Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKWS 5 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKWS 5 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni:
11/2022
ID: SKWS 5 A1_22_V1.6
IAN 405887_2201
BLUETOOTH
SKWS 5 A1
DE
CH
BLUETOOTH
KÜCHENWAAGE SMART
Bedienungsanleitung
IT
CH
BILANCIA DA CUCINA
BLUETOOTH
Manuale di istruzioni per l'uso
IAN 405887_2201
DE
CH
®
-KÜCHENWAAGE SMART
FR
CH
®
-
BALANCE DE CUISINE
BLUETOOTH
Mode d'emploi
®
SMART
®
SMART
DE
CH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKWS 5 A1

  • Seite 1 ® BLUETOOTH -KÜCHENWAAGE SMART SKWS 5 A1 HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 ® BLUETOOTH BALANCE DE CUISINE 22761 Hamburg ® KÜCHENWAAGE SMART BLUETOOTH SMART GERMANY Bedienungsanleitung Mode d'emploi BILANCIA DA CUCINA Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: ®...
  • Seite 2 Deutsch ..................2 Français ................. 16 Italiano .................. 32...
  • Seite 3 Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Übersicht ..................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............3 3. Sicherheitshinweise ................. 3 4. Lieferumfang ................... 6 5. Batterie wechseln ................6 6. Bedienen ..................6 Ein-/Ausschalten ................... 6 Maßeinheit wechseln ................7 Wiegen ....................7 Tara-Funktion ..................7 7.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Küchenwaage ist zum Wiegen von Men- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen gen bis 5 kg vorgesehen. Küchenwaage. Das Gerät kann mit einer App über Bluetooth Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt verbunden werden.
  • Seite 6: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 7: Gefahr Für Kinder

    Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Be- wahren Sie deshalb Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in An- spruch genommen werden. Neue und gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Batterien müssen nach dem Gebrauch ordnungsgemäß entsorgt werden.
  • Seite 8: Lieferumfang

    4. Lieferumfang 6. Bedienen 1 Küchenwaage 3 Batterien Typ LR3 AAA 1,5 V (im Batterie- HINWEIS: Die beiden Tasten TARE 2 fach eingelegt) und UNIT 4 reagieren auf sanfte Berührung 1 Bedienungsanleitung (online) und müssen nicht gedrückt werden. 1 Kurzanleitung (beiliegend) Vor dem ersten Gebrauch 6.1 Ein-/Ausschalten •...
  • Seite 9: Maßeinheit Wechseln

    6.2 Maßeinheit wechseln 6.4 Tara-Funktion Die Tara-Funktion erleichtert Ihnen das Ab- wiegen in einem Gefäß oder das Abwiegen HINWEIS: Die zuletzt benutzte Maßeinheit mehrerer Zutaten hintereinander. bleibt auch nach dem Ausschalten gespei- 1. Nachdem Sie das Gefäß auf die Kü- chert.
  • Seite 10: Steuerung Per App

    7. Steuerung per App Herunterladen der Lidl Home App via QR-Code Die Küchenwaage lässt sich auch per App 1. Scannen Sie mit Ihrem mobilen Endge- steuern. Dafür müssen Sie die App rät (je nach Betriebssystem) einen der Lidl Home installieren. folgenden QR-Codes. Die App hilft Ihnen bei der Ernährungsana- lyse und der Erstellung eines Ernährungs- plans.
  • Seite 11: App-Funktionen Für Die Küchenwaage

    7.4 App-Funktionen für die HINWEISE: Küchenwaage • Erscheint das Gerät nicht in der Liste der Über die App Lidl Home können Sie mithilfe hinzufügbaren Geräte, schalten Sie die der folgenden Symboltasten in der Menü- Küchenwaage aus und wieder ein. Ein leiste der App verschiedene Funktionen ein- Funksignal wird gesendet.
  • Seite 12: Funkverbindung Beenden

