Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro GrandStand 74567TE Bedienungsanleitung
Toro GrandStand 74567TE Bedienungsanleitung

Toro GrandStand 74567TE Bedienungsanleitung

Rasenmäher mit einem turbo force mähwerk (122 cm oder 132 cm)
Inhaltsverzeichnis
Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
GrandStand
mit einem TURBO FORCE
cm oder 132 cm)
Modellnr. 74567TE—Seriennr. 290000001 und höher
Modellnr. 74569TE—Seriennr. 290000001 und höher
Form No. 3360-933 Rev A
Rasenmäher
®
Mähwerk (122
Originaldokuments (DE)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro GrandStand 74567TE

  • Seite 1 Rasenmäher mit einem TURBO FORCE ® Mähwerk (122 cm oder 132 cm) Modellnr. 74567TE—Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 74569TE—Seriennr. 290000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Einführung ..............2 Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Sicherheit ..............4 oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Allgemeine Hinweise zur Sicherheit von Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Rasenmähern ........... 4 weitere Informationen benötigen.
  • Seite 3 Verwenden von Ballast ........26 Schaltbilder ..............62 Wartung ..............27 Empfohlener Wartungsplan........27 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ........... 28 Anheben des Mähwerks für Zugänglichkeit..........28 Entfernen Sie das Kissen, um Zugang zum Heck zu haben..........29 Schmierung ............30 Einfetten ............
  • Seite 4: Sicherheit

    Befolgen Sie zur Reduzierung der Bremse wiedergewinnen. Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen. Die Hauptgründe für den Kontrollverlust sind: Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen – Unzureichende Bodenhaftung angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt. Das – Zu hohe Geschwindigkeit Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch zu Verletzungen führen.
  • Seite 5 abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie • Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf Langsam, abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben wenn Sie den Fahrantrieb einkuppeln, besonders als komplette Sätze aus, um die Wucht der Messer bei hohen Gängen. Reduzieren Sie an Hängen und beizubehalten.
  • Seite 6: Wartung Und Lagerung

    Sie Ihre Finger nirgendwo zwischen den sich bewegenden Messern und starren Teilen verklemmen. • Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehör kaufen. Verwenden Sie nie ungefähr passende Teile und Zubehör; diese sind u. U. gefährlich.
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm...
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 93-7010 107-2131 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten.
  • Seite 9 114–3598 1. Umkippgefahr: Mähen Sie nicht hangaufwärts und 117-0456 hangabwärts, wenn das Gefälle über 10 Grad liegt; Mähen 1. Schnitthöhe: Niedrig 3. Schnitthöhe: Hoch Sie nie quer zu Hanglagen, deren Gefälle mehr als 18 Grad ist. 2. Schnitthöhe: Mittel 115-4186 1.
  • Seite 10 Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5.
  • Seite 11 117-0454 1. Fahrantriebshebel 3. Langsam 5. Rückwärtsgang 7. Sitzkontaktschalter 2. Schnell 4. Leerlauf 6. Zapfwellenantrieb (ZWA): Ausgekuppelt 117–3626 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 5. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender 6.
  • Seite 12: Produktübersicht

    Betriebsstundenzähler Produktübersicht Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die der Motor gelaufen ist. Er ist bei laufendem Motor eingeschaltet. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 5). Benzinuhr Die Benzinuhr befindet sich links oben am Tank (Bild 4). Sicherheitsschalter-Anzeigen Auf dem Betriebsstundenzähler werden Symbole angezeigt, die mit einem schwarzen Dreieck angeben,...
  • Seite 13: Technische Daten

    Gewicht mit 23-PS-Motor 408,2 kg Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an Ihren Offizieller Toro Vertragshändler oder den Vertragshändler oder besuchen Sie www.Toro.com für eine Liste des zugelassenen...
  • Seite 14: Betrieb

    Betrieb Unter gewissen Bedingungen kann beim Betanken Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin für den welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer Kfz-Gebrauch (mindestens 85 Oktan). Sie können und Explosionen durch Benzin können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 15: Verwenden Eines Kraftstoffstabilisators

    Verwenden eines Kraftstoffstabilisa- tors Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch. Bei längerer Einlagerung empfiehlt es sich, den Kraftstofftank zu entleeren. • Der Motor wird gereinigt, während er läuft. •...
  • Seite 16: Betätigen Der Feststellbremse

