Seite 1
HORLOGE MURALE À CHIFFRES LUMINEUX OROLOGIO DA PARETE CON NUMERI LUMINOSI FALIÓRA VILÁGÍTÓ SZÁMOKKAL Art-Nr.: 4-AS1524-1 Art-Nr.: 4-AS1524-2 Art-Nr.: 4-AS1524-3 Art-Nr.: 4-AS1524-4 KUNDENSERVICE • SERVICE CLIENTS • SERVIZIO CLIENTI • SZOLGÁLTATÁS JAHRE AT • 0800 295 967 | CH • 0800 563 329 | HU • 06800 206 56 ANNI ÉV...
Seite 2
DE - Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ......... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............2 Lieferumfang ......................3 Technische Daten ....................3 Zeichenerklärung ..................3 Sicherheit ........................ 4 Hinweiserklärung ..................4 Wichtige Sicherheitshinweise ................. 5 Sicherheitshinweise für Benutzer ............5 Sicherheitshinweise zu den Batterien ...........
Seite 3
Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Wand- uhr mit Leuchtzahlen (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbe- triebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einset- zen.
Seite 4
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Lieferumfang Hinweis: Überprüfen Sie den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind. Sollte die Lieferung un- vollständig und/oder Teile beschädigt sein, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie sich an den Kundenservice (siehe „Garantiekarte“).
Seite 5
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Die Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitäts- erklärung“) Gleichspannung Bedienungsanleitung lesen! 36 Monate Garantie Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Be- dienungsanleitung verwendet. Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermie- den wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur WARNUNG!
Seite 6
ACHTUNG! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sach- schäden. HINWEIS: Dieses Signalwort wird für zusätzliche Informatio- nen verwendet. Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG! Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder, Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinder- te, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Seite 7
Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Kinder können • sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. • Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschä- digt ist. •...
Seite 8
können die Folge sein. • Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser. • Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belas- tung aus. • Sollte sich das Batteriefach nicht richtig schließen lassen, verwenden Sie das Produkt nicht und halten Sie es von Kindern fern.
Seite 9
• Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. • Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt län- gere Zeit nicht verwendet wird. ACHTUNG! Risiko der Beschädigung des Produktes • Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterie- typ/Akkutyp! •...
Seite 10
tes Sonnenlicht auf das Produkt trifft; • der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser vermieden wird; das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfel- dern (z. B. Lautsprechern) hängt; • keine Fremdkörper eindringen; • Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von dem Produkt ferngehalten werden müssen, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
Seite 11
• keine Fremdkörper eindringen; • Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von dem Produkt ferngehalten werden müssen, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. Gebrauch Inbetriebnahme und Einstellung Auf der Innenseite des Batteriefachs wird die korrekte Polarität durch eine Prägung angezeigt. Setzen Sie die mitgelieferte 1,5 V AA LR6 Batterie polrich- tig ein.
Seite 12
harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Ober- fläche beschädigen. • Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z. B. zur Reinigung von Brillenglä- sern verwendet wird. Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Seite 13
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmate- rialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Be- deutung: 1-7: Kunststoffe; 20-22: Papier und Pappe; 80-98: Verbund- stoffe. Wellpappe Produkt richtig entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäi- schen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne be-...
Seite 14
Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw. Ver- treibern eingerichteten Sammelstellen abgeben. Die Abgabe von Altgeräten ist unentgeltlich. Bitte geben Sie das Altgerät in Ihrer HOFER-Filiale zurück. Diese kostenlose Rücknahmepflicht gilt sowohl bei Kauf im Geschäft als auch bei einer Lieferung an die Wohnadresse.
Seite 15
Batterien und Akkus richtig entsorgen Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden! Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Batte- rien und Akkus nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Ak- kus, egal, ob sie Schadstoffe, wie: Cd = Kadmium, Hg = Queck- silber, Pb = Blei enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres Stadtteils oder im Handel abzugeben,...
Seite 16
WARNUNG! Umwelt- und Gesundheitsschäden! Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie Quecksilber, Cadmium und Blei sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen Entsorgung die Umwelt. Schwermetalle z. B. können gesund- heitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflan- zen haben und sich in der Umwelt sowie in der Nahrungskette anreichern, um dann auf indirektem Weg über die Nahrung in den Körper zu gelangen.
