Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro TURBO FORCE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TURBO FORCE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
GrandStand
Mit TURBO FORCE
102 cm)
Modellnr. 74534TE—Seriennr. 313000001 und höher
Modellnr. 74536TE—Seriennr. 313000001 und höher
Form No. 3376-403 Rev B
®
Rasenmäher
®
Mähwerk (91 cm oder
g020526
*3376-403* B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TURBO FORCE

  • Seite 1 Form No. 3376-403 Rev B GrandStand ® Rasenmäher Mit TURBO FORCE ® Mähwerk (91 cm oder 102 cm) Modellnr. 74534TE—Seriennr. 313000001 und höher Modellnr. 74536TE—Seriennr. 313000001 und höher g020526 *3376-403* B Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. • Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Warten der Batterie..........40 Allgemeine Hinweise zur Sicherheit von Warten der Sicherungen ..........41 Rasenmähern ............4 Warten des Antriebssystems ........42 Sicherheit beim Einsatz von Toro Einstellen der Spurweite .........42 Rasenmähern ............5 Prüfen des Reifendrucks..........43 Schalldruck............. 6 Einstellen des Laufraddrehlagers ......43 Schallleistung ............
  • Seite 4: Sicherheit

    Gefällen Befolgen Sie zur Reduzierung der Verletzungsgefahr – Falsche Lastverteilung diese Sicherheitsanweisungen. Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen angemessenen Benzin und sicheren Betrieb ausgelegt. Das Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch zu Verletzungen führen. WARNUNG: Kraftstoff ist leicht entzündlich. Befolgen Sie die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen.
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Rasenmäher auf eventuelle Defekte; führen Sie dann die erforderlichen Reparaturen durch, Im Anschluss finden Sie Informationen zur Sicherheit, die bevor Sie den Rasenmäher starten und in Betrieb sich speziell auf Toro Produkte beziehen, sowie weitere nehmen. Sicherheitsinformationen, mit denen Sie vertraut sein sollten.
  • Seite 6: Schalldruck

    Verwenden Sie nur Originalersatzteile, um den einem Service abkühlen. ursprünglichen Standard der Maschine beizubehalten. • Verwenden Sie nur Originalanbaugeräte von Toro. Die • Prüfen Sie regelmäßig die Bremsfunktion. Stellen Sie die Verwendung von Fremdgeräten kann zum Verlust Ihrer Bremsen bei Bedarf nach oder warten diese.
  • Seite 7: Vibrationsniveau Für Modell 74536Te

    Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN 836 gemessen. Gesamtkörper Gemessenes Vibrationsniveau = 0,79 m/s Der Unsicherheitswert (K) beträgt 0,39 m/s Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN 836 gemessen. Vibrationsniveau für Modell 74536TE Hand/Arm Das gemessene Vibrationsniveau für die rechte Hand beträgt 1,1 m/s Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt 1,1 m/s...
  • Seite 8: Winkelanzeige

    Winkelanzeige G015791 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
  • Seite 9: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des 93-7818 Herstellers ist.
  • Seite 10 115-4186 1. Intervall 2. Zapfwellenantrieb (ZWA) 3. Feststellbremse 116-3267 4. Leerlauf 5. Sitzkontaktschalter 6. Batterie 115-4212 1. Hydraulikölstand 3. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 119-0186 1. Riemenführung 116-3290...
  • Seite 11 119-2317 1. Schnitthöhe (mm) 119-0187 1. Riemenführung 121–6049 1. Gefahr durch 3. Gefahr einer Schnittwunde herausgeschleuderte und/oder der Amputation 119-0217 Objekte: Unbeteiligte an Händen oder Füßen müssen einen Abstand zur durch Mähwerkmesser: 1. Warnung: Stellen Sie den Motor ab; halten Sie sich Maschine halten.
  • Seite 12 117–3626 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 5. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender 6. Warnung: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Schulung ein. Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab, bevor Sie Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen.
  • Seite 13 125–4679 1. Feststellbremse: Ausgekuppelt 5. Motorgeschwindigkeit 2. Feststellbremse: Eingekuppelt 6. Langsam 3. ZWA: Eingekuppelt 7. Kontinuierliche variable Einstellung 4. ZWA: Ausgekuppelt 8. Schnell...
  • Seite 14: Produktübersicht