    Lösen der Feststellbremse Wir empfehlen Ihnen das Tragen von Schutzkleidung, wie z. B. einer Schutzbrille, eines Gehörschutzes, von Ziehen Sie den Bremshebel zurück und in den Schlitz Sicherheitsschuhen und eines Schutzhelms. und drücken Sie den Feststellbremshebel nach vorne. Einsetzen des Zapfwellenan- Der Geräuschpegel dieser Maschine beträgt am triebsschalter (ZWA) Ohr des Benutzers mehr als 85 dBA, und dies...
  • Seite 17: Einsetzen Der Gasbedienung

    Einsetzen der Gasbedienung Einsetzen der Zündung 1. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Start-Stellung Der Gasbedienungshebel hat zwei Stellungen:Schnell (Bild 12). Lassen Sie den Schlüssel los, sobald der und Langsam (Bild 10). Motor anspringt. Verwenden Sie immer die Schnell-Stellung, wenn Sie Wichtig: Lassen Sie den Anlasser niemals das Mähwerk mit dem Zapfwellenantriebsschalter länger als 5 Sekunden lang ununterbrochen...
  • Seite 18: Verwenden Des Kraftstoffhahns

    Anlassen und Abstellen des Motors Anlassen des Motors 1. Schließen Sie den Zündkerzenstecker an die Zündkerzen an. 2. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. 3. Stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutralstellung. 4. Aktivieren Sie die Feststellbremse; siehe „Aktivieren Bild 13 der Feststellbremse“.
  • Seite 19: Abstellen Des Motors

    Wichtig: Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn infolge von Kraftstoffmangel mehrere Startversuche unternehmen. vor dem Transport oder Einlagern der Maschine geschlossen ist, sonst kann Kraftstoff ausströmen. Ziehen Sie vor dem Einlagern der Maschine den/die Kerzenstecker, um einem versehentlichen Anlassen des Motors vorzubeugen. Die Sicherheitsschalter G008947 Bild 16...
  • Seite 20: Überprüfung Der Sicherheitsschalter

    Überprüfung der Sicherheitsschalter Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Die Bedienerplattform ist schwer und kann beim Absenken oder Anheben Verletzungen Überprüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter verursachen. Die Plattform kann plötzlich vor jedem Einsatz der Maschine. absacken, wenn sie nicht abgestützt ist und der Hinweis: Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter Sperrstift herausgezogen wird.
  • Seite 21: Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    Zum Absenken der Plattform drücken Sie die Plattform nach vorne gegen das Kissen, um den Druck auf den Sperrstift zu lösen und ziehen dann das Handrad Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. heraus, und senken die Plattform ab. Dadurch kann der Fahrer die Kontrolle über die Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Maschinenschäden führen kann.
  • Seite 22: Rückwärtsfahren

    Ziehen Sie die Fahrantriebshebel zum Anhalten auf Sie den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte die Neutral-Stellung zurück. Neutral-Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und drehen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie die Maschine verlassen; siehe „Aktivieren der Feststellbremse“...
  • Seite 23: Transportieren Der Maschinen

    Ketten, Kabel oder Seilen am Anhänger oder LKW (Bild 24). Bild 23 1. Pumpensicherheitsventil Bild 24 1. Befestigungsschleife an der Zugmaschine 3. Lösen Sie die Feststellbremse. 4. Schieben Sie die Maschine an den gewünschten Ort. Verladen der Maschine 5. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 6.
  • Seite 24: Seitauswurf Oder Mulchen

    plötzlich Ihre Geschwindigkeit, beim Abfahren von der Rampe. Bei beiden Bewegungsabläufen kann die Maschine rückwärts kippen. Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder LKW erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine zurückkippt. Dies könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 25: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe 5. Schieben Sie den Hebel zurück, um das Ablenkblech und die Haltenocke festzuziehen (Bild 27). Die Schnitthöhe lässt sich zwischen 25 und 114 mm in 6. Wenn die Haltenocke das Ablenkblech nicht Schritten von 6 mm einstellen. arretiert oder zu stark arretiert, lösen Sie den 1.
  • Seite 26: Verwenden Von Ballast