    7.5 Funkverbindung 7.6 Standardfunktionen der beenden App Lidl Home Beenden Sie die Funkverbindung zwischen der Küchenwaage und Ihrem mobilen End- HINWEIS: Die App wird ständig verbes- gerät in der App Lidl Home. sert. Es ist möglich, dass in Zukunft weitere Funktionen aufgenommen werden, die hier 1.
  • Seite 13: Reinigen Und Lagern

    8. Reinigen und Lagern Symbol Funktion Gerät einer Smartwatch WARNUNG vor Sachschäden! hinzufügen (falls von der Verwenden Sie keine scheuernden oder Smartwatch, derem Be- chemischen Reinigungsmittel. Diese triebssystem und dem Ge- greifen die Oberfläche des Gerätes an! rät unterstützt) Benachrichtigungen aktivie- •...
  • Seite 14: Fehlermeldungen / Batterieanzeige

    10. Fehlermeldungen / Vor dem Entsorgen entneh- men Sie die Batterien. Batteri- Batterieanzeige en dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batteri- zulässiges Gesamtge- en müssen sachgerecht ent- wicht überschritten sorgt werden. Zu diesem Küchenwaage steht nicht Zweck stehen im batterievertreibenden Han- UnSt stabil del sowie bei den kommunalen Sammelstel-...
  • Seite 15: Technische Daten

    12. Technische Daten Verwendete Symbole Mit der CE-Kennzeichnung erklärt Modell: SKWS 5 A1 die HOYER Handel GmbH die Batterie: 3x LR3 1.5 V EU-Konformität. Messbereich: 3 g - 5 kg Dieses Symbol erinnert daran, Messgenauigkeit: 1 g die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. Abmessungen (BxHxT): ca. 20 x 16 x 2 cm Mit dem Recyclingsymbol Gewicht ohne (3 Pfeile) sind wiederverwertbare...
  • Seite 16: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    13. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 17: Service-Center

    • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Service-Center das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- E-Mail: hoyer@lidl.de legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er Service Österreich...
  • Seite 18: Aperçu De L'appareil

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............16 2. Utilisation conforme ..............17 3. Consignes de sécurité ..............17 4. Éléments livrés ................19 5. Changement de la pile ..............20 6. Utilisation ..................20 Mise en marche/arrêt ............... 20 Changer d'unité de mesure ............... 21 Peser ....................21 Fonction de tare ................
  • Seite 19: Utilisation Conforme

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La balance de cuisine est prévue pour peser des quantités jusqu'à 5 kg. Nous vous félicitons pour l'acquisition de L'appareil peut être connecté à une applica- votre nouvelle balance de cuisine. tion via Bluetooth.
  • Seite 20: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité...
  • Seite 21: Danger Pour Les Enfants

    Les piles doivent être éliminées après leur utilisation conformé- ment aux règles. Protégez l'appareil contre les chocs, l'hu- midité, la poussière, les produits DANGER pour les enfants ! chimiques, les fortes variations de tempé- Le matériel d'emballage n'est pas un rature et les sources de chaleur trop jouet.
  • Seite 22: Changement De La Pile

    5. Changement de la 6. Utilisation pile REMARQUE : les deux boutons TARE 2 et UNIT 4 réagissent à un toucher doux et AVERTISSEMENT : risque de dom- ne doivent pas être enfoncées. mages matériels ! Veillez à la polarité correcte lors de l'in- sertion des piles 7 (graphique au fond 6.1 Mise en marche/arrêt du compartiment à...
  • Seite 23: Changer D'unité De Mesure

    6.2 Changer d'unité de 6.4 Fonction de tare mesure La fonction de tare vous facilite la pesée dans un récipient ou la pesée successive de plusieurs ingrédients. REMARQUE : la dernière unité de mesure 1. Après avoir placé le récipient sur la ba- utilisée reste enregistrée après la mise à...
  • Seite 24: Commande Par Application