    Produktübersicht G020529 G020528 Bild 5 Bild 4 1. Tankdeckel 7. Betriebsstundenzähler 7. Bedienerkissen 1. Seitauswurfkanal 2. Schnitthöhenhebel 8. Choke 2. Batterie 8. Plattform (abgelassen) 9. Zündschloss 3. Zapfwellenantriebshebel (ZWA) 3. Motor 9. Hydraulikbehälter 4. Rechter Fahrantriebshe- 10. Benzinuhr 4. Kraftstofftank 10.
  • Seite 15: Technische Daten

    Kraftstoffhahn Schließen Sie vor dem Transport oder der Einlagerung des Rasenmähers den Kraftstoffhahn (hinter dem Bedienerkissen an der rechten Seite des Kraftstofftanks). Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und –zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den...
  • Seite 16: Betrieb

    Betrieb GEFAHR Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken Betanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen frisches, bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von durch Benzin können Verbrennungen und 87 (R+M)/2 verwenden.
  • Seite 17: Prüfen Des Motorölstands

    Wichtig: Verwenden Sie keine Zusätze, die Methanol oder Ethanol enthalten. Mischen Sie dem Benzin die richtige Stabilisatormenge bei. Hinweis: Ein Stabilisator ist am effektivsten, wenn er frischem Benzin beigemischt wird. Verwenden Sie, um das Risiko von Ablagerungen in der Kraftstoffanlage zu minimieren, immer einen Stabilisator.
  • Seite 18: Sicherheit Hat Vorrang

    Sicherheit hat Vorrang Aktivieren der Feststellbremse Ziehen Sie den Feststellbremshebel nach hinten in die Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und aktivierte Stellung (Bild 8). Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Wir empfehlen Ihnen das Tragen von Schutzkleidung, wie z.
  • Seite 19: Einsetzen Der Gasbedienung

    g012782 Bild 10 • Schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutral-Stellung und den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung. G008959 Bild 13 1. Ein 2. Aus g012895 Bild 11 Einsetzen der Zündung 1. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Start-Stellung (Bild 14).
  • Seite 20: Verwenden Des Kraftstoffhahns

    Verwenden des Kraftstoffhahns Der Kraftstoffhahn befindet sich hinter der rechten Seite des Bedienerkissens. Schließen Sie vor dem Transport, der Wartung oder der Einlagerung den Kraftstoffhahn (Bild 15). Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn geöffnet ist, wenn Sie den Motor anlassen. g020864 Bild 16 7.
  • Seite 21: Die Sicherheitsschalter

    Abstellen des Motors Die Sicherheitsschalter ACHTUNG ACHTUNG Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen beschädigt werden, setzt sich die Maschine Traktor bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. möglicherweise von alleine in Bewegung, was Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 22: Einsetzen Der Plattform

    2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. WARNUNG: 3. Schieben Sie den rechten Fahrantriebshebel in die Die Bedienerplattform ist schwer und kann mittlere, nicht arretierte Stellung. Die Schnittmesser beim Absenken oder Anheben Verletzungen dürfen sich jetzt nicht drehen. verursachen. Die Plattform kann plötzlich 4.
  • Seite 23: Einsetzen Der Maschine Mit Abgesenkter Plattform

    Einsetzen der Maschine mit ACHTUNG abgesenkter Plattform Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. Dadurch kann der Fahrer die Kontrolle über die Das Verwenden der Maschine mit abgesenkter Plattform ist in folgenden Situationen empfehlenswert: Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Maschinenschäden führen kann.
  • Seite 24: Anhalten Der Maschine

    Anhalten der Maschine Ziehen Sie die Fahrantriebshebel zum Anhalten auf die Neutral-Stellung zurück. Schieben Sie zum Anhalten der Maschine die Fahrantriebshebel in die Neutral-Stellung, schieben Sie den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und drehen Sie die Zündung in die Aus-Stellung.
  • Seite 25: Transportieren Der Maschinen