    • Ergibt bessere Fahrgeschwindigkeiten in schwierigen Konditionen. • Diese Stellung ähnelt den Vorteilen, die das Toro SFS-Mähwerk bietet. Bild 28 Stellung B Bild 30 Verwenden Sie diese Stellung mit dem Fangsystem (Bild 29). Verwenden von Ballast • Ballast wird montiert, um die Handhabung, die Ausgeglichenheit und die Leistung der Maschine zu verbessern.
  • Seite 27: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Prüfen Sie den Hydraulikölstand. Nach acht Betriebsstunden • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. •...
  • Seite 28: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den/die Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
  • Seite 29: Entfernen Sie Das Kissen, Um Zugang Zum Heck Zu Haben

    7. Heben Sie das Kissen an und schieben es an beiden Seiten der Maschine auf die Splints. 8. Schieben Sie die Kunststoffbüchsen in die Kissenhalterung und befestigen sie mit einem Splint (Bild 34). Bild 33 Bild 34 1. Splint 3. Splint 1.
  • Seite 30: Schmierung

    Schmierung Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis. Fetten Sie die Antriebsrollen mit einem trockenen Schmiermittel (PTFE) ein. Einfetten 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen Bild 35...
  • Seite 31: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall/Technische Angaben Prüfen Sie den Schaum- und Papiereinsatz und wechseln Sie diese aus, wenn sie beschädigt oder stark verschmutzt sind. Hinweis: Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Bild 38 Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger (alle paar Stunden).
  • Seite 32: Einsetzen Der Schaum- Und Papiereinsätze

    2. Untersuchen Sie den Einsatz auf Risse, einen öligen Film und Schäden an der Gummidichtung. 3. Ersetzen Sie den Papiereinsatz, wenn er beschädigt ist. Einsetzen der Schaum- und Papiereinsätze Wichtig: Lassen Sie den Motor zur Vermeidung von Motorschäden nie ohne eingesetzten Schaum- und Papierluftfilter laufen.
  • Seite 33: Wechseln Des Motoröls

    Bild 40 Prüfen des Motorölstands Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. Wichtig: Füllen Sie auf keinen Fall zu viel Öl in das Kurbelgehäuse ein, da dies zu Schäden am Motor führen kann.
  • Seite 34: Wechseln Des Motorölfilters

    3. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 4. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind (Bild 42).
  • Seite 35: Warten Der Zündkerze

    Typ für 23-PS-Motoren: NGK ® BPR4ES oder Äquivalent Elektrodenabstand: 0,76 mm Entfernen der Zündkerze 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 36: Einsetzen Der Zündkerze

    Warten der Kraftstoffanlage Entleeren des Kraftstofftanks Hinweis: Es gibt keine andere empfehlenswerte G008794 Methode zum Entleeren des Kraftstofftanks als die Bild 46 mit Hilfe einer Absaugpumpe. Ihr Fachhändler führt Saugpumpen zu günstigen Preisen. Einsetzen der Zündkerze Ziehen Sie die Zündkerzen mit 22 N-m an. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv.
  • Seite 37: Warten Des Kraftstofffilters

    Bild 48 1. Tankdeckel Bild 49 3. Filter 1. Schlauchklemme Warten des Kraftstofffilters 2. Kraftstoffleitung 5. Nehmen Sie den Filter von den Kraftstoffleitungen Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich 6. Setzen Sie einen neuen Filter ein und schieben Sie (je nach dem, was zuerst erreicht die Schlauchklemmen an den Filter heran.
  • Seite 38: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Entfernen der Batterie Anlage Batteriepole und Metallwerkzeuge können an Warten der Batterie metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können Halten Sie die Batterie immer sauber und voll aufgeladen. zum Explodieren der Batteriegase führen, was Reinigen Sie den Batteriekasten mit einem Papiertuch.
  • Seite 39: Prüfen Der Batterieflüssigkeit

    3. Klemmen Sie zunächst das (rote) Pluskabel am 1. Sehen Sie sich die Seite der Batterie an. Der Füllstand Pluspol (+) der Batterie mit einer Mutter, Scheibe muss bis zur oberen Linie reichen (Bild 51). Der und Schraube an (Bild 50). Schieben Sie die Säurestand darf nicht unter die untere Linie fallen Gummiabdeckung über den Batteriepol.
  • Seite 40: Aufladen Der Batterie