Seite 17
Batterie-Kennzeichnung mit: Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei, Li = Lithium Konformitätserklärung Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass die Wanduhr mit Leuchtzahlen, 4-AS1524-1 | 4-AS1524-2 | 4-AS1524-3 | 4-AS1524-4 der RoHS-Richtlinie, der EMV-Richtlinie und der Batterieverordnung 2023/1542/ EU entspricht. Ihre Bedienungsanleitung und Konformitätserklärung können Sie hier herunterladen: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
Seite 18
CH | FR FR - Mode d'emploi Table des matières Généralités ......................18 Lire et conserver le mode d'emploi ............ 18 Utilisation conforme à l'usage prévu ..........18 Contenu de la livraison ................... 19 Caractéristiques techniques ................. 19 Signification des symboles ..............19 Sécurité...
Seite 19
CH | FR Généralités Lire et conserver le mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie intégrante de la présen- te horloge murale avec chiffres lumineux (ci-après simplement dénommée « appareil »). Il contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipulation de l'appareil.
Seite 20
CH | FR des blessures corporelles. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour des domma- ges provoqués par une utilisation non conforme. Contenu de la livraison Remarque : Vérifiez le contenu de la livraison. Vérifiez que toutes les pièces sont bien présentes et non endommagées. Si le contenu est incomplet et/ou des pièces sont endommagées, veuillez ne pas utiliser l'appareil.
Seite 21
CH | FR Les produits portant ce symbole sont conformes à tou- tes les réglementations communautaires applicables à l'Espace économique européen. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Tension continue Lire le mode d'emploi ! Garantie de 36 mois Sécurité Explication des consignes Les symboles et mots d'avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi.
Seite 22
CH | FR REMARQUE : Ce mot d'avertissement est utilisé pour ap- porter des informations supplémentaires. Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité pour l'utilisateur AVERTISSEMENT ! Danger de mort et d'accident pour les jeunes enfants, les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont réduites (par exemple, les per- sonnes partiellement handicapées, les personnes âgées dont les capacités physiques et mentales sont réduites)
Seite 23
CH | FR peuvent s'empêtrer dedans et s'étouffer en jouant. • Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé. • N'exposez pas l'appareil à l'humidité. • N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur. • Aucune pièce de cet appareil ne peut être entretenue par l'utilisateur.
Seite 24
CH | FR • Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, n'utilisez pas l'appareil et tenez-le hors de portée des en- fants. • Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou qu'elles ont pu pénétrer dans une partie du corps, consultez im- médiatement un médecin.
Seite 25
CH | FR • Retirez les piles/batteries si l'appareil n'est pas utilisé pen- dant une longue période. ATTENTION ! Risque d'endommagement du produit • Utilisez uniquement le type de piles/batteries spécifié ! • Insérez les piles/batteries conformément aux indications de polarité (+) et (-) sur la pile/batterie et sur l'appareil. •...
Seite 26
CH | FR champs magnétiques (p. ex. des enceintes) ; • aucun corps étranger ne doit pénétrer dans le produit ; • les bougies et autres flammes nues doivent être tenues à l‘écart du produit à tout moment afin d‘éviter la propaga- tion du feu.
Seite 27
CH | FR ment tenues à l’écart de l'appareil afin d’éviter la propaga- tion du feu. Utilisation Mise en service et réglage La polarité correcte est indiquée par un gaufrage à l'intér- ieur du compartiment à piles. Insérez la pile 1,5 V AA LR6 fournie correctement. L'appareil est maintenant prêt à...
Seite 28
CH | FR Stockage Toutes les pièces doivent être complètement sèches avant le stockage. • Stockez toujours l'appareil dans un endroit sec. • Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil. • Stockez l'appareil hors de la portée des enfants, bien fer- mé...
Seite 29
CH | FR Éliminez l'appareil de manière appropriée (Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée des matières recyclables) Ce produit est soumis aux directives européennes 2012/19/UE. Le symbole avec la poubelle barrée signifie que les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Seite 30
CH | FR ion de la livraison. Des frais de transport ne peuvent être factu- rés pour les appareils repris. De manière générale, les distributeurs sont tenus de veiller à ce que les appareils usagés puissent être repris gratuitement, au moyen d'options de reprise adaptées et à une distance rai- sonnable.
