Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VEGA FLOW SILENT PRO
DK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKERMANUAL
NO
SE
ANVÄNDARMANUAL
EN
USER MANUAL
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
1
27
53
79
105

Werbung

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Andersen Electric VEGA FLOW SILENT PRO

  • Seite 1 VEGA FLOW SILENT PRO BRUGERVEJLEDNING BRUKERMANUAL ANVÄNDARMANUAL USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Indhold SIKKERHED INTRODUKTION BRUG PAKKELISTE TEKNISKE DATA DESIGN OG DRIFT INSTALLATIONSTEGNING DRIFTSFORMER VENTILATORINSTALLATION FUNKTIONSBESKRIVELSE FJERNBETJENING PARING/SYNKRONISERING INDSTILLINGER FOR MASTERENHED INDSTILLINGER FOR SLAVEENHED ANNULLERING AF MASTER-SLAVE FUNKTION IOT-NETVÆRKSFUNKTIONER TRIN FOR IOT-NETVÆRKSDRIFT VEDLIGEHOLDELSE OPBEVARINGS- OG TRANSPORTREGLER FEJLSØGNING...
  • Seite 4: Sikkerhed

    Brugsanvisning for brugeren og installatør SIKKERHED • Læs brugervejledningen omhyggeligt før • Det anbefales at ventilatoren installeres brug og installation af min. 2,1 meter over gulv. • varmegenvindingsventilatoren Vega Flow • Sørg for at ventilatoren er placeret således, Silent Pro. at den ikke kan suge giftige gasser ind i boligen eksempelvis røggas fra brændeovn •...
  • Seite 5 Brugsanvisning for brugeren og installatør Symboler anvendt i manualen GØR IKKE! ADVARSEL! Sikkerhedsforanstaltninger ved installation af ventilator: Brug ikke beskadiget Ventilatoren skal udstyr eller ledninger til frakobles strømforsyning at tilslutte ventilatoren til inden afmontering/ strømforsyningen. montering/service Udvis forsigtighed ved brug Ventilatoren må...
  • Seite 6: Introduktion

    Åbn aldrig for ventilatoren dele tørre. når den er i drift. Ret ikke luftstrømmen fra Bloker ikke ventilatoren mod åben ild indsugning/udsugning. eller stearinlys. INTRODUKTION Denne brugermanual indeholder teknisk beskrivelse, betjeningsvejledning, installations- og monteringsvejledning samt tekniske data for varmegenvindingsanlægget Vega Flow Silent Pro.
  • Seite 7: Brug

    Brugsanvisning for brugeren og installatør BRUG • Ventilatoren er designet til at udskifte luft i lejligheder, villaer, hoteller, caféer og andre private og offentlige bygninger. Ventilatoren er udstyret med en keramisk kerne og en ventilator, som sammen genanvender varmen mens luften udskiftes. •...
  • Seite 8: Tekniske Data

    Brugsanvisning for brugeren og installatør TEKNISKE DATA • Ventilatoren er designet til indendørs anvendelse med en omgivelsestemperatur på mellem -20°C (-4°F) og +50°C (+122°F) og en relativ luftfugtighed under 80%. • Ventilatoren er klassificeret som et klasse II-elektrisk apparat. • Ingress Protection (IP) rating er IPX4. Dimensioner (mm)
  • Seite 9: Design Og Drift

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Beskrivelse Unit Value Spænding 100-240 Frekvens 50/60 Effekt 6/7/7.8 Strøm 0.04/0.05/0.06 Omd/minut 1000/1550/1800 Omd/minut (max) 2200 Luftstrøm (L/M/H) i tilførsels-/udluftningstilstand m3/h 20/40/50 (med F7-filter)* Luftstrøm i regenereringstilstand m3/h 10/20/25 (med F7-filter)* Luftstrøm i tilførsels-/udluftningstilstand 11.8/23.5/29.4 (med F7-filter)* Luftstrøm i regenereringstilstand 5.9/11.8/15...
  • Seite 10: Installationstegning

    Brugsanvisning for brugeren og installatør INSTALLATIONSTEGNING Regnskjold hus Temperatursensor Regndæksel bundskal 12V EC-vifte bundskum Keramisk varmeveksler Forfilter Adskillelsescirkel Varmevekslerbeslag Filterbeslag Varmevekslerbeslag F7 filter Ydre rør Bagmonteringspanel Phillips skrue Hovedenhed...
  • Seite 11: Driftsformer

    Brugsanvisning for brugeren og installatør DRIFTSFORMER Ventilationsfunktion. Ventilatoren kører i udsugnings- eller indblæsningsstilstand ved en fast hastighed. Ved synkron drift af to forbundne ventilatorer kører en i indblæsningsstilstand og den anden i udsugningstilstand. Regenereringstilstand. Ventilatoren kører i to cyklusser af 75 sekunder hver for at give varme- og fugtrregulere.
  • Seite 12: Ventilatorinstallation

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Installation af en ventilator 1. Forbered et rundt hul gennem den indre væg. Hullets størrelse er vist nedenfor. hole size is shown below. 2. Indsæt PVC-røret i væggen, tilpas pasformen med væggen, og fyld derefter gapet mellem PVC-røret og væggen med PU-skum indeni og udenpå.
  • Seite 13 Brugsanvisning for brugeren og installatør 3.Installer hovedenheden på vægoverfladen indendørs og tilslut adapterkablet fra bagsiden af hovedenheden til ledningen fra ventilatoren og temperatursensoren, som er synlige gennem den indre kanal i væggen. Organisér ledningerne, justér hovedenheden med den plastblok, der stikker ud på bagsidedækslet, og installer den. (Der er tilsvarende fordybede huller på...
  • Seite 14: Funktionsbeskrivelse

