD képernyőre ábra) az érintőtollal VIGYÁZAT! Csak a fent Megjegyzés: Kérjük, ne megadott elem típusokat írjon az LCD képernyőre használja. Ezen utasítások A legrosszabb esetben az éles be nem tartása a termék tárgyak helyrehozhatatlanul megrongálódását okozhatja.
  • Seite 28 ˜ Tisztítás és A kiszolgált termék karbantartás megsemmisítési lehetőségeiről Semmilyen körülmények között lakóhelye illetékes ne használjon folyadékokat önkormányzatánál vagy tisztítószereket, mivel tájékozódhat. ezek megrongálják a terméket. A környezete érdekében, Csak a termék külsejét szabad ne dobja a kiszolgált megtisztítani egy puha, száraz terméket a háztartási törlőkendővel.
  • Seite 29 Az elemeket / akkukat nem A vásárláskor fennálló szabad a háziszemétbe dobni. károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért haladéktalanul jelezze. különleges kezelést igénylő Ha ezen a terméken a vásárlástól hulladéknak számítanak. számított 3 éven belül anyag- vagy A nehézfémek vegyjelei a gyártási hibát észlel, választásunk következők: Cd = kadmium,...
  • Seite 30 ˜ Garanciális ügyek ˜ Szerviz lebonyolítása Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 Ügyének gyors elintézhetősége E-mail: owim@lidl.hu céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 462233_2307) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató...
  • Seite 31 Zoznam použitých piktogramov ..Strana 30 Úvod ......... . . Strana 31 Určené...
  • Seite 32 Zoznam použitých piktogramov NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol v kombinácii so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje vysokorizikové nebezpečenstvo, ktoré, ak sa mu nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie. VAROVANIE! Tento symbol v kombinácii so signálnym slovom „Varovanie“ označuje riziko so stredným rizikom, ktoré, ak sa mu nezabráni, môže mať...
  • Seite 33 LCD TABUĽA NA ˜ Technické údaje PÍSANIE LCD obrazovka: 17,3 x 12 cm Typ batérie: 1 x 3 V ˜ Úvod (typ CR2032) Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho Prevádzková 10 °C − nového výrobku. Rozhodli ste teplota: 35 °C sa pre veľmi kvalitný výrobok. Vlhkosť...
  • Seite 34 Výrobok sa musí pred každým   použitím skontrolovať, chybný Bezpečnosť alebo poškodený prístroj sa nesmie používať. VAROVANIE! Prečítajte si VAROVANIE! Nevhodné všetky bezpečnostné informácie pre deti do 36 mesiacov. a pokyny. Nedodržanie Malé časti. Nebezpečenstvo bezpečnostných informácií udusenia. a pokynov môže spôsobiť požiar VAROVANIE! Určené...
  • Seite 35 NEBEZPEČENSTVO! Prehltnutie môže viesť   NEBEZPEČENSTVO k chemickým popáleninám, UDUSENIA! Nikdy perforácii mäkkého tkaniva nedovoľte deťom hrať sa a smrti. Do 2 hodín po s obalovým materiálom bez požití môže dôjsť k ťažkým dozoru. Obalové materiály popáleninám. Okamžite predstavujú nebezpečenstvo vyhľadajte lekársku pomoc. udusenia. Deti často Bezpečnostné...
  • Seite 36 POUŽÍVAJTE     OCHRANNÉ RUKAVICE! NEBEZPEČENSTVO Vytečené alebo poškodené batérie/dobíjateľné batérie VÝBUCHU! Nikdy môžu pri kontakte s pokožkou nenabíjajte nenabíjateľné spôsobiť popáleniny. Ak takáto batérie. Batérie/dobíjateľné udalosť nastane, vždy noste batérie neskratujte ani vhodné ochranné rukavice. neotvárajte. Dôsledkom môže V prípade vytečenia batérií/ byť...
  • Seite 37 VAROVANIE: Použité Obaly sa musia zachovať,     pretože obsahujú dôležité batérie okamžite zlikvidujte. informácie. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Návod na použitie sa musí   Poznámky k mincovým/ zachovať, pretože obsahuje gombíkovým batériám dôležité informácie. VAROVANIE! Nenabíjateľné batérie sa  ...
  • Seite 38 Príznaky, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku požitia batérie: Žiadne zjavné príznaky Bohužiaľ, nie je zrejmé, kedy sa v pažeráku dieťaťa zasekne gombíková alebo mincová batéria. Nie sú s tým spojené žiadne špecifické príznaky. Dieťa môže: kašľať, dáviť sa alebo veľa slintať;   mať žalúdočnú nevoľnosť alebo vírus;  ...
  • Seite 39 ˜ Výmena batérie Poznámka: Nepíšte na obrazovku LCD . V najhoršom (pozri obr. A) prípade môžu ostré predmety UPOZORNENIE! Používajte nenávratne poškodiť písací panel len vyššie uvedené typy LCD. batérií. Nedodržanie týchto Keď chcete znova písať na pokynov môže mať za písaciu podložku, stlačením následok poškodenie výrobku.
  • Seite 40 Výrobok by sa mal čistiť Ak výrobok doslúžil, len zvonka mäkkou suchou v záujme ochrany handričkou. životného prostredia ho neodhoďte do ˜ Likvidácia domového odpadu, ale Obal pozostáva z ekologických odovzdajte na odbornú materiálov, ktoré môžete odovzdať likvidáciu. Informácie na miestnych recyklačných o zberných miestach a zberných miestach.