Seite 31
CH | FR Le symbole ci-contre signifie que les piles et les batteries ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont légalement tenus de remettre toutes les piles et piles rechargeables, qu'elles contiennent ou non des substances nocives telles que : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb, Li = lithium, à...
Seite 32
CH | FR nés correctement, ils mettent en danger l'environnement. Les métaux lourds, par exemple, peuvent avoir des effets nocifs sur les humains, les animaux et les plantes et s'accumuler dans l'environnement et dans la chaîne alimentaire, puis pénétrer indirectement dans l'organisme via les aliments. AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion ! Les piles usagées contenant du lithium (Li = lithium) présen-...
Seite 33
Déclaration de conformité Par la présente, digi-tech gmbh déclare que l'horloge murale avec chiffres lumineux 4-AS1524-1 | 4-AS1524-2 | 4-AS1524-3 | 4-AS1524-4 est conforme à la direc- tive RoHS et à la directive CEM et de l‘ordonnance sur les piles 2023/1542 UE.
Seite 34
CH | IT IT – Istruzioni per l'uso Indice Informazioni generali ..................34 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ........34 Destinazione d'uso ................... 34 Contenuto della confezione ................35 Dati tecnici ......................35 Spiegazione dei simboli ................35 Sicurezza ......................
Seite 35
CH | IT Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrante di questo orologio da parete con numeri luminosi (di seguito denominato "prodotto") e contengono infor- mazioni importanti sull'avvio e sull'utilizzo dell'appa- recchio.
Seite 36
CH | IT Il produttore/rivenditore declina ogni responsabilità per i dan- ni causati da un uso improprio o non corretto. Contenuto della confezione Nota: Controllare il contenuto della confezione. Assicurarsi che tutti i componenti siano inclusi e non danneggiati. Se la dotazione è incompleta e/o i componenti sono danneggiati, non utilizzare il prodotto.
Seite 37
CH | IT I prodotti contrassegnati da questo simbolo sono con- formi a tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. La Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiara- zione di conformità") Tensione continua Leggere il manuale di istruzioni! 36 mesi di garanzia Sicurezza Istruzioni Nel manuale vengono utilizzati i seguenti simboli e parole...
Seite 38
CH | IT NOTA: Questo termine di segnalazione indica l'aggiunta di ulteriori informazioni. Avvertenze importanti per la sicurezza Avvertenze di sicurezza per gli utenti AVVERTENZA! Pericolo di morte e infortunio per neonati, bambini e per- sone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio, persone parzialmente disabili, anziani con capacità...
Seite 39
CH | IT • Utilizzare il prodotto solo in ambienti chiusi. • Questo prodotto non contiene parti che necessitano di manutenzione da parte dell'utente. Istruzioni di sicurezza relative alle batterie AVVERTENZA! Pericolo di morte! • Tenere le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini.
Seite 40
CH | IT • Nel caso in cui si sospetti che le batterie siano state ingeri- te o inserite in una parte del corpo, consultare immediata- mente un medico. Rischio di fuoriuscita dalle pile/batterie ricaricabili CAUTELA! Pericolo di lesioni! Batterie con perdite o danneggiate possono causare ustioni da acido quando viene toccato.
Seite 41
CH | IT ATTENZIONE! Rischio di danneggiamento del prodotto • Utilizzare solo il tipo di batteria/batteria ricaricabile speci- ficato! • Inserire le pile/batterie ricaricabili rispettando le polarità (+) e (-) riportate sulle medesime e sul prodotto. • Pulire i contatti sulla pila/batteria ricaricabile e nel vano batterie con un panno asciutto e privo di lanugine o un batuffolo di cotone prima di inserirle! •...
Seite 42
CH | IT Messa in funzione Nota: rimuovere tutto il materiale di imballaggio dal prodotto. Rimuovere tutte le pellicole protettive prima del primo utilizzo. Controllare se il prodotto o le singole parti presentano danni. In tal caso, non utilizzare il prodotto. Contattare il fornitore della garanzia come descritto nella scheda di garanzia.