    5. Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab, aktivieren Sie die Bremse und schließen den Kraftstoffhahn. 6. Befestigen Sie die Maschine mit den Metalbefestigungsschleifen und Riemen, Ketten, Kabel oder Seilen am Anhänger oder LKW (Bild 25). Bild 24 g020805 Bild 25 1.
  • Seite 26: Seitauswurf Oder Mulchen

    Wichtig: Versuchen Sie nicht, die komplette Maschine auf der Rampe zu wenden; Sie könnten die Kontrolle über die Maschine verlieren und an dieser Seite herunterfahren. Vermeiden Sie beim Auffahren auf eine Rampe plötzliche Beschleunigung und drosseln Sie nicht plötzlich Ihre Geschwindigkeit, beim Abfahren von der Rampe.
  • Seite 27: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe Die Schnitthöhe lässt sich zwischen 25 und 127 mm in Schritten von 6 mm einstellen. 1. Stellen Sie den Schnitthöhenhebel in die Transportstellung (ganz nach oben). 2. Drehen Sie zum Einstellen den Stift um 90 Grad und nehmen ihn aus der Schnitthöhen-Halterung heraus 3.
  • Seite 28: Verwenden Von Gegengewichten

    Stellung B hinzufügen oder entfernen, um eine optimierte Leistung in unterschiedlichen Mähbedingungen zu erzielen. Verwenden Sie diese Stellung mit dem Fangsystem (Bild 30). • Sie sollten jeweils einen Ballast hinzufügen oder entfernen, bis Sie das gewünschte Fahrverhalten erzielt haben. Hinweis: Sie können Ballast beim offiziellen Vertragshändler bestellen.
  • Seite 29: Wartung

    • Stellen Sie das Laufradschwenkarmlager ein. • Prüfen Sie die Elektrokupplung. Alle 500 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Hydrauliköl, wenn Sie als Öl Toro® HYPR-OIL™ 500 verwenden. • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. • Bessern Sie abgeblätterte Lackflächen aus. Vor der Einlagerung •...
  • Seite 30: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Anheben des Mähwerks für Zugänglichkeit Das Mähwerk kann vorne angehoben und hinten abgestützt werden, um die Unterseite der Maschine für Wartungsarbeiten zugänglich zu machen. 1. Heben Sie die Plattform an. Siehe Einsetzen der Plattform“ unter Betrieb“. 2.
  • Seite 31: Entfernen Sie Das Kissen, Um Zugang Zum Heck Zu Haben

    g012572 Bild 35 Bild 34 1. Entfernen der Batterie 2. Zwei Personen sollten die Vorderseite des Mähwerks anheben (achten Sie darauf, dass die Plattform angehoben ist) Entfernen Sie das Kissen, um Zugang zum Heck zu haben Das Kissen kann entfernt werden, um Zugang zum Heck der Maschine für Wartungsarbeiten oder Einstellungen zu ermöglichen.
  • Seite 32: Schmierung

    Schmierung Fetten Sie mit Nr.-2-Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis. Einfetten 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 33: Einschmieren Der Laufradnaben

    4. Ziehen Sie die Schmierpresse aus der Öffnung. Drehen 10. Das offene Ende des Rads sollte nach oben zeigen; Sie die Sechskantschraube und Kappe wieder ein. füllen Sie dann den Bereich im Rad um die Achse mit Allzweckschmiermittel. Einschmieren der 11.
  • Seite 34: Warten Des Motors

    Warten des Motors Reinigen des Schaumelement des Luftfilters Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden 1. Waschen Sie den Schaumeinsatz mit Flüssigseife und warmem Wasser. Spülen Sie den sauberen Einsatz Wartungsintervall/Technische Angaben gründlich. Prüfen Sie den Schaum- und Papiereinsatz und wechseln Sie 2.
  • Seite 35 Hinweis: Wechseln Sie das Öl bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. Hinweis: Die drei in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Modelle haben unterschiedliche Ölmengen. Stellen Sie sicher, dass die richtige Ölmenge verwendet wird. Wichtig: Füllen Sie 80 % des Öls ein und füllen Sie g020534 dann langsam Öl bis zur Vollmarke am Peilstab auf.
  • Seite 36: Wechseln Des Motoröls

