Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Weitere Informationen zu dem
Computer finden Sie im Online-
Handbuch.
Informationen zum Aufrufen des
Online-Handbuchs finden Sie unter
Seite 15 "Online-Handbuch"
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für
zukünftige Verwendung auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Erste Schritte
..................................................2
Nützliche Informationen
........................................15
Problemlösung
.....................................30
Anhang
...........................................34
Personal Computer
CF-Y5-
Modell-Nr.
................................3
........................9
...................................11
.............................16
....................................19
...........21
...........................23
...........................24
....................................26
..............32
............33
Serie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-Y5

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-Y5- Serie Modell-Nr. Inhalt Erste Schritte ..........2 Einführung ........3 Read-Me-First-Dokument ......9 Beschreibung der Komponenten ........11 Erste Inbetriebnahme Nützliche Informationen ........15 Online-Handbuch ......16 Handhabung und Wartung ........19 Speichererweiterung ...21 Festplatten-Backupfunktion (Recover Pro) ......23 Festplatten-Löschprogramm ......24 Neuinstallieren von Software Problemlösung...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicher- heit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen “Anforderungen und ande- ren relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration(DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre NetzanschlußNetzanschluß...
  • Seite 4: Pour La France

    A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Per l’Italia Per l’uso negli interni è necessaria una licenza. L’uso con le installazioni esterne non è permesso. <Solo per modelli provvisti di Bluetooth> Le comunicazioni tramite l’uso di Bluetooth all’esterno sono contro la legge. Non usare il Bluetooth all’esterno. 37-It-1 Wichtige Sicherheitshinweise Wenn Sie Ihre Telefongeräte verwenden, sollten Sie...
  • Seite 6: Sicherheitshinweis Zum Cd/Dvd-Laufwerk

    Read-Me-First-Dokument Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder ver- wendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elek-trische und elek- tronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 7 Feuchtigkeit usw. ein Defekt der Isolierung hervorgerufen Bei Verwendung eines anderen als des mitgelieferten Netzteils werden, was zu einem Brand führen kann. (entweder am Computer befestigt oder durch Panasonic gelie- • Stecken Sie den Stecker aus und wischen Sie ihn mit einem fert) besteht Brandgefahr.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen (Akku)

    Verwenden Sie nur den angegebenen Akku (CF-VZSU45) Schalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie für Ihren CF-Y5. Die Verwendung von anderen Akkus als ihn nicht verwenden. Wenn der Computer einge- den von Panasonic hergestellten und gelieferten kann ein schaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden Sicherheitsrisiko darstellen (Hitzeentwicklung, Entzün-...
  • Seite 9: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten A :Lautsprecher H :CD/DVD-Laufwerk B :Funktionstaste Reference Manual “CD/DVD Drive” Reference Manual “Key Combinations” I : Netz-/Auswurfschalter des CD/DVD-Laufwerks • Schieben Sie den Schalter nach rechts, um die Disc- C :Tastatur Abdeckung zu öffnen. D :LED-Anzeigen • Schieben Sie den Schalter nach links, um das Laufwerk : Caps Lock (Feststelltaste) ein- bzw.
  • Seite 10 Beschreibung der Komponenten EXT. A :Netzteilbuchse F : Kopfhörerbuchse B :Ventilationsöffnung Diese Buchse verwenden Sie zum Anschluss eines C :Anschluss für externes Display Kopfhörers oder von Aktivlautsprechern. Wenn ein Wenn der Mini Port Replicator an den Computer ange- Kopfhörer oder externe Lautsprecher angeschlossen schlossen ist, verbinden Sie das externe Display mit sind, wird kein Ton über die internen Lautsprecher dem Anschluss für das externe Display am Mini Port...
  • Seite 11: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst. • Netzteil..1 • Netzanschluss- • Akku ..1 •...
  • Seite 12 Erste Inbetriebnahme Schalten Sie den Computer ein. Betätigen Sie den Netzschalter und halten Sie ihn ca. 1 Sekunde lang in die- ser Position, bis die Betriebsanzeige aufleuchtet. VORSICHT Betätigen Sie den Netzschalter nicht mehrmals hintereinander. Betätigen Sie den Netzschalter nicht länger als vier Sekunden; dies führt zu einer sofortigen Abschaltung der Stromversorgung.
  • Seite 13: Sprachen Einstellen