    7. Commande par Téléchargement de l'application Lidl Home via le code QR application 1. Avec votre terminal mobile (selon le sys- La balance de cuisine peut aussi être com- tème d'exploitation) scannez l'un des mandée via une application. Pour ce faire, codes QR suivants.
  • Seite 25: Fonctions D'application Pour La Balance De Cuisine

    7.4 Fonctions d'application REMARQUES : pour la balance de • Si l'appareil ne figure pas dans la liste cuisine des appareils pouvant être ajoutés, étei- gnez la balance de cuisine et rallumez-la. Via l'application Lidl Home, vous pouvez ré- Un signal radio est émis. Le symbole et le gler et activer les différentes fonctions dans nom de la balance de cuisine appa- la barre de menu de l'application au moyen...
  • Seite 26: Désactiver La Liaison Radio

    7.5 Désactiver la liaison 7.6 Fonctions standard de radio l'application Lidl Home Arrêtez la liaison radio entre la balance de cuisine et votre terminal mobile dans l'appli- REMARQUE : l'application est sans cesse cation Lidl Home. améliorée. Il est possible d'enregistrer à l'avenir d'autres fonctions qui ne sont pas 1.
  • Seite 27: Nettoyage Et Stockage

    8. Nettoyage et Symbole Fonction stockage Ajouter l'appareil d'une Smartwatch (si pris en charge par la Smartwatch, AVERTISSEMENT : risque de dom- son système d'exploitation mages matériels ! et l'appareil) N'utilisez aucun détergent décapant ou chimique. Ils attaquent le revêtement de Activer/désactiver/régler surface de l'appareil ! les informations...
  • Seite 28: Messages De Défaut / Indicateur De Pile

    10. Messages de Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ména- défaut / indicateur gers. Les piles usagées de pile doivent être mises au rebut de manière appropriée. A Dépassement du poids cette fin, vous disposez de total admis collecteurs adéquats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les déchè- Balance de cuisine n'est...
  • Seite 29: Dépannage

    11. Dépannage 12. Caractéristiques techniques Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Modèle : SKWS 5 A1 tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- Pile : 3x LR3 1,5 V être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
  • Seite 30: Symboles Utilisés

    13. Garantie de Symboles utilisés HOYER Handel GmbH Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la Chère cliente, cher client, conformité avec la règlementa- Vous obtenez pour cet appareil une garantie tion de l'Union européenne. de 3 ans à compter de la date d’achat. En Ce symbole rappelle qu'il faut éli- cas de défauts de ce produit, vous disposez miner l'emballage en respectant...
  • Seite 31: Etendue De La Garantie

    Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
  • Seite 32 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg ALLEMAGNE...
  • Seite 34: Panoramica

    Indice 1. Panoramica .................32 2. Uso conforme ................33 3. Istruzioni per la sicurezza ............33 4. Materiale in dotazione ..............35 5. Sostituzione della batteria ............36 6. Uso ....................36 Accensione/spegnimento ..............36 Cambiamento dell'unità di misura ............37 Pesatura ..................37 Funzione di tara ................37 7.
  • Seite 35: Simboli Presenti Sull'apparecchio

    Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! La bilancia da cucina è progettata per pesa- re quantità non superiori a 5 kg. Congratulazioni per l'acquisto della vostra L'apparecchio può essere collegato a una nuova bilancia da cucina. app mediante Bluetooth. Per un impiego sicuro del prodotto e per co- L'apparecchio è...
  • Seite 36 Istruzioni per un impiego sicuro Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condi- zione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Seite 37: Materiale In Dotazione

    Tenere lontano dai bambini batterie nuove e usate. Smaltire correttamente le batterie scariche. ni termiche e sorgenti di calore troppo vici- ne (forni, radiatori). PERICOLO per i bambini! Non caricare la bilancia da cucina con Il materiale di imballaggio non è un più...
  • Seite 38: Sostituzione Della Batteria