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Funktionsbeskrivelse Statuslys (RGB-LED) - Tændt status Blåt lys er tændt: Parringstilstand er aktiveret, Beskrivelse af hovedenheden og linkkommunikationsfunktionen er realiseret mellem hoved- og slaveenhederne. Grønt lys er tændt: IoT-funktionen er aktiveret, Fronten på hovedenheden WIFI er tilsluttet succesfuldt, og det er muligt at styre enheden fra telefonen.
  • Seite 15: Fjernbetjening

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Ventilatorhastighed Indikatorlys TIL/FRA Arbejdsfunktion Ventilator Boost Mode Negativ ion Knapcelle CR2025 TIL/FRA Filter nulstil Tænd/Sluk Batteri- dæksel Fjernbetjening Venligst indsæt knapcelle (følger ikke med) før brug af kontrolleren. Fjernbetjening Ventilatorhastighed: Skift ventilatorhastigheden på enheden, i alt 3 hastigheder. Arbejdsfunktion: Skift arbejdsfunktionen på...
  • Seite 16: Paring/Synkronisering

    Brugsanvisning for brugeren og installatør PARING/SYNKRONISERING Indicator Light ON/OFF Working Mode Fan Boost Negative Ion ON/OFF Button cell CR2025 Filter Reset Cover ON/OFF Master Slave Remote Control Please put in the button cell (prepared by user) before using the controller Remote Controller Bemærk: Når du styrer enheden med fjernbetjeningen, skal fjernbetjeningen være rettet mod enheden.
  • Seite 17 Brugsanvisning for brugeren og installatør Uden at indstille en master/slave-rolle kan en fjernbetjening styre en eller flere enheder. Efter at have indstillet master/slave-rolle kan den nuværende fjernbetjeningsbrug kun styre masteren, og masteren vil sende synkroniseringssignalet til slaven (slaven modtager ikke fjernbetjeningsignalet), så slavetilstand synkroniseres med masteren.
  • Seite 18: Indstillinger For Masterenhed

    Brugsanvisning for brugeren og installatør INDSTILLINGER FOR MASTER-SLAVE-ENHED Indstillinger for masterenhed Tilslut enheden til strøm. I OFF-tilstanden, som vist på billedet, skal du trykke på ventilatorhastighedsknappen på enheden i 5 sekunder, og statusindikatorlyset blinker langsomt blåt. På dette tidspunkt går enheden ind i master-slave-linktilstand, den er indstillet til Master.
  • Seite 19: Indstillinger For Slaveenhed

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Indstillinger for slaveenhed Tilslut enheden til strøm. I slukket-tilstand, som vist på billedet, skal du trykke på tilstandsknappen på enheden i 5 sekunder, og statusindikatorlyset blinker langsomt grønt. På dette tidspunkt går enheden ind i master-slave-linktilstand, og enheden er indstillet til slave.
  • Seite 20: Iot-Netværksfunktioner

    Brugsanvisning for brugeren og installatør IOT NETVÆRKSFUNKTIONER...
  • Seite 21 Brugsanvisning for brugeren og installatør 1. ERV navn. Appen kan forbinde flere enheder. foregående driftstilstand, når den indendørs Hver enhed vil have et forskelligt navn, og luftfugtighed er mindre end den indstillede brugeren kan frit ændre enhedens navn. luftfugtighed minus 5%. Luftfugtighedsindstillin gsområdet er 40-95%.
  • Seite 22: Trin For Iot-Netværksdrift

    Brugsanvisning for brugeren og installatør IOT NETVÆRKSDRIFTSTRIN 1. Før du aktiverer Lot-netværksdrift, skal du tilslutte din mobiltelefon til din router-WIFI og aktivere Bluetooth på din mobiltelefon samt sikre, at enheden og mobiltelefonen er inden for WIFI-rækkevidde (sørg for, at routerens WIFI er aktiveret for 2,4 GHz- netværk).
  • Seite 23 Brugsanvisning for brugeren og installatør NULSTILLING OG ANNULLERING AF WIFI Fjern enheden fra appen på følgende 5. Sørg for WIFI-navnet i appen er det samme som navnet 1. Gå tilbage til appens driftsforbindelsesside, tryk længe på WIFI- forbindelsen til din på...
  • Seite 24: Vedligeholdelse

    Brugsanvisning for brugeren og installatør VEDLIGEHOLDELSE Efter at have afbrudt strømmen kan hovedenheden og den indre kanal fjernes fra væggen. Afmonter F7-filteret og den keramiske kerne fra inderrøret. • Den keramiske kerne skal rengøres mindst 4 gange om året. • F7-filteret bør udskiftes regelmæssigt, det anbefales at skifte det efter filteralarmen.
  • Seite 25: Opbevarings- Og Transportregler

    Brugsanvisning for brugeren og installatør Ventilatorvedligeholdelse (én gang om året). Fjern den faste beslag i røret og tag ventilatoren ud. Rengør skovlhjulene. Brug en blød børste, klud eller en støvsuger til at rengøre skovlhjulene. Brug ikke vand, skuremidler, opløsningsmidler eller skarpe genstande. OPBEVARING OG TRANSPORT Opbevar ventilatoren i producentens originale emballage et tørt sted.
  • Seite 26: Fejlsøgning

    Brugsanvisning for brugeren og installatør FEJLSØGNING Fejl Mulig årsag Fejlfinding Sørg for, at ventilatoren er korrekt tilsluttet Manglende strømforsyning. strømmen, og foretag eventuelle rettelser, hvis det er nødvendigt. Ventilatoren starter ikke. Motoren sidder fast, eller skovlhjulet er Sluk ventilatoren. Kontroller skovlhjul. Rengør evt. blokeret.
  • Seite 29 Innhold SIKKERHET INTRODUKSJON BRUK PAKKELISTE TEKNISKE DATA DESIGN OG DRIFT INSTALLASJONSTEGNING DRIFTSMODUSER VENTILATORINSTALLASJON FUNKSJONSBESKRIVELSE FJERNKONTROLL PARING/SYNKRONISERING INNSTILLINGER FOR MASTERENHET INNSTILLINGER FOR SLAVEENHET ANNULLERING AV MASTER-SLAVE-FUNKSJON IOT-NETTVERKSFUNKSJONER TRINN FOR IOT-NETTVERKSDRIFT VEDLIKEHOLD OPPBEVARINGS- OG TRANSPORTREGLER FEILSØKING...
  • Seite 30: Sikkerhet