    Sprachen einstellen <Auf diesem Computer installierte Sprachen> ·Englisch ·Französisch ·Deutsch ·Italienisch ·Spanisch ·Schwedisch ·Niederländisch ·Finnisch ·Russisch ·Türkisch ·Norwegisch Ändern Sie die Spracheinstellungen im folgenden Menü. [Start] - [Control Panel] - [Date, Time, Language, and Regional Options] - [Regional and Language Options] •...
  • Seite 14 Erste Inbetriebnahme Wenn die Meldung “Der Computer ist eventuell gefährdet” angezeigt wird Lesen Sie die Meldung, wählen Sie (rotes Symbol) im Meldungsbereich und nehmen Sie die passenden Ein- stellungen vor. Diese Meldung, die das Windows-Sicherheitscenter zur regelmäßigen Überprüfung der sicherheits- relevanten Einstellungen anzeigt, wird solange angezeigt, bis die richtigen Einstellungen vorgenommen wurden.
  • Seite 15: Online-Handbuch

    So greifen Sie auf die wichtigen Hinweise zu: Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop. Sie können auch auf die wichtigen Hinweise zugreifen, indem Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] klicken. Ergänzende Anweisungen für “Bluetooth”...
  • Seite 16: Handhabung Und Wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20°C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: Betrieb: 30% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Lagerung: 30% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend...
  • Seite 17: Wartung

    Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu und drücken Sie , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wählen Sie das Menü [Security], dann [Computrace (R) Sub-Menu] und drücken Sie Wählen Sie [Computrace (R) BIOS Module] und ändern Sie die Einstellung auf [Enable].
  • Seite 18 Handhabung und Wartung Beachten Sie, dass Reparaturen, die durch das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Computer erforderlich wer- den, weder kostenlos noch durch die Garantie abgedeckt sind. Wenn Sie Wasser auf der Tastatur verschütten Die Tastatur, das Touchpad und die Handballenablage des Computers enthal- ten ein Ablaufsystem (einen Mechanismus zum Schutz vor Feuchtigkeit), durch das die Flüssigkeitsmenge minimiert wird, die selbst beim Verschütten Tastatur...
  • Seite 19: Speichererweiterung

    Moduls in den Computer den mitgelieferten Schwamm nicht am RAM-Modul an. Selbst wenn es in der Bedienungs- anleitung für den Schwamm als für die “CF-Y5-Serie” zutreffend aufgeführt wird, ist dies nicht erforderlich. RAM-Module sind extrem empfindlich für statische Aufladungen. Es sind Fälle bekannt, in denen derartige RAM- Module durch vom menschlichen Körper erzeugte statische Aufladungen beschädigt wurden.
  • Seite 20: Ausbauen Des Ram-Moduls

    Speichererweiterung Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind. Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls. Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.
  • Seite 21: Festplatten-Backupfunktion (Recover Pro)

    Festplatten-Backupfunktion (Recover Pro) Recover Pro erzeugt einen Backup-Bereich (Speicherbereich) auf der Festplatte zur Sicherung (Speicherung) der Fest- plattendaten und stellt die gesicherten Daten wieder am ursprünglichen Ort her, wenn sie durch Betriebsfehler oder andere Faktoren verloren gehen oder beschädigt werden. Sie können Daten allein mit diesem Computer sichern oder wiederherstellen, ohne externe Medien oder Peripheriege- räte benutzen zu müssen.
  • Seite 22: Vollständige Sicherung

    Alternativ dazu können Sie den Computer auch einschalten oder neu starten und dann die Taste F4 gedrückt halten, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird, bis der Bildschirm “Phoenix Always” erscheint. Wählen Sie [Protect / Recover] und dann [Phoenix Recover Pro 6].
  • Seite 23: Festplatten-Löschprogramm