    Wechseln des Motoröls Hinweis: Entsorgen Sie Altöl im lokalen Recycling Center. 1. Stellen Sie die Maschine ab, so dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
  • Seite 37: Entfernen Der Zündkerze

    Entfernen der Zündkerze 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, g020534 bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 38: Warten Der Kraftstoffanlage

    Einsetzen der Zündkerze Warten der Ziehen Sie die Zündkerzen mit 22 N-m an. Kraftstoffanlage Entleeren des Kraftstofftanks Hinweis: Es gibt keine andere empfehlenswerte Methode zum Entleeren des Kraftstofftanks als die mit Hilfe einer Absaugpumpe. Ihr Fachhändler führt Saugpumpen zu günstigen Preisen. Bild 48 GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem...
  • Seite 39: Warten Des Kraftstofffilters

    Bild 50 1. Kraftstofffilter 3. Kraftstoffleitung 2. Schlauchklemme g020861 Bild 49 5. Nehmen Sie den Filter von den Kraftstoffleitungen ab. 1. Tankdeckel 6. Setzen Sie einen neuen Filter ein und schieben Sie die Schlauchklemmen an den Filter heran. 7. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. Warten des Kraftstofffilters 8.
  • Seite 40: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen WARNUNG: Anlage Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden an der Maschine führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können Warten der Batterie zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden •...
  • Seite 41: Warten Der Sicherungen

    4. Bauen Sie die Batterie in die Maschine ein und klemmen die Batteriekabel an den Polen an; siehe Einbauen der Batterie“. Hinweis: Lassen Sie die Maschine nie mit abgeklemmter Batterie laufen, sonst können elektrische Schäden entstehen. Bild 52 1. Pluspol der Batterie 3.
  • Seite 42: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Antriebssystems Einstellen der Spurweite Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. 1. Drücken Sie beide Hebel gleichmäßig nach vorne. 2. Prüfen Sie, ob die Maschine nach einer Seite zieht. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie den Motor ab und stellen Sie die Feststellbremse fest.
  • Seite 43: Prüfen Des Reifendrucks

    richtigen Abstand ein. Ziehen Sie die Klemmmutter nach der Einstellung der Schraube wieder an (Bild 56). 5. Prüfen Sie die Sicherheitsschalter vor dem Betrieb. Bild 57 Einstellen des Laufraddrehla- gers 2 3 4 Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) 1.
  • Seite 44: Einstellen Der Elektrokupplung

    Bild 59 1. Einstellmutter 3. Fühlerlehre 2. Schlitz Bild 58 1. Federscheiben 3. Staubdeckel 2. Sicherungsmutter Einstellen der Elektrokupplung Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Elektrokupplung. Die Kupplung lässt sich zum Herbeiführen einer einwandfreien Aktivierung und Bremswirkung einstellen. 1. Stecken Sie eine 0,381 bis 0,533 mm Fühlerlehre durch einen Prüfschlitz in die Seite der Baugruppe.
  • Seite 45: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage Reinigen des Luftansauggit- ters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie vor jedem Einsatz alle Schmutz-, Schnittgutrückstände vom Zylinder sowie von den Zylinderkopfrippen, dem Ansauggitter an der Schwungradseite sowie vom Vergaserhebel und -gestänge. So gewährleisten Sie eine ausreichende Kühlung sowie die korrekte Motordrehzahl und reduzieren die Gefahr einer Überhitzung und mechanischer Motorschäden.
  • Seite 46: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Warten der Bremse Prüfen Sie die Bremsen sowohl auf ebenem Gelände als auch an einem Hang, bevor Sie die Maschine einsetzen. Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Wenn die Feststellbremse den Traktor nicht sicher hält, muss diese eingestellt werden.
  • Seite 47: Warten Der Riemen