    Bruksanvisning for bruker og installatør SIKKERHET • Vennligst les brukerveiledningen • Det anbefales å installere ventilatoren minst nøye før bruk og installasjon av 2,1 meter over gulvet. varmegjenvinningsventilatoren Vega Flow • Sørg for at ventilatoren er plassert slik Silent Pro. at den ikke kan suge inn giftige gasser •...
  • Seite 31 Bruksanvisning for bruker og installatør Symboler Brukt I Håndboken IKKE! ADVARSEL! Sikkerhetstiltak ved installasjon av ventilator Ventilatoren bør kobles Ikke bruk skadet utstyr fra strømforsyningen eller ledninger til å før demontering, koble ventilatoren til montering eller service. strømforsyningen. Vis forsiktighet ved bruk av elektrisk verktøy og Ventilatoren må...
  • Seite 32: Introduksjon

    Ikke rett luftstrømmen fra ventilatoren mot åpen ild Ikke blokker inntak/utløp.. eller lys. INTRODUKSJON Denne brukermanualen inneholder teknisk beskrivelse, driftsinstruksjoner, installasjons- og monteringsveiledning, samt tekniske data for varmeutvekslingsventilatoren Vega Flow Silent Pro.
  • Seite 33: Bruk

    Bruksanvisning for bruker og installatør BRUK • Ventilatoren er designet for å erstatte luft i leiligheter, villaer, hoteller, kafeer og andre private og offentlige bygninger. Den er utstyrt med en keramisk kjerne og en vifte som sammen gjenvinner varmen mens luften utveksles. •...
  • Seite 34: Tekniske Data

    Bruksanvisning for bruker og installatør TEKNISKE DATA • Ventilatoren er designet for innendørs bruk med omgivelsestemperatur mellom -20°C (-4°F) og +50°C (+122°F) og en relativ luftfuktighet under 80%. • Ventilatoren er klassifisert som et klasse II elektrisk apparat. • Ingress Protection (IP) -klassifiseringen er IPX4. Dimensjoner (mm)
  • Seite 35: Design Og Drift

    Bruksanvisning for bruker og installatør Beskrivelse Enhet Verdi Spenning 100-240 Frekvens 50/60 Effekt 6/7/7.8 Strøm 0.04/0.05/0.06 Omdreininger per minutt 1000/1550/1800 Omdreininger per minutt (maks) 2200 Luftstrøm (L/M/H) i forsynings-/avtrekksmodus (med F7- m3/h 20/40/50 filter)* Luftstrøm (L/M/H) i regenereringsmodus m3/h 10/20/25 (med F7-filter)* Luftstrøm i forsynings-/avtrekksmodus 11.8/23.5/29.4...
  • Seite 36: Installasjonstegning

    Bruksanvisning for bruker og installatør INSTALLASJONSTEGNING Regnbeskyttelseshus Temperatursensor Regntrekk bunnskall 12V EC-vifte Bunnskum Keramisk varmeveksler Forfilter Separasjonsring Varmevekslerbrakett Filterbrakett Varmevekslerbrakett F7 filter Ytre rør Bakre installasjonspanel Phillips skruer Hovedmaskin...
  • Seite 37: Driftsmoduser

    Bruksanvisning for bruker og installatør DRIFTSMODUSER Ventilasjonsfunksjon. Ventilatoren opererer enten i utluftings- eller innblåsingsmodus med en fast hastighet. Ved synkron drift av to tilkoblede vifter opererer en i innblåsingsmodus og den andre i utluftingsmodus. Regenereringsmodus. Ventilatoren opererer i to sykluser på 75 sekunder hver for å regulere varme og fuktighet.
  • Seite 38: Ventilatorinstallasjon

    Bruksanvisning for bruker og installatør VENTILATOR INSTALLASJON 1. Forbered et rundt hull gjennom innerveggen. Hullstørrelsen vises nedenfor. hole size is shown below. 2. Sett inn PVC-røret i veggen, juster passformen med veggen, og fyll deretter gapet mellom PVC- røret og veggen med PU-skum både på innsiden og utsiden.
  • Seite 39 Bruksanvisning for bruker og installatør 3. Installer hovedenheten på innendørs veggoverflate, og koble adapterledningen fra baksiden av hovedenheten til ledningene for vifte og temperatursensor som er eksponert av innerkanalen i veggen. Rydd opp i ledningene, juster hovedenheten med plastblokken som stikker ut på bakdekselplaten, og installer den. (Det er tilsvarende konkave hull på baksiden av hovedenheten.) Bare installer den, ingen andre operasjoner er nødvendig.
  • Seite 40: Funksjonsbeskrivelse

    Bruksanvisning for bruker og installatør FUNKSJONSBESKRIVELSE Statuslys (RGB-LED) ON-status: Blått lys er på: Paringsmodus er aktivert, og sa Beskrivelse av hovedenheten mmenkoblingskommunikasjonsfunksjonen mellom master- og slaveenheter er oppnådd. Hovedenhet front Grønt lys er på: IoT-funksjonen er aktivert, WIFI er tilkoblet, og det er mulig å kontrollere enheten fra telefonen.
  • Seite 41: Fjernkontroll

    Bruksanvisning for bruker og installatør Viftehastighet Indikatorlys Arbeidsmodus PÅ/AV Vifteboost Modus Negativ ion Knappcelle CR2025 PÅ/AV PÅ/AV Deksel Fjernkontroll Vennligst sett inn knappcelle (ikke inkludert) før bruk av kontrolleren. Fjernkontroll Viftehastighet: Bytt viftehastighet på enheten, totalt 3 hastigheter. Arbeidsfunksjon: Endre arbeidsfunksjonen på enheten (innblåsningsmodus, utluftingsmodus, regenereringsmodus).
  • Seite 42: Remote Controller