    A Drücken Sie F10 . Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. B Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie F2 . C Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM ein. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie...
  • Seite 24: Neuinstallieren Von Software

    A Drücken Sie F10 . Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. B Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie F2 . C Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM ein. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie...
  • Seite 25 Schalten Sie den Computer ein und halten Sie die Taste gedrückt, während der [Panasonic]- Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Die Einstellungen im Setup Utility mit Ausnahme der Kennwörter werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
  • Seite 26: Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung

    Sekunden, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein. Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm ver- schwindet (nach Eingabe des Kennworts , falls eines gesetzt ist), und halten Sie gedrückt.
  • Seite 27 Starten, Standby und Ruhezustand Der Bildschirm [Executing Bat- Dieser Bildschirm erscheint, weil die Akkurekalibrierung abgebrochen wurde, ehe Windows tery Recalibration] erscheint. zuletzt heruntergefahren wurde. Um Windows zu starten, schalten Sie den Computer durch Betätigen des Netzschalters aus, danach wieder ein. Der Computer wechselt nicht Wenn Sie über Wireless LAN mit einem Netzwerk verbunden sind, führen Sie die Einstellun- automatisch in den Standby/...
  • Seite 28 Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung Display Das externe Display funktioniert Wenn ein externes Display genutzt wird, das mit den Energiesparmodi des Computers inkom- nicht mehr richtig. patibel ist, funktioniert das Display eventuell nicht richtig, wenn der Computer in den Energie- sparmodus wechselt. Schalten Sie in solchen Fällen das externe Display aus. “Phoenix Always Launcher”...
  • Seite 29 Setup Utility auf und stellen Sie [Legacy USB Support] im Menü [Advanced] auf [Disable] ein. Starten des Setup Utility A Starten Sie den Computer neu. B Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie F2.
  • Seite 30: Hardware-Diagnose

    Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.) Hauptspeicher Festplatte...
  • Seite 31: Ausführen Der Diagnoseprüfung

    Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drük- ken Sie Strg Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es automatisch die Diagnoseprüfung für alle Hardwarekomponenten aus.
  • Seite 32: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEE- MED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Seite 33: Limited Use Lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ® DAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IHNEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN.
  • Seite 34: Spezifikationen

    Spezifikationen Diese Seite zeigt die Spezifikationen für das Grundmodell CF-Y5LWVYZLG. Die Modellnummer ist für jede Gerätekon- figuration unterschiedlich. So prüfen Sie CPU-Takt, Speicherbestückung und Größe der Festplatte (HDD): Führen Sie das Setup Utility aus ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information]. [CPU Speed]: CPU-Takt, [System Memory]: Systemspeicher, [Primary Master]: Größe der Festplatte Hauptspezifikationen Modell-Nr.
  • Seite 35 Modell-Nr. CF-Y5LWVYZLG Eingang: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Netzteil Ausgang: 16 V Gleichstrom, 3,75 A Akku Li-Ion 10,65 V, 5,7 Ah Betriebsdauer Ca. 5 Stunden - 8 Stunden (ca. 6 Stunden ) (Economy Mode (ECO) deaktiviert) Ca.
  • Seite 36 Durchschnittswert. Kann sich je nach Modell unterscheiden. (TPM)”. Der Betrieb dieses Computers wird nur mit dem vorinstallier- Der Betrieb wurde erfolgreich mit Panasonic SD-Speicher- ten Betriebssystem garantiert. karten mit einer Kapazität von bis zu 2 GB getestet. Das vorinstallierte B’s CLiP unterstützt nicht die Formate Die Datenübertragungsrate am SD-Speicherkartensteckplatz...
  • Seite 37 Memo...
  • Seite 38 Memo...
  • Seite 40: Energy Star

    Zielprodukte sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. 22-G-1 Name und Adresse des Importeurs entsprechend der EU-GPSD-Richtlinie 2001/95/EG/Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Deutschland...

Inhaltsverzeichnis