    Einstellen der Bremsen Warten der Riemen Wenn der Abstand zwischen der Bremsstange und dem Reifen nicht richtig ist, muss er eingestellt werden. Prüfen der Riemen 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden—Prüfen Sie Sie den Zapfwellenantrieb aus und aktivieren Sie die den Pumpen-Treibriemen.
  • Seite 48: Austauschen Des Mähwerkriemens Für 102-Cm-Mähwerke

    Bild 63 1. Riemen 3. Feder 2. Gefederte Spannscheibe Bild 64 1. Riemen 3. Gefederte Spannscheibe 2. Feder Austauschen des Mähwerkriemens für Austauschen des linken 102-cm-Mähwerke unteren Mähwerk- Wichtig: Die Befestigungen an den Abdeckungen Treibriemens dieser Maschine bleiben nach dem Entfernen an der Abdeckung.
  • Seite 49: Austauschen Des Pumpen-Treibriemens

    Bild 65 1. Riemen 3. Feder 2. Gefederte Spannscheibe Bild 66 Austauschen des 1. Hydraulikpumpen 4. Kupplungshalterung Pumpen-Treibriemens 2. Spannscheibe 5. Pumpen-Treibriemen 3. Kupplungsriemenscheibe 6. Pumpenantriebsscheibe 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 8. Senken Sie die Maschine in die Betriebsstellung ab. 2.
  • Seite 50: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der ziehen Sie dann die Mutter und Schraube für die Nocke Bedienelementanlage Einstellen der Stellungen des Fahrantriebshebels Einstellen des rechten Fahrantriebshe- bels Wenn die Fahrantriebshebel horizontal nicht ausgerichtet sind, stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel ein. Hinweis: Stellen Sie die horizontale Ausrichtung vor der Längsausrichtung ein.
  • Seite 51: Einstellen Der Neutralstellung Für Die Fahrantriebshebel

    G012706 Bild 70 1. Linker Fahrantriebshebel 3. Arretierte Neutral-Stellung 2. Rechter Fahrantriebshe- 4. Nivellieren Sie die Steuerhebel in Längsrichtung 2. Stellen Sie sicher, dass der rechte Fahrantriebshebel leicht in die arretierte Neutralstellung geht. Hinweis: Drehen Sie die Kabeleinstellung nach rechts, um den Fahrantriebshebel nach vorne zu bewegen.
  • Seite 52: Warten Der Hydraulikanlage

    Warten der Hydraulikanlage Warten der Hydraulikanlage Hydraulikölsorte: Toro ® HYPR-OIL ™ 500-Hydrauliköl oder Mobil ® 1 15W-50 synthetisches Motoröl. Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. Fassungsvermögen der Hydraulikanlage: 2,0 l Prüfen des Hydrauliköls...
  • Seite 53: Wechseln Der Hydraulikflüssigkeit

    10. Setzen Sie den Deckel des Hydraulikbehälters auf. 1 verwenden. Alle 500 Betriebsstunden—Wechseln Sie das 11. Starten Sie den Motor und lassen ihn ca. zwei Minuten Hydrauliköl, wenn Sie als Öl Toro ® HYPR-OIL ™ lang laufen, um die Anlage zu entlüften. Stellen Sie den verwenden.
  • Seite 54: Auswechseln Des Hydraulikölfilters

    ein Rad oder beide Räder nicht drehen, lesen Sie den Abschnitt Entlüften der Hydraulikanlage“. 12. Prüfen Sie den Ölstand und füllen Sie ggf. Öl auf. Füllen Sie nicht zu viel ein. Auswechseln des Hydraulikölfilters Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) WARNUNG: Bild 75...
  • Seite 55: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks 7. Reinigen Sie den Bereich um jedes Ladepumpegehäuse sorgfältig. Warten der Schnittmesser Prüfen der Hydraulikleitungen Halten Sie, damit eine optimale Schnittqualität sichergestellt Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden wird, die Schnittmesser scharf. Halten Sie Ersatzschnittmesser Prüfen Sie die Hydraulikschläuche und Schläuche auf zum Schärfen und Austauschen bereit.
  • Seite 56: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig oder verbogen und aktivieren Sie die Feststellbremse. ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine weiterhin 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 57: Nivellieren Des Mähwerks