    Bruksanvisning for bruker og installatør PAIRING/SYNCHRONIZATION Indicator Light ON/OFF Working Mode Fan Boost Negative Ion ON/OFF Button cell CR2025 Filter Reset Cover ON/OFF Master Slave Remote Control Please put in the button cell (prepared by user) before using the controller Remote Controller Merk: Når du kontrollerer enheten med fjernkontrollen, skal fjernkontrollen rettes direkte mot enheten.
  • Seite 43 Bruksanvisning for bruker og installatør Uten å sette en master/slave-rolle, kan én fjernkontroll kontrollere én eller flere enheter. Etter at master/slave-rollen er satt opp, kan den nåværende fjernkontrollbrukeren bare styre masteren, og masteren vil sende synkroniseringssignalet til slaven (slaven mottar ikke fjernkontrollsignalet), slik at slavetilstanden synkroniseres med masteren.
  • Seite 44: Innstillinger For Masterenhet

    Bruksanvisning for bruker og installatør INNSTILLINGER FOR MASTER-SLAVE ENHET Innstillinger for hovedenheten Tilkoble enheten til strøm. I AV-tilstanden, som vist på bildet, trykk på viftehastighetsknappen på enheten i 5 sekunder, og statusindikatorlyset blinker langsomt blått. På dette tidspunkt går enheten inn i master-slave- linkmodus, og den er satt til Master.
  • Seite 45: Innstillinger For Slaveenhet

    Bruksanvisning for bruker og installatør Innstillinger for slaveenhet Tilkoble enheten til strøm. I AV-tilstanden, som vist på bildet, trykk på modusknappen på enheten i 5 sekunder, og statusindikatorlyset blinker langsomt grønt. På dette tidspunkt går enheten inn i master- slave-linkmodus, og enheten er satt til slave. Under oppsett av master- og slaveparingsmodus må...
  • Seite 46: Iot-Nettverksfunksjoner

    Bruksanvisning for bruker og installatør IOT NETTVERKSFUNKSJONER...
  • Seite 47 Bruksanvisning for bruker og installatør 1. ERV-navn. Appen kan koble til flere enheter. avtrekksmodus for å trekke ut fuktig luft Hver enhet vil ha et forskjellig navn, og og redusere luftfuktigheten. Enheten går brukeren kan fritt endre enhetsnavnet. tilbake til den forrige driftsmodusen når den innendørs luftfuktigheten er mindre 2.
  • Seite 48: Trinn For Iot-Nettverksdrift

    Bruksanvisning for bruker og installatør TRINN FOR DRIFT AV IOT-NETTVERK 1. Før du aktiverer Lot-nettverksdrift, må du koble mobiltelefonen til ruteren din via Wi- Fi og aktivere Bluetooth på mobiltelefonen din, og forsikre deg om at enheten og mobiltelefonen er innenfor Wi-Fi-rekkevidde (sørg for at rutens Wi-Fi er aktivert for 2,4 GHz- nettverk).
  • Seite 49 Bruksanvisning for bruker og installatør WIFI TILBAKESTILLING OG AVBRYTELSE Fjern enheten fra appen slik: 5. Forsikre deg om at Wi-Fi-navnet i appen er det samme som 1. Gå tilbake til appens tilkoblingsside for operasjon, og navnet på Wi-Fi-forbindelsen til trykk og hold enheten som trenger å kobles fra. Et telefonen din, og logg deretter alternativ for å...
  • Seite 50: Vedlikehold

    Bruksanvisning for bruker og installatør VEDLIKEHOLD Etter å ha koblet strømmen fra, kan hovedenheten og den indre kanalen fjernes fra veggen. Demonter F7-filteret og den keramiske kjernen fra indre røret. • Den keramiske kjernen bør rengjøres minst 4 ganger i året. •...
  • Seite 51: Oppbevarings- Og Transportregler

    Bruksanvisning for bruker og installatør Viftevedlikehold (én gang per år). Fjern den faste beslaget i røret og ta ut viften. Rengjør skovlhjulene. Bruk en myk børste, klut eller støvsuger til å rengjøre skovlhjulene. Ikke bruk vann, skuremidler, løsningsmidler eller skarpe gjenstander. OPPBEVARING OG TRANSPORT Oppbevar viften i produsentens originale emballasje på...
  • Seite 52: Feilsøking

    Bruksanvisning for bruker og installatør FEILSØKING Feil Mulige årsaker Feilsøking Sørg for at ventilatoren er riktig koblet til Manglende strømforsyning strømmen, og gjør eventuelle korrigeringer hvis nødvendig. Viften starter ikke opp. Motoren er fastlåst, eller skovlhjulet er Slå av viften. Kontroller skovlhjulet. Rengjør blokkert.
  • Seite 55 Innehåll SÄKERHET INTRODUKTION ANVÄNDNING PACKLISTA TEKNISK DATA DESIGN OCH DRIFT INSTALLATIONSANVISNINGAR DRIFTFORMER VENTILATORINSTALLATION FUNKTIONSBESKRIVNING FJÄRRKONTROLL PARA/SYNKRONISERING MASTERENHETENS INSTÄLLNINGAR SLAVEENHETENS INSTÄLLNINGAR Avbrytande av Master-Slave-funktion IOT-NÄTVERKSFUNKTIONER STEG FÖR IOT-NÄTVERKSANVÄNDNING UNDERHÅLL REGLER FÖR FÖRVARING OCH TRANSPORT FELSÖKNING...
  • Seite 56: Säkerhet