    5. Sostituzione della 6. Uso batteria NOTA: i due tasti TARE 2 e UNIT 4 re- agiscono ad un contatto leggero e non è ne- AVVERTENZA: rischio di danni mate- cessario premerli. riali! Inserire le batterie 7 facendo attenzio- ne alla polarità corretta (figura sul fon- 6.1 Accensione/ do del vano batterie).
  • Seite 39: Cambiamento Dell'unità Di Misura

    6.2 Cambiamento dell'unità 6.4 Funzione di tara di misura La funzione di tara agevola la pesatura in un recipiente o la pesatura consecutiva di più ingredienti. NOTA: l'unità di misura utilizzata per ulti- 1. Dopo aver collocato il recipiente sulla ma resta memorizzata anche dopo lo spe- bilancia da cucina o aver pesato un in- gnimento.
  • Seite 40: Comando Tramite App

    7. Comando tramite Download dell'app Lidl Home tramite codice QR 1. Scansionare con il proprio dispositivo La bilancia da cucina può essere gestita an- mobile uno dei seguenti codici QR (a che tramite app. Per farlo è necessario in- seconda del sistema operativo). stallare l'app Lidl Home.
  • Seite 41: Funzioni Dell'app Per La Bilancia Da Cucina

    7.4 Funzioni dell'app per la NOTE: bilancia da cucina • Se l'apparecchio non compare Tramite l'app Lidl Home è possibile imposta- nell'elenco dei dispositivi che è possibile re e attivare diverse funzioni utilizzando i se- aggiungere, spegnere la bilancia da cu- guenti tasti nella barra dei menu dell'app.
  • Seite 42: Interruzione Del Collegamento Radio

    7.5 Interruzione del 7.6 Funzioni standard collegamento radio dell'app Lidl Home Interrompere il collegamento radio tra la bi- lancia da cucina e il proprio dispositivo mo- NOTA: l'app è sottoposta a continui miglio- bile nell'app Lidl Home. ramenti. È possibile che in futuro si aggiun- gano altre funzioni che qui non sono ancora 1.
  • Seite 43: Pulizia E Conservazione

    8. Pulizia e Simbolo Funzione conservazione Gestione delle ubicazioni degli apparecchi (se sup- portato dagli apparecchi) AVVERTENZA: rischio di danni mate- riali! Aggiungere l'apparecchio Non utilizzare detergenti chimici abra- a uno smartwatch (se sup- sivi o corrosivi, poiché aggrediscono la portato dallo smartwatch, superficie dell'apparecchio.
  • Seite 44: Segnalazioni D'errore / Indicazione Batteria

    11. Risoluzione dei Non gettare batterie nei rifiu- ti domestici. Le batterie esau- problemi rite devono essere smaltite in modo adeguato. A tale sco- Qualora l'apparecchio non funzioni corret- po, servirsi degli appositi tamente, scorrere l'elenco di controllo se- contenitori disponibili presso guente, poiché...
  • Seite 45: Dati Tecnici

    12. Dati tecnici Simboli utilizzati Con la marcatura CE, la Modello: SKWS 5 A1 HOYER Handel GmbH dichiara Batteria: 3x LR3 1,5 V la conformità UE. Ambito di Questo simbolo ricorda di smalti- misurazione: 3 g - 5 kg re l’imballaggio nel rispetto Precisione di misura: 1 g dell’ambiente.
  • Seite 46: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    13. Garanzia della Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- HOYER Handel GmbH sandosi su severe direttive di qualità ed è Gentile cliente, stato controllato scrupolosamente prima del- questo apparecchio è dotato di una garan- la consegna. zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui- La garanzia si applica agli errori di materia- sto.
  • Seite 47: Centri Assistenza

    • Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- Centri assistenza nanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite Assistenza Svizzera e-mail. Tel.: 0800 56 44 33 • Il prodotto registrato come difettoso po- E-Mail: hoyer@lidl.ch trà...

Inhaltsverzeichnis