Seite 43
CH | IT zione. Il prodotto è quindi pronto per l'uso. Configurazione dell'ora Ruotare la manopola per configurare l'ora sulla parte posterio- re del prodotto in direzione della freccia. Risoluzione dei problemi Se il prodotto non funziona correttamente, controllare lo stato di carica della batteria e sostituirla se necessario.
Seite 44
CH | IT tra 5 °C e 20 °C (temperatura ambiente). Smaltimento Smaltire correttamente l'imballaggio del prodotto La confezione del prodotto è composta da materiali ricic- labili. Smaltirli nel rispetto dell'ambiente utilizzando i sistemi di raccolta predisposti. Smaltire l'imballaggio in modo adeguato. Smaltire il cartone e il cartoncino nella carta e le pellicole nella raccolta di materiali riciclabili.
Seite 45
CH | IT dai rifiuti urbani non differenziati. In questo modo si assicura un riciclaggio rispettoso dell'ambiente e delle risorse. Le pile e le batterie ricaricabili che non sono saldamente fissa- te nell'apparecchiatura elettrica o elettronica e che possono essere rimosse senza essere distrutte devono essere separate dall'apparecchio prima della consegna a un punto di raccolta e portate in un centro di smaltimento apposito.
Seite 46
CH | IT dell'acquisto di un nuovo dispositivo è limitata agli apparecchi di riscaldamento, ai dispositivi di visualizzazione e ai dispositivi di grandi dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno con una lunghezza superiore a 50 cm. Al momento della con- clusione del contratto di acquisto, il rivenditore è...
Seite 47
CH | IT care e caricare completamente la batteria per prolungarne la durata. Utilizzare il prodotto a una temperatura ambiente costante di circa 20 °C. Temperature ambiente inferiori riducono la capaci- tà della batteria. Temperature ambiente più elevate riducono la durata delle batterie. ATTENZIONE! Danni all'ambiente e alla salute! Alcune delle sostanze eventualmente contenute, come mer-...
Seite 48
Pb = piombo, Li = litio Dichiarazione di conformità Con la presente digi-tech gmbh dichiara che l'orologio da parete con numeri luminosi, 4-AS1524-1 4-AS1524-2 | 4-AS1524-3 | 4-AS1524-4 è conforme alle direttive RoHS ed EMC e l‘Ordinanza sul le batterie 2023/1542 UE.
Seite 50
HU - Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók ..................50 A használati utasítás elolvasása és megőrzése ....... 50 Rendeltetésszerű használat ..............50 A csomag tartalma ................... 51 Műszaki adatok ....................51 Jelmagyarázat ..................... 51 Biztonság ......................52 Utasítások magyarázata ................52 Fontos biztonsági előírások ................
Seite 51
Általános tudnivalók A használati utasítás elolvasása és megőrzése Ez a használati utasítás erre a világító számokkal rendelkező faliórára vonatkozik (a továbbiakban: „ter- mék”). Fontos információkat tartalmaz az üzembe he- lyezésről és a használatról. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági előírásokat.
Seite 52
A csomag tartalma Megjegyzés: Ellenőrizze a csomag tartalmát. Győződjön meg arról, hogy minden alkatrész megvan, és nem hibás. Ha a csomag hiányos és/vagy az alkatrészek sérültek, ne használja a terméket. Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal (lásd: „Jótállási jegy”). 1 db óra 1 db 1,5 V-os AA LR6/R6 elem 1 db használati utasítás...
Seite 53
Egyenáram Olvassa el a használati utasítást! 36 hónap garancia Biztonság Utasítások magyarázata A használati utasítás a következő szimbólumokat és jelzősza- vakat alkalmazza. Figyelmeztetés, amely olyan lehetséges ves- zélyhelyzetre utal, amelyet, ha nem kerül el, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS! Ez a szimbólum/jelzőszó...
Seite 54
Fontos biztonsági előírások Biztonsági előírások a felhasználók számára FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és baleseti kockázat áll fenn olyan kisgyer- mekek, gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező emberek (pl. részben fogyatékkal élők, idős emberek, akiknek fizikai és szellemi képességei korlátozottak), illetve a megfelelő tapasztalat- tal vagy ismeretekkel (pl.