    Bruksanvisning För användare och installatör SÄKERHET • Läs bruksanvisningen noggrant innan du • Det rekommenderas att ventilatorn använder och installerar Vega Flow Silent installeras minst 2,1 meter över golvet. Pro, värmeåtervinningsventilatorn. • Se till att ventilatorn är placerad så att den •...
  • Seite 57: Symboler Som Används I Manualen

    Bruksanvisning För användare och installatör Symboler som används i manualen GÖR INTE! VARNING! Säkerhetsföreskrifter för installation av ventilator Ventilatorn ska Använd inte skadad kopplas bort från utrustning eller kablar för strömförsörjningen att ansluta ventilatorn till innan avmontering, strömförsörjningen. montering eller service Var försiktig vid användning Ventilatorn får inte av elverktyg och följ alltid...
  • Seite 58: Introduktion

    Öppna aldrig för ventilatorn delarna torra. när den är igång. Rikta inte luftflödet från Blockera inte inloppet/ ventilatorn mot öppna lågor utloppet. eller ljus. INTRODUKTION Denna användarmanual inkluderar teknisk beskrivning, drift, installations- och monteringsanvisningar, tekniska data för värmeåtervinningsventilatorn Vega Flow Silent Pro...
  • Seite 59: Användning

    Bruksanvisning För användare och installatör ANVÄNDNING • Ventilatorn är designad för att byta ut luft i lägenheter, villor, hotell, caféer och andra privata och offentliga byggnader. Den är utrustad med en keramisk kärna och en fläkt som tillsammans återvinner värmen samtidigt som luften byts ut. •...
  • Seite 60: Teknisk Data

    Bruksanvisning För användare och installatör TEKNISKA DATA • Ventilatorn är designad för inomhusbruk med en omgivningstemperatur mellan -20°C (-4°F) och +50°C (+122°F) och en relativ luftfuktighet under 80%. • Ventilatorn är klassificerad som en klasse II-elektrisk apparat. • Ingress Protection (IP) klassificeringen är IPX4. Mått (mm)
  • Seite 61: Design Och Drift

    Bruksanvisning För användare och installatör Beskrivning Unit Value Spänning 100-240 Frekvens 50/60 Effekt 6/7/7.8 Ström 0.04/0.05/0.06 Varv per minut 1000/1550/1800 Varv per minut (max) 2200 Luftflöde (L/M/H) i tillufts-/avluftsläge m3/h 20/40/50 (med F7-filter)*" Luftflöde (L/M/H) i regenereringsläge m3/h 10/20/25 (med F7-filter)*" Luftflöde i tillufts-/avluftsläge 11.8/23.5/29.4 (med F7-filter)*"...
  • Seite 62: Installationsanvisningar

    Bruksanvisning För användare och installatör INSTALLATIONSRITNING Regnskyddshölje Temperatursensor Regnskyddsbottenhölje 12V EC-fläkt Bottenisolering Keramisk värmeväxlare Förfilter Separationscirkel Värmeväxlarfäste Filterfäste Värmeväxlarfäste F7-filter Yttre rör Bakre installationspanel Phillips Skruvar Huvudenhet...
  • Seite 63: Installation Och Inställning

    Bruksanvisning För användare och installatör DRIFTLÄGEN Ventilationsfunktion. Ventilatorn körs i utdrags- eller inblåsningsläge med en fast hastighet. Vid synkron drift av två sammankopplade ventilatorer körs en i inblåsningsläge och den andra i utdragsläge. Regenereringstilstand. TVentilatorn körs i två cykler om 75 sekunder vardera för att reglera värme och fukt.
  • Seite 64: Ventilatorinstallation

    Bruksanvisning För användare och installatör VENTILATORINSTALLATION 1. Förbered ett runt hål genom innerväggen. Hålets storlek visas nedan. hole size is shown below. 2. Sätt in PVC-röret i väggen, justera passformen mot väggen och fyll sedan gapet mellan PVC- röret och väggen med PU-skum både på insidan och utsidan.
  • Seite 65 Bruksanvisning För användare och installatör 3. Installera huvudenheten på väggen inomhus och anslut adapterkabeln från baksidan av huvudenheten till ledningarna för fläkten och temperatursensorn som är exponerade av den inre kanalen i väggen. Städa upp ledningarna, rikta in huvudenheten med plastblocket som sticker ut på...
  • Seite 66: Funktionsbeskrivning

    Bruksanvisning För användare och installatör FUNKTIONSBESKRIVNING Statusljus (RGB-LED) ON status Description Of The Master Unit Blått ljus är på: Parningsläget är aktiverat, och kopplingskommunikationsfunktionen är realiserad Huvudenhetens framsida mellan huvudenheten och slavenheterna. Grönt ljus är på: IoT-funktionen är aktiverad, WIFI är framgångsrikt anslutet, och det är möjligt att styra enheten från telefonen.
  • Seite 67: Fjärrkontroll

    Bruksanvisning För användare och installatör Fläkthastighet Indikatorljus Arbetsläge PÅ/AV Fläktboostläge Negativ jon Knappcell CR2025 PÅ/AV Filteråterställning PÅ/AV Lock Fjärrkontroll Vänligen sätt i knappcellsbatteri (ingår ej) innan användning av kontrollenheten. Fjärrkontroll Fanhastighet: växla fläkthastigheten för enheten, totalt 3 hastigheter. Arbetsfunktion: Ändra arbetsläget på enheten (inblåsningsläge, utdragsläge, regenereringsläge). Negativ jon PÅ/AV: Strömbrytare för negativ jon-generatorn (när negativ jon-funktionen är aktiverad, levererar enheten luft vid strömförsörjning, negativ jon-generator måste köpas separat och installeras) Indikatorljus: Kontrollera indikatorljuset PÅ...
  • Seite 68: Remote Controller

