Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Smeg SE32CX Gebrauchs- Und Wartungsanleitung
Smeg SE32CX Gebrauchs- Und Wartungsanleitung

Smeg SE32CX Gebrauchs- Und Wartungsanleitung

Elektro-glaskeramik-kochmulden
UND WARTUNGSANWEISUNGEN
ELEKTRO-GLASKERAMIK-
Liebe Kundin, lieber Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von uns entschieden haben.
Wir sind sicher, dass dieses neue, moderne, funktionale, praktische und mit qualitativ erstklassigen
Materialien hergestellte Gerät Sie aufs beste zufrieden stellen wird. Die Bedienung dieses neuen
Gerätes ist einfach, dennoch sollten Sie vor dessen Inbetriebsetzung diese Anleitungen
aufmerksam durchlesen, um beste Ergebnisse zu erzielen.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Sach - oder Personenschäden, die durch eine nicht
korrekte Installation oder eine falsche Bedienung des Gerätes verursacht werden.
TYP: PFVZ 02
MOD.: SE32CX
Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuell in dieser Gebrauchsanleitung
enthaltene Ungenauigkeiten, die auf Druck - oder Abschriftfehler zurückzuführen sind und behält sich das
Recht vor, an ihren Produkten alle für notwendig erachteten Änderungen, die zudem im Interesse des
Benutzers selbst sind, vorzunehmen, ohne die wesentlichen Funktions - und Sicherheitsmerkmale des
Gerätes zu beeinträchtigen bzw. zu beeinflussen.
GEBRAUCHS-, EINBAU -
SOWIE TIPPS FÜR
KOCHMULDEN
SMEG S.p.A.
Via Leonardo da Vinci, 4
42016 GUASTALLA - ITALIA
COD. 120116SMN2 (120116DE) - 26.10.2009
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smeg SE32CX

  • Seite 1 Via Leonardo da Vinci, 4 TYP: PFVZ 02 42016 GUASTALLA - ITALIA MOD.: SE32CX Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuell in dieser Gebrauchsanleitung enthaltene Ungenauigkeiten, die auf Druck - oder Abschriftfehler zurückzuführen sind und behält sich das Recht vor, an ihren Produkten alle für notwendig erachteten Änderungen, die zudem im Interesse des Benutzers selbst sind, vorzunehmen, ohne die wesentlichen Funktions - und Sicherheitsmerkmale des Gerätes zu beeinträchtigen bzw.
  • Seite 2 BESCHREIBUNG DER KOCHFELDER TYP: PFVZ 02 1 Elektrisches Strahlungsheizelement Ø 145 mit 1200 W 2 Elektrisches Strahlungsheizelement Ø 180 mit 1700 W 9 Bedienknebel Heizelement Nr. 1 vorne 14 Bedienknebel Heizelement Nr. 2 hinten...
  • Seite 3 USOBEDIENUNG 1 ) G L A S K E R A M I K K O C H E L D Einschalten der elektrischen Heizelemente Die Heizelemente werden über 12-Stufen- Die Felder sind mit vier Strahlungsheizelementen Energieregler (siehe Abb. 1), durch die viele verschiedener Leistungen und Durchmesser Temperaturbereiche realisierbar sind.
  • Seite 4: Flüssigkeit Und Zum Warmhalten

    GEBRAUCH TABELLE 1 Leistung und Maße Einstellpositionen Durchführbare der Kochzonen der Bedienknebel Garvorgänge Zone Durchmess Heiz Leistung Energie = regler er in mm element Zum Schmelzen von Strahlung 1200 Butter, Schokolade und sonstigem. Zum Aufwärmen v o n k l e i n e n M e n g e n Strahlung 1700...
  • Seite 5 GEBRAUCH HINWEISE: sind und mit Öl und Fett gekochte Speisen Für einen korrekten Gebrauch die Abbildung 2 vorsichtig und unter ständiger Kontrolle beachten und wie folgt vorgehen: zubereiten, da sich überhitztes Öl und Fett leicht - Erst den Strom einschalten, nachdem Sie den entzünden kann.
  • Seite 6 REINIGUNG UND PFLEGE Vor jedem Reinigungsvorgang das Gerät vom - Spuren von aus dem Kopftopf übergelaufenen Stromversorgungsnetz trennen. Flüssigkeiten werden mit einer Essig - oder Zitronenlösung entfernt. 2 ) G L A S K E R A M I K S C H E I B E - Passen Sie auf, dass während des Kochens kein Zucker und keine Süßspeisen auf die Wenn Sie das Kochfeld sauber und glänzend halten...
  • Seite 7 INSTALLATION TECHNISCHE HINWEISE Die Verpackungselemente (Karton, Tüten, Polystyrolschaum, Nägel…) nicht in der FÜR DEN INSTALLATEUR Reichweite von Kindern lassen, da sie Die Installation, die Spannungsumwandlungen potentielle Gefahrenquellen sind. und die in diesem Abschnitt aufgeführten In die Platte des Einbaumöbels eine Öffnung zum Wartungsarbeiten sind ausschließlich von Einbau vornehmen, und zwar mit den in den Abb.
  • Seite 8: Befestigung Der Kochmulde

    INSTALLATION 4) BEFESTIGUNG DER KOCHMULDE - Die Dichtung gleichmäßig und sicher an der Kochmulde anhaften, hierzu mit den Fingern leicht Die Kochmulde ist mit einer speziellen Dichtung andrücken. ausgestattet, die verhütet, dass Flüssigkeiten in das - Den Schutzstreifen der Dichtung entfernen, die Möbel eindringen.
  • Seite 9 INSTALLATION 5) ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - Das Versorgungskabel muss so positioniert sein, dass es an keiner Stelle eine Übertemperatur von elektrische Anschluss muss 75K erreichen kann. Übereinstimmung geltenden - Für den Anschluss keine Zwischenstecker, Gesetzesvorschriften und Bestimmungen Adapter oder Nebenschlüsse verwenden, da durchgeführt werden.
  • Seite 10: Wartung

    WARTUNG Vor Durchführung jedes Wartungseingriffs ist das Bei Auswechseln des Versorgungskabels muss Gerät vom Stromnetz zu trennen. der Installateur den Erdleiter länger als die Phasenleiter halten und die im Abschnitt 6) AUSWECHSELN DER BAUTEILE "Elektrischer Anschluss" aufgeführten Hinweise Zum Auswechseln der im Innern der Kochmulde beachten.
  • Seite 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 2 HEIZELEMENTE (2 STRAHLUNG) Spannung 230 - 240 V ~ Frequenz 50/60 Hz Gesamtnennleistung 2900 W...
  • Seite 12: Technischer Service Und Ersatzteile

    TECHNISCHER SERVICE UND ERSATZTEILE Dieses Gerät wurde vor Verlassen der Fabrik von erfahrenem Fachpersonal geprüft und eingestellt, um Ihnen beste Betriebsergebnisse zu garantieren. Die Ersatzteile sind nur in unseren technischen Kundendienststellen und zugelassenen Fachgeschäften erhältlich. Jede in Zukunft erforderlich werdende Reparatur oder Umwandlung/Anpassung ist mit höchster Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit durch Fachpersonal vorzunehmen.

Inhaltsverzeichnis