Seite 55
• A termék kizárólag beltéri használatra alkalmas. • Ez a termék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket. Az elemekre vonatkozó biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS! Életveszély! • Az elemeket/akkumulátorokat tartsa gyermekektől elzár- va. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz! • A lenyelés égési sérüléseket, szövetkárosodást és halált okozhat.
Seite 56
Az elemek/akkumulátorok szivárgásának veszélye VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A szivárgó vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel érint- kezve kémiai égési sérüléseket okozhatnak. Ezért viseljen megfelelő védőkesztyűt. • Kerülje az olyan szélsőséges körülményeket és hőmér- sékleteket, amelyek hatással lehetnek az elemekre/ak- kumulátorokra, pl. ne helyezze őket radiátorra/közvetlen napfényre.
Seite 57
és (-) megfelelően. • Tisztítsa meg az elem/akkumulátor érintkezőit és az elem- tartó rekesz érintkezőit száraz, szöszmentes ruhával vagy vattapálcikával, mielőtt behelyezi! • Azonnal távolítsa el a lemerült elemeket/akkumulátorokat a termékből. A termék biztonságos elhelyezése Helyezze a terméket szilárd, vízszintes felületre. A készülék nem alkalmas magas páratartalmú...
Seite 58
Üzembe helyezés Megjegyzés: Távolítson el minden csomagolóanyagot a ter- mékről. Az első használat előtt távolítson el minden védőfóliát. Győződjön meg róla, hogy a termék és az egyes alkatrészek sérülésmentesek. Amennyiben sérülést talál, ne használja a terméket. Forduljon a garanciavállalóhoz a jótállási jegyen leír- tak szerint.
Seite 59
lő polaritással. A termék most már használatra kész. Az idő beállítása Az idő beállításához forgassa el a termék hátoldalán található tárcsát a nyíl irányába. Hibaelhárítás Ha a termék nem működik megfelelően, ellenőrizze az elem töltöttségi szintjét, és szükség esetén cserélje ki. Tisztítási útmutató...
Seite 60
Ártalmatlanítás A termékcsomagolás megfelelő ártalmatlanítása A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból áll. Ezeket környezetbarát módon az érvényes begyűjtési sza- bályzat szerint ártalmatlanítsa. A csomagolási hulladékokat szelektíven gyűjtse. A papírt és a kartont a papírhulladék gyűjtőjébe dobja, a fóliákat pedig az újrahasznosítható anyagok gyűjtőjébe. A hulladék szétválogatásakor ügyeljen a csomagolóanya- gok címkézésére, amelyek rövidítésekkel (a) és számokkal (b) vannak jelölve, a következő...
Seite 61
Az áthúzott szemeteskuka szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidob- ni. A fogyasztókat törvény kötelezi arra, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket a ter- mékélettartam végén a lakossági hulladéktól elkü- lönítve gyűjtsék. Ezzel biztosítható a környezetbarát és erőfor- rás-kímélő...
Seite 62
mentesen leadni a forgalmazónak, aki köteles azt visszavenni, ha egyenértékű új, lényegében azonos funkciójú készüléket vásárolnak. Ez a lehetőség egy magánháztartásba történő szál- lítás esetén is fennáll. A távértékesítésben az ingyenes átvétel lehetősége új készülék vásárlásakor azokra a hőcserélőkre, képernyős készülékekre és nagy méretű berendezésekre korlá- tozódik, amelyeknek legalább egy külső...
Seite 63
Használjon hosszú élettartamú elemeket vagy kiváló minőségű akkumulátorokat, hogy kevesebb hulladék kelet- kezzen a használt elemekből. Tartsa be a tárolási utasításokat, és az élettartam meghosszabbítása érdekében kerülje az akku- mulátor teljes lemerülését és feltöltését. A terméket kb. 20 °C-os állandó környezeti hőmérsékleten használja.
Seite 64
Pb = ólom, Li = lítium Megfelelőségi nyilatkozat A digi-tech gmbh ezennel kijelenti, hogy a 4-AS1524-1 | 4-AS1524-2 | 4-AS1524-3 | 4-AS1524-4 cikkszámú, világító számokkal rendelkező falióra megfelel az RoHS-irány- elvnek és az EMC-irányelvnek és a 2023/1542/EU rendelet az akkumulátorokról.