    Bruksanvisning För användare och installatör PARNING/SYNKRONISERING Indicator Light ON/OFF Working Mode Fan Boost Negative Ion ON/OFF Button cell CR2025 Filter Reset Cover ON/OFF Huvudenhet Slavenhet Remote Control Please put in the button cell (prepared by user) before using the controller Remote Controller Observera: När du kontrollerar enheten med fjärrkontrollen ska fjärrkontrollen vara riktad mot enheten.
  • Seite 69 Bruksanvisning För användare och installatör Utan att ställa in en huvud/slav-roll kan en fjärrkontroll styra en eller flera enheter. Efter att ha ställt in master/slave-rollen kan den nuvarande fjärrkontrollanvändaren bara styra mastern, och mastern kommer att skicka synkroniseringssignalen till slaven (slaven mottar inte fjärrkontrollsignalen), så att slavläget synkroniseras med mastern.
  • Seite 70: Masterenhetens Inställningar

    Bruksanvisning För användare och installatör INSTÄLLNINGAR FÖR HUVUD-SLAV Inställningar för huvudenhet Anslut enheten till strömkällan. I AV-läget, som visas på bilden, tryck på fläkthastighetsknappen på enheten i 5 sekunder, och statusindikatorlampan blinkar långsamt blått. Vid den här tiden går enheten in i master-slave-länkläge och är inställd som master.
  • Seite 71: Slaveenhetens Inställningar

    Bruksanvisning För användare och installatör Inställningar för slavenhet Anslut enheten till strömkällan. I avstängt läge, som visas på bilden, tryck på lägesknappen på enheten i 5 sekunder, och statusindikatorlampan blinkar långsamt grönt. Vid detta tillfälle går enheten in i master- slave-länkläge och enheten är inställd som slav.
  • Seite 72: Iot-Nätverksfunktioner

    Bruksanvisning För användare och installatör IOT-NÄTVERKSFUNKTIONER...
  • Seite 73 Bruksanvisning För användare och installatör 1. E luftfuktigheten är mindre än den inställda RV-namn. Appen kan ansluta flera enheter. Varje enhet kommer att ha ett annat namn, och luftfuktigheten minus 5%. Luftfuktighetsinställnin användaren kan fritt ändra enhetens namn. gsområdet är 40-95%. 2.
  • Seite 74: Steg För Iot-Nätverksanvändning

    Bruksanvisning För användare och installatör IOT-NÄTVERKSOPERATIONSSTEG 1. Innan du aktiverar Lot-nätverksdrift, se till att din mobiltelefon är ansluten till ditt router-WIFI och att Bluetooth är aktiverat på din mobiltelefon. Se också till att enheten och mobiltelefonen är inom WIFI-räckvidd (se till att routerens WIFI är aktiverat för 2,4 GHz-nätverk).
  • Seite 75 Bruksanvisning För användare och installatör WIFI ÅTERSTÄLLNING OCH AVBOKNING För att ta bort enheten från appen, följ dessa steg: 5. Se till att namnet på WIFI i appen är detsamma 1. Gå tillbaka till appens driftsanslutningssida, tryck som namnet på WIFI- och håll ned den enhet som behöver kopplas bort, anslutningen på...
  • Seite 76: Underhåll

    Bruksanvisning För användare och installatör UNDERHÅLL Efter att ha stängt av strömmen kan huvudenheten och den inre kanalen tas bort från väggen. Avmontera F7-filtret och den keramiska kärnan från den inre röret. • Den keramiska kärnan bör rengöras minst 4 gånger om året.
  • Seite 77: Regler För Förvaring Och Transport

    Bruksanvisning För användare och installatör Fläktunderhåll (en gång per år). Ta bort de fasta beslagen i röret och ta ut fläkten. Rengör fläkthjulen. Använd en mjuk borste, trasa eller dammsugare för att rengöra fläkthjulen. Använd inte vatten, rengöringsmedel, lösningsmedel eller vassa föremål. FÖRVARING OCH TRANSPORT Förvara fläkten i tillverkarens originalförpackning på...
  • Seite 78: Felsökning

    Bruksanvisning För användare och installatör TROUBLESHOOTING Möjliga orsaker: Felsökning Se till att ventilatorn är korrekt ansluten till Saknad strömförsörjning. strömmen och gör eventuella korrigeringar om det behövs. Fläkten startar inte. Motorn är fast eller fläkthjulet är Stäng av fläkten. Kontrollera fläkthjulet. Rengör blockerat.
  • Seite 81 Content SAFETY INTRODUCTION USAGE PACKING LIST TECHNICAL DATA DESIGN AND OPERATION INSTALLATION DRAWING MODES OF OPERATION FAN INSTALLATION FUNCTION DESCRIPTION REMOTE CONTROL PAIRING/SYNCHRONIZATION SETTINGS FOR MASTER UNIT SETTINGS FOR SLAVE UNIT CANCELLATION OF MASTER-SLAVE FUNCTION IOT NETWORK FEATURES STEPS FOR IOT NETWORK OPERATION MAINTENANCE STORAGE AND TRANSPORT RULES TROUBLESHOOTING...
  • Seite 82: Safety

    Instruction Manual for the user and the installer SAFETY • Read the user manual carefully before using • It is recommended that the fan be installed and installing the heat recovery fan Vega at least 2.1 meters above the floor. Flow Silent Pro.
  • Seite 83: Symbol Used In The Manual

    Instruction Manual for the user and the installer Symbol Used In The Manual DO NOT! WARNING! Ventilator Installation Safety Precautions The fan must be Do not use damaged disconnected from the equipment or cables to power supply before connect the fan to the disassembly/assembly/ power supply.
  • Seite 84: Introduction

    Do not direct airflow from Do not block the ventilator onto the open intake/exhaust flames or candles. INTRODUCTION This user’s manual includes technical description operation, installation and mounting guidelines, technical data for the heat recovery ventilator Vega Flow Silent Pro...
  • Seite 85: Usage