    Aufladen der Batterie Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Die Sicherung muss nicht gewartet werden. Überprüfen Sie jedoch, wenn eine Sicherung gesprungen Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, ist, das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf die explodieren können. Fehlfunktion oder Kurzschluss.
  • Seite 41: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Prüfen des Reifendrucks Antriebssystems Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden/Monatlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Einstellen der Spurweite Halten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck bei 83 bis 97 kPa (12–14 psi) Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der ein.
  • Seite 42: Warten Der Laufräder Und -Lager

    2. Entfernen Sie eine Büchse und ziehen Sie dann die Steckbüchse sowie das Rollenlager aus der Radnabe heraus (Bild 57). 3. Entfernen Sie die andere Büchse aus der Radnabe und entfernen Sie Fett- und Schmutzrückstände von der Nabe (Bild 57). 4.
  • Seite 43: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage Reinigen des Luftansauggit- ters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie vor jedem Einsatz alle Schmutz-, Schnittgutrückstände vom Zylinder sowie von Bild 58 den Zylinderkopfrippen, dem Ansauggitter an der 1. Einstellmutter 3. Fühlerlehre Schwungradseite sowie vom Vergaserhebel und 2.
  • Seite 44: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Hinweis: Die Bremsstange sollte in beiden Jochs gleich weit hineingedreht sein. 8. Befestigen Sie das Joch mit dem Splint und dem Warten der Bremse Lastösenbolzen am unteren Bremshebel (Bild 60). Prüfen Sie die Bremsen sowohl auf ebenem Gelände als 9.
  • Seite 45: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen Austauschen des Mähwerk-Treibriemens Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Mähwerkriemen. Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alle sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerkriemen. Tauschen Sie den Mähwerk-Treibriemen aus, wenn Sie einen dieser Bild 61 Umstände feststellen.
  • Seite 46: Austauschen Des Pumpen-Treibriemens

    6. Entfernen Sie die Kupplungshalterung vom Motorchassis (Bild 63). Bild 63 1. Hydraulikpumpen 4. Kupplungshalterung 2. Spannscheibe 5. Kupplungsstecker 3. Kupplungsriemenscheibe 6. Pumpen-Treibriemen Bild 62 1. 14,6 cm zwischen den 4. Ratsche Haken 7. Haken Sie die Spannscheibenfeder vom Rahmen aus 2.
  • Seite 47: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der 8. Stellen Sie die Nocke ein, bis sie mit dem linken Fahrantriebshebel ausgerichtet ist, ziehen Sie dann Bedienelementanlage die Mutter und Schraube für die Nocke an. Einstellen der Stellungen des Fahrantriebshebels Einstellen des rechten Fahrantriebshe- bels Wenn die Fahrantriebshebel horizontal nicht ausgerichtet sind, stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel ein.
  • Seite 48: Einstellen Des Fahrgeschwindigkeitshe- Bels

    Stellen Sie die Neutral-Stellung für die Fahrantriebshebel ein. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Spur des Rasenmähers nach dem Einstellen der Fahrantriebshebel richtig ist. Stellen Sie die Spur ein und nivellieren Sie gleichzeitig die Fahrantriebshebel in der Längsrichtung (Bild 67). Hinweis: Stellen Sie die horizontale Ausrichtung vor der Längsausrichtung ein.
  • Seite 49: Warten Der Hydraulikanlage

    Warten der Hydraulikanlage Prüfen des Hydrauliköls Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 50 Betriebsstunden Bild 69 1. Fahrantriebshebel ganz 3. Schnitthöhenhebel in der Hydraulikölsorte: Toro ® 15W-50 Hydrauliköl nach vorne niedrigsten Stellung (1 oder Mobil ® 1 15W-50 synthetisches Motoröl oder Zoll) äquivalentes Synthetiköl.
  • Seite 50: Auswechseln Des Hydraulikölfilters

    7. Lassen Sie die Maschine 15 Minuten lang mit niedriger Drehzahl laufen, um die Anlage zu entlüften und das Öl anzuwärmen. Siehe „Anlassen Heiße Hydraulikflüssigkeit kann schwere und Abstellen des Motors“. Verbrennungen verursachen. 8. Prüfen Sie den Füllstand nochmals bei warmem Öl. Lassen Sie das Hydrauliköl abkühlen, bevor Füllen Sie bei Bedarf Öl bis zur Einfüllmarke für Sie Wartungsarbeiten an der Hydraulikanlage...
  • Seite 51: Prüfen Der Hydraulikleitungen

