20
TALKBOX SYNTH
(EN) Controls
Style – Selects from the range of Talkbox and Synth sounds.
(1)
Guitar thru
(2)
Correction - Adjusts the amount of pitch correction.
(3)
Reverb – Selects the type and amount of reverb effect.
(4)
Guitar input
(5)
Tone – Engages 'Adaptive Tone' for EQ, compression, de-essing and
(6)
gating. Hold the Tone knob while turning the Correction knob to adjust
the level of the current Talkbox or Synth effect.
Footswitch – Bypass the Talkbox/Synth effect with a single press.
(7)
Hold the Tone button while powering on to allow the footswitch to
operate in momentary mode.
USB – Accepts micro-USB cables for firmware updates.
(8)
On/Off
(9)
Out – Connect to a mixer or powered speaker.
(10)
Mic – Connect your microphone.
(11)
Power – Connect a 9 V / >300 mA power supply, such as the
(12)
PowerPlug 9 (not included). The pedal also accepts 4 x AA batteries.
(ES) Controles
Style – Selecciona entre la gama de sonidos de Talkbox y Synth.
(1)
Guitar thru
(2)
Correction – Ajusta la cantidad de corrección de tono.
(3)
Reverb – Selecciona el tipo y la cantidad de efecto de reverberación.
(4)
Guitar input
(5)
Tone – Activa 'Adaptive Tone' para EQ, compresión, eliminación de
(6)
eses y puerta. Mantenga presionada la perilla de tono mientras gira la
perilla de corrección para ajustar el nivel del efecto actual de Talkbox
o Synth.
Footswitch – Omita el efecto Talkbox / Synth con una sola pulsación.
(7)
Mantenga presionado el botón Tone mientras enciende para permitir
que el interruptor de pie funcione en modo momentáneo.
USB – Acepta cables micro-USB para actualizaciones de firmware.
(8)
On/Off
(9)
Out – Conéctelo a un mezclador o altavoz autoamplificado.
(10)
Mic – Conecta tu micrófono.
(11)
Power – Conecte una fuente de alimentación de 9 V /> 300 mA, como
(12)
el PowerPlug 9 (no incluido). El pedal también acepta 4 pilas AA.
21
TALKBOX SYNTH
(FR) Réglages
Style – Sélectionne parmi la gamme de sons Talkbox et Synth.
(1)
Guitar thru
(2)
Correction – Règle la quantité de correction de hauteur.
(3)
Reverb – Sélectionne le type et la quantité d'effet de réverbération.
(4)
Guitar input
(5)
Tone – Engage «Adaptive Tone» pour l'égalisation, la compression,
(6)
le de-essing et le gating. Maintenez le bouton Tone tout en tournant
le bouton Correction pour régler le niveau de l'effet Talkbox ou
Synth actuel.
Footswitch – Contourner l'effet Talkbox / Synth d'une simple
(7)
pression. Maintenez le bouton Tone pendant la mise sous tension pour
permettre à la pédale de fonctionner en mode momentané.
USB – Accepte les câbles micro-USB pour les mises à jour
(8)
du micrologiciel.
On/Off
(9)
Out – Connectez-vous à une table de mixage ou à un haut-
(10)
parleur amplifié.
Mic – Connectez votre microphone.
(11)
Power – Connectez une alimentation 9 V /> 300 mA, telle que le
(12)
PowerPlug 9 (non inclus). La pédale accepte également 4 piles AA.
(DE) Bedienelemente
Style – Wählt aus dem Bereich der Talkbox- und Synth-Sounds aus.
(1)
Guitar thru
(2)
Correction – Passt den Grad der Tonhöhenkorrektur an.
(3)
Reverb – Wählt die Art und Stärke des Hall-Effekts aus.
(4)
Guitar input
(5)
Tone – Aktiviert 'Adaptive Tone' für EQ, Komprimierung, De-Essing
(6)
und Gating. Halten Sie den Tone-Regler gedrückt, während Sie den
Correction-Regler drehen, um den Pegel des aktuellen Talkbox- oder
Synth-Effekts anzupassen.
Footswitch – Umgehen Sie den Talkbox / Synth-Effekt mit einem
(7)
einzigen Druck. Halten Sie die Tontaste beim Einschalten gedrückt,
damit der Fußschalter im Momentanmodus betrieben werden kann.
USB – Akzeptiert Micro-USB-Kabel für Firmware-Updates.
(8)
On/Off
(9)
Out – Schließen Sie ein Mischpult oder einen Aktivlautsprecher an.
(10)
Mic – Schließen Sie Ihr Mikrofon an.
(11)
Power – Schließen Sie ein 9 V /> 300 mA-Netzteil an, z. B. den
(12)
PowerPlug 9 (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Pedal nimmt auch
4 AA-Batterien auf.