    Instruction Manual for the user and the installer • The fan is designed to replace air in apartments, villas, hotels, cafes, and other private and public buildings. The fan is equipped with a ceramic core and a fan, which together recycle heat while exchanging air.
  • Seite 86: Technical Data

    Instruction Manual for the user and the installer TECHNICAL DATA • The fan is designed for indoor use with an ambient temperature ranging between -20°C (-4°F) and +50°C (+122°F) and a relative humidity below 80%. • The fan is classified as a Class II electrical device. •...
  • Seite 87: Design And Operation

    Instruction Manual for the user and the installer Description Unit Value Voltage 100-240 Frequency 50/60 Power 6/7/7.8 Current 0.04/0.05/0.06 Revolutions per minute 1000/1550/1800 Revolutions per minute (max) 2200 Airflow (L/M/H) in supply/exhaust mode m3/h 20/40/50 (with F7flter)*" Airflow (L/M/H) in regeneration mode m3/h 10/20/25 (with F7filter)*"...
  • Seite 88: Installation Drawing

    Instruction Manual for the user and the installer INSTALLATION DRAWING Rain shield housing Temperature sensor Rain cover bottom shell 12V EC fan Base foam Ceramic heat exchanger Prefilter Separation circle Heat exchanger bracket Filter bracket Heat exchanger bracket F7 filter Outer pipe Back installation panel Phillips screws...
  • Seite 89: Installation And Set-Up

    Instruction Manual for the user and the installer OPERATION MODES Ventilation Mode. The fan operates in exhaust or supply mode at a fixed speed. When two connected fans are synchronized, one operates in supply mode while the other operates in exhaust mode.
  • Seite 90: Fan Installation

    Instruction Manual for the user and the installer VENTILATOR INSTALLATION 1. Prepare a round hole through the inner wall. The hole size is shown below hole size is shown below. 2. Insert the PVC pipe into the wall, adjust the fit with the wall, and then fill the gap between the PVC pipe and the wall with PU foam inside and outside.
  • Seite 91 Instruction Manual for the user and the installer 3. Install the main unit on the indoor surface wall, and connect the adapter wire from the back of the main unit to the wiring of the fan and temperature sensor exposed by the inner duct in the wall.
  • Seite 92: Function Description

    Instruction Manual for the user and the installer FUNCTION DESCRIPTION Status Light (RGB-LED) ON status Blue light is on: Pairing mode is activated, and Description Of The Master Unit the linkage communication function is realized between the master and slave units. Master unit front Green light is on: IoT function is enabled, WIFI is connected successfully, and it’s available to...
  • Seite 93: Remote Control

    Instruction Manual for the user and the installer Fan Speed Indicator Light Working ON/OFF Mode Fan Boost Mode Negative Ion Button cell CR2025 ON/OFF Filter Reset ON/OFF Cover Remote Control Please insert button cell (not included) before using the controller Remote Controller Fan Speed: switch the fan speed of the device, 3 speeds in total.
  • Seite 94: Pairing/Synchronization

    Instruction Manual for the user and the installer PAIRING/SYNCHRONIZATION Indicator Light ON/OFF Working Mode Fan Boost Negative Ion ON/OFF Button cell CR2025 Filter Reset Cover ON/OFF Master Unit Slave Unit Remote Control Please put in the button cell (prepared by user) before using the controller Remote Controller Note: When controlling the device by remote control,...
  • Seite 95 Instruction Manual for the user and the installer Without setting a master/slave role, one remote control can control one or more devices. After setting the master/slave roles, the current remote control use can only control the master, and the master will send the synchronization signal to the slave (the slave does not receive the remote control signal), so the slave mode is synchronized with the master.
  • Seite 96: Settings For Master Unit

    Instruction Manual for the user and the installer MASTER-SLAVE UNIT SETTINGS Master Unit Settings Connect the device to power. In the OFF state, as shown in the picture, press the fan speed button on the device for 5 seconds, and the status indicator light will blink slowly blue. At this point, the device enters the master-slave pairing mode, and it is set to Master.
  • Seite 97: Settings For Slave Unit

    Instruction Manual for the user and the installer Slave Unit Settings Connect the device to power. In the off state, as shown in the picture, press the mode button on the device for 5 seconds, and the status indicator light will blink slowly green. At this point, the device enters master- slave pairing mode, and the device is set to slave.
  • Seite 98: Iot Network Features

    Instruction Manual for the user and the installer IOT NETWORKING FUNCTIONS...
  • Seite 99 Instruction Manual for the user and the installer 1. ERV name. The app can connect multiple exhaust mode to remove humid air and devices. Each device will have a different reduce humidity. The unit returns to the name, and user can change the device name previous operating mode when the indoor freely.
  • Seite 100: Steps For Iot Network Operation

    Instruction Manual for the user and the installer IOT NETWORK MANAGEMENT LEVEL 1. Before activating Lot network operation, connect your mobile phone to your router's WIFI and enable Bluetooth on your mobile phone, ensuring that the device and mobile phone are within WIFI range (make sure the router's WIFI is enabled for 2.4 GHz network).
  • Seite 101 Instruction Manual for the user and the installer WIFI RESET AND CANCELLATION Remove the device from the app as follows: 5. Make sure the WIFI name in the app is the same as the 1. Return to the app operation connection page, long name of the WIFI connection press the device that needs to be disconnected, then on your phone, and then log...
  • Seite 102: Maintenance

    Instruction Manual for the user and the installer MAINTENANCE After disconnecting the power, the main unit and the inner channel can be removed from the wall. Remove the F7 filter and the ceramic core from the inner pipe. • The ceramic core should be cleaned at least 4 times a year.
  • Seite 103: Storage And Transport Rules

    Instruction Manual for the user and the installer Fan Maintenance (Once Per Year). Remove the fixed bracket from the pipe and take out the fan. Clean the impellers. Use a soft brush, cloth, or a vacuum cleaner to clean the impellers. Do not use water, abrasives, solvents, or sharp objects.
  • Seite 104: Troubleshooting

    Instruction Manual for the user and the installer TROUBLESHOOTING Fault Possible reasons Troubleshooting Make sure that the ventilator is properly Lack of power supply. connected to the power and make any corrections, if necessary. The fan does not Start up. Turn off the fan.
  • Seite 107 Inhalt SICHERHEIT EINFÜHRUNG VERWENDUNG PACKLISTE TECHNISCHE DATEN DESIGN UND BETRIEB INSTALLATIONSANLEITUNG BETRIEBSARTEN VENTILATORINSTALLATION FUNKTIONSBESCHREIBUNG FERNBEDIENUNG KOPPLUNG/SYNCHRONISIERUNG EINSTELLUNGEN FÜR DIE HAUPTGERÄT EINSTELLUNGEN FÜR DAS NEBENGERÄT AUFHEBEN DER MASTER-SLAVE-FUNKTION IOT-NETZWERKFUNKTIONEN SCHRITTE FÜR DEN IOT-NETZWERKBETRIEB WARTUNG LAGERUNGS- UND TRANSPORTREGELN FEHLERSUCHE...
  • Seite 108: Sicherheit

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure SICHERHEIT • Lesen Sie bitte sorgfältig die • Es wird empfohlen, den Ventilator mindestens 2,1 Bedienungsanleitung, bevor Sie den Meter über dem Boden zu installieren. Wärmerückgewinnungsventilator Vega Flow • Stellen Sie sicher, dass der Ventilator so Silent Pro installieren und verwenden.
  • Seite 109: Symbole Verwendet Im Handbuch

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Symbole verwendet im Handbuch NICHT TUN! WARNUNG! Ventilator Installation Safety Precautions Verwenden Sie keine Der Ventilator muss beschädigten Geräte vor dem Demontieren/ oder Leitungen, um Montieren/Warten von die Ventilatoren an der Stromversorgung die Stromversorgung getrennt werden. anzuschließen.
  • Seite 110: Einführung

    Betrieb ist. Richten Sie den Luftstrom Blockieren Sie nicht den des Ventilators nicht auf Lufteinlass/Auslass. offene Flammen oder Kerzen. EINFÜHRUNG Dieses Benutzerhandbuch enthält eine technische Beschreibung, Betriebsanleitungen, Installations- und Montageanweisungen sowie technische Daten für den Wärmerückgewinnungslüfter Vega Flow Silent Pro...
  • Seite 111: Packliste

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure VERWENDEN • Die Ventilatoren sind für den Luftaustausch in Wohnungen, Villen, Hotels, Cafés und anderen privaten und öffentlichen Gebäuden konzipiert. Sie verfügen über einen keramischen Kern und einen Lüfter, die zusammen die Wärme zurückgewinnen, während die Luft ausgetauscht wird. •...
  • Seite 112: Technische Daten

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure TECHNISCHE DATEN • Die Ventilatoren sind für den Innenbereich mit einer Umgebungstemperatur zwischen -20°C (-4°F) und +50°C (+122°F) sowie einer relativen Luftfeuchtigkeit von unter 80% ausgelegt. • Die Ventilatoren sind als elektrisches Gerät der Klasse II klassifiziert. •...
  • Seite 113: Design Und Betrieb

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Description Unit Value Spannung 100-240 Frequenz 50/60 Leistung 6/7/7.8 Strom 0.04/0.05/0.06 Umdrehungen pro Minute 1000/1550/1800 Umdrehungen pro Minute (max) 2200 Luftstrom (N/M/H) im Zuluft-/Abluftmodus m3/h 20/40/50 (mit F7-Filter)* Luftstrom (N/M/H) im Regenerationsmodus m3/h 10/20/25 (mit F7-Filter)* Luftstrom im Zuluft-/Abluftmodus 11.8/23.5/29.4 (mit F7-Filter)*...
  • Seite 114: Installationszeichnung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure INSTALLATIONSZEICHNUNG Regenschutzgehäuse Temperatursensor Regenschutz-Untergehäuse 12V EC Lüfter Basis-Schaum Keramischer Wärmetauscher Vorfilter Trennkreis Wärmetauscherhalterung Filterhalterung Wärmetauscherhalterung F7 Filter Außenrohr Rückseitiges Installationspanel Phillips Schrauben Hauptgerät...
  • Seite 115: Betriebsmodi

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure BETRIEBSMODI Ventilationsfunktion. Die Ventilatoren arbeiten im Abluft- oder Zuluftmodus mit fester Geschwindigkeit. Bei synchronem Betrieb von zwei verbundenen Ventilatoren arbeitet einer im Zuluftmodus und der andere im Abluftmodus. Regenerationsmodus. Die Ventilatoren arbeiten in zwei Zyklen von jeweils 75 Sekunden, um die Wärme und Feuchtigkeit zu regulieren.
  • Seite 116: Ventilatorinstallation

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure VENTILATOR INSTALLATION 1. Vorbereiten eines runden Lochs durch die Innenwand. Die Lochgröße ist unten angegeben hole size is shown below. 2. Führen Sie das PVC-Rohr in die Wand ein, passen Sie es an die Wand an und füllen Sie dann den Spalt zwischen dem PVC-Rohr und der Wand innen und außen mit PU- Schaum.
  • Seite 117 Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure 3. Installieren Sie die Haupteinheit an der Innenwandfläche und verbinden Sie das Adapterkabel von der Rückseite der Haupteinheit mit der Verkabelung des Lüfters und des Temperatursensors, die durch den Innenkanal in der Wand freigelegt sind. Ordnen Sie die Verkabelung ordentlich an, richten Sie die Haupteinheit mit dem Kunststoffblock aus, der auf dem hinteren Abdeckbrett herausragt, und installieren Sie sie.
  • Seite 118: Funktionsbeschreibung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure FUNKTIONSBESCHREIBUNG Statusleuchte (RGB-LED