    8. Nehmen Sie die Plastiktüte von der Tanköffnung 4. Lassen Sie den Motor an und stellen Sie den und warten Sie, dass sich der Filter mit Hydrauliköl Gashebel auf Leerlauf. füllt. Wenn sich das Antriebsrad nicht dreht, können Sie 9. Drehen Sie den Ölfilter nach rechts, bis die das Entleeren der Anlage durch vorsichtiges Drehen Gummidichtung den Anbaustutzen berührt.
  • Seite 52: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann Warten der Schnittmesser unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. Halten Sie, damit eine optimale Schnittqualität sichergestellt wird, die Schnittmesser scharf. Halten Sie • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen muss es innerhalb weniger Stunden bereit.
  • Seite 53: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    A) der Messer (Bild 75). Notieren Sie diesen Wert. Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 54: Einbauen Der Messer

    Schnittkanten die gleiche Materialmenge entfernt wird. Bild 77 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 78). Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist es ausgewuchtet und kann wiederverwendet Bild 79 werden.
  • Seite 55: Ändern Der Neigung Des Mähwerks In Querrichtung

    2. Stellen Sie sicher, dass die Messer nicht verbogen sind. Siehe „Prüfen auf verbogene Schnittmesser“. 3. Stellen Sie die Schnittmesser in Querrichtung. Messen Sie von einer ebenen Fläche bis zu den Stellen B und C an den Schnittkanten der Messerspitzen (Bild 80). Bild 81 Bild 80 1.
  • Seite 56: Einstellen Der Längsneigung Des Mähwerks

    5. Prüfen Sie noch einmal die Neigung des Mähwerks in Längsrichtung. 6. Wenn die Werte falsch sind, stellen Sie die vorderen und hinteren Muttern an jeder Seite ein, bis Sie die richtige Neigung in Längsrichtung erhalten (Bild 84). Bild 82 1.
  • Seite 57: Austauschen Des Ablenkblechs

    Austauschen des Ablenkblechs Ein nicht abgedeckter Auswurfkanal kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Fahrer oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Außerdem könnte es auch zum Kontakt mit dem Messer kommen. Setzen Sie den Rasenmäher nur dann ein, wenn Sie eine Abdeckplatte, eine Mulchplatte, ein Ablenkblech oder eine Fangvorrichtung Bild 85...
  • Seite 58: Reinigung

    Reinigung Hinweis: Achten Sie darauf, dass das L-förmige Federende hinter der Mähwerkkante installiert wird, bevor Sie die Schraube wie in Bild 87 gezeigt Reinigen unter dem Mähwerk einsetzen. 3. Setzen Sie die Schraube und Mutter ein. Führen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Sie das J-förmige Hakenende der Feder um das Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem Ablenkblech (Bild 87).
  • Seite 59: Einlagerung

    Einlagerung E. Entsorgen Sie Kraftstoff vorschriftsmäßig. Das Recycling sollte den örtlichen Vorschriften entsprechen. Reinigung und Einlagerung Hinweis: Lagern Sie stabilisiertes Benzin nicht 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren länger als 90 Tage ein. Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung 9.
  • Seite 60: Fehlersuche Und -Behebung

    5. Reinigen Sie den Luftfiltereinsätze. 6. Schmutz im Kraftstofffilter. 6. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 7. Es befindet sich Schmutz, Wasser 7. Wenden Sie sich an den Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler. Kraftstoffanlage. 8. Der Abstand zwischen den 8.
  • Seite 61 4. Ziehen Sie die zutreffende scheibe oder Messerriemenscheibe Riemenscheibe fest. sind locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 5. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. 6. Die Messerspindel ist verbogen. 6. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Ungleichmäßige Schnitthöhe.
  • Seite 62: Schaltbilder

    Schaltbilder Hydraulisches Schema (Rev. A)
  • Seite 63 Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 64 3. Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht The Toro Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens die aufgeführten Produkte von Toro, zu reparieren, wenn die...

Diese Anleitung auch für:

Grandstand 74569te

Inhaltsverzeichnis