    Nivellieren des Mähwerks 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 80). Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist Vorbereiten der Maschine es ausgewuchtet und kann wiederverwendet werden. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet 1.
  • Seite 58: Nivellieren Der Rechten Mähwerkseite In Längsrichtung

    g020807 Bild 83 1. Einstellschraube 4. Mähwerk-Hängeprofilarm 2. Klemmmutter 5. Der Abstand muss 11 mm sein. 3. Joch g020801 Bild 82 6. Einstellschraube 1. Messen Sie an dieser Nivellieren der rechten Mähwerkseite in Stelle in der Mitte der Längsrichtung beiden Drehzapfen (Länge Mitte-zu-Mitte) 1.
  • Seite 59: Nivellieren Der Mähwerkfront

    g020858 g020859 Bild 84 Bild 85 1. Messen Sie an dieser 2. Messen Sie an der Stelle 1. Messen Sie an dieser 2. Messen Sie an der Stelle Stelle vom Messer zur C und D Stelle vom Messer zur B und D festen Oberfläche festen Oberfläche Abstimmen des Mähwerkhecks...
  • Seite 60: Anpassen Der Schnitthöhe

    2 3 1 g020860 Bild 86 1. Messen Sie an dieser 2. Messen Sie an der Stelle Stelle vom Messer zur A und C g020808 festen Oberfläche Bild 87 1. Klemmmutter 3. Rille gibt Linksgewinde an Anpassen der Schnitthöhe 2. Spannschraube 1.
  • Seite 61: Austauschen Des Ablenkblechs

    g015594 Bild 89 1. Schraube 5. Feder eingesetzt 2. Distanzstück 6. Ablenkblech g020703 3. Sicherungsmutter 7. J-förmiges Hakenende der Feder Bild 88 4. Feder 1. 25,7 cm für 3. Vordere Mutter 91-cm-Mähwerke und 28,2 2. Legen Sie das Distanzstück und die Feder auf das cm für 102-cm-Mähwerke.
  • Seite 62: Reinigung

    Reinigung Einlagerung Reinigung und Einlagerung Reinigen unter dem Mähwerk 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem 2.
  • Seite 63 Warten des Motors (Seite 34). Gießen Sie bei abgenommener Zündkerze zwei Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung. Lassen Sie dann den Motor mit dem Elektrostarter an, um das Öl im Zylinder zu verteilen. Setzen Sie die Zündkerze(n) wieder ein. Setzen Sie der Zündkerze nicht den -stecker auf. 10.
  • Seite 64: Fehlersuche Und -Behebung

    5. Reinigen Sie den Luftfiltereinsätze. 6. Schmutz im Kraftstofffilter. 6. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 7. Es befindet sich Schmutz, Wasser 7. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler in Verbindung. Kraftstoffanlage. 8. Der Abstand zwischen den 8.
  • Seite 65 4. Ziehen Sie die zutreffende scheibe oder Messerriemenscheibe Riemenscheibe fest. sind locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 5. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. 6. Die Messerspindel ist verbogen. 6. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.
  • Seite 66: Schaltbilder

    Schaltbilder Hydraulisches Schema (Rev. A)
  • Seite 67 G015606 Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 68 Hinweise:...
  • Seite 69 Hinweise:...
  • Seite 70 Hinweise:...
  • Seite 71 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 72 Wartung erfordert. • Reparaturen, die aufgrund von falschem Kraftstoff, Verunreinigungen Einige Motoren, die in Toro LCE Produkten eingesetzt werden, haben eine Garantie vom in der Kraftstoffanlage oder falscher Vorbereitung der Kraftstoffanlage Motorhersteller. vor einer Einlagerung von mehr als drei Monaten zurückzuführen sind.

Diese Anleitung auch für:

74534te74536teG020526

Inhaltsverzeichnis