  • Seite 41 Batérie / akumulátorové batérie Akékoľvek poškodenie alebo sa nesmú likvidovať spolu s nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásiť ihneď domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a po vybalení výrobku. je potrebné zaobchádzať s nimi Ak sa v priebehu 3 rokov od ako s nebezpečným odpadom.
  • Seite 42 ˜ Postup v prípade ˜ Servis poškodenia v Servis Slovensko záruke Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 462233_2307) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo...
  • Seite 43 Legende der verwendeten Piktogramme ........Seite 42 Einleitung .
  • Seite 44 Legende der verwendeten Piktogramme GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „Gefahr“ kennzeichnet eine Gefährdung mit hohem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Seite 45 LCD-SCHREIBTAFEL ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung ˜ Einleitung Mit diesem Produkt können Sie mit Hilfe aktuellster druckempfindlicher Wir beglückwünschen Sie zum LCD-Technologie auf das Kauf Ihres neuen Produkts. Schreibpad schreiben. Das Produkt Sie haben sich damit für ein ist nicht für den gewerblichen hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 46 ˜ Lieferumfang Allgemeine Sicherheitshin- 1 LCD-Schreibtafel 1 Stylus-Pen weise 1 Batterie 3 V , Typ CR2032 WARNUNG! (vorinstalliert)   LEBENS- UND 1 Bedienungsanleitung UNFALLGEFAHR ˜ Teileübersicht FÜR KLEINKINDER UND LCD-Bildschirm KINDER! Stylus-Pen Machen Sie sich vor der   Bildschirmsperre Verwendung des Produktes Löschtaste mit allen Sicherheitshinweisen Schraube des Batteriefachs...
  • Seite 47 Bewahren Sie die Verpackung   WARNUNG! zum späteren Nachschlagen Nicht für Kinder auf. unter 36 Monaten Das Produkt ist für Kinder ab   geeignet. Kleine Teile. 3 Jahren geeignet. Erstickungsgefahr. Farbe und Spezifikationen   WARNUNG! können variieren. AUSSERHALB WARNUNG! DER REICHWEITE LEBENSGEFAHR UND VON KINDERN UNFALLGEFAHR FÜR...
  • Seite 48 Verschlucken kann zu Wenn Batterien / Akkus     Verbrennungen, Perforation ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Augen und Schleimhäuten mit Verbrennungen können den Chemikalien! Spülen Sie innerhalb von 2 Stunden nach die betroffenen Stellen sofort dem Verschlucken auftreten.
  • Seite 49 Setzen Sie Batterien / Halten Sie neue und     Akkus gemäß der gebrauchte Batterien Polaritätskennzeichnung (+) von Kindern fern. und (-) an Batterie / Akku und Wenn das des Produkts ein. Batteriefach nicht sicher Reinigen Sie die Kontakte schließt, benutzen Sie das  ...
  • Seite 50 Die Batterien müssen mit der   richtigen Polarität (+ und -) eingesetzt werden. Leere Batterien sind aus dem   Spielzeug zu entfernen. Die Versorgungsklemmen   dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Warnung: Dieses Produkt beinhaltet eine Knopfzellenbatterie. Eine Knopfzellenbatterie kann bei Verschlucken schwere innere Verätzungen verursachen.
  • Seite 51 Die Symptome, die durch das Verschlucken von Batterien auftreten können: Keine offensichtlichen Symptome Leider ist es nicht offensichtlich, wenn eine Knopfzellen oder Münzbatterien im Ösophagus (in der Speiseröhre) eines Kindes steckt. Es gibt keine spezifischen Symptome, die damit verbunden sind. Das Kind könnte: husten, würgen oder viel sabbern;...
  • Seite 52 ˜ Batterie wechseln Notieren Sie gewünschte Inhalte mit dem Stylus-Pen (siehe Abb. A) direkt im LCD-Bildschirm VORSICHT! Verwenden Hinweis: Schreiben Sie Sie ausschließlich den nicht mit scharfkantigen angegebenen Batterietyp. Gegenständen im Schreibbereich Andernfalls drohen . Scharkantige Gegenstände Beschädigungen des Produkts. können im schlechtesten Fall die Öffnen Sie das Batteriefach LCD-Schreibtafel irreparabel , indem Sie die Schraube...
  • Seite 53 ˜ Fehler beseitigen ˜ Entsorgung Falls die Löschtaste nicht Die Verpackung besteht aus funktioniert, stellen Sie sicher, dass umweltfreundlichen Materialien, sich die Bildschirmsperre in der die Sie über die örtlichen Freigabeposition befindet. Falls Recyclingstellen entsorgen können. das Schreibpad nicht funktioniert, Beachten Sie die wechseln Sie die Batterie Kennzeichnung der...
  • Seite 54 Batterien / Akkus dürfen nicht über Werfen Sie Ihr Produkt, den Hausmüll entsorgt werden. wenn es ausgedient Sie können giftige Schwermetalle hat, im Interesse des enthalten und unterliegen Umweltschutzes nicht der Sondermüllbehandlung. in den Hausmüll, Die chemischen Symbole der sondern führen Sie es Schwermetalle sind wie folgt: einer fachgerechten Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,...
  • Seite 55 Die Garantie für dieses Produkt Die Garantie deckt Material- und beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder Die Garantiezeit beginnt mit auf Produktteile, die normalem dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem Verschleiß unterliegen, und somit sicheren Ort auf, da dieses als Verschleißteile gelten (z.
  • Seite 56 Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind.

Diese Anleitung auch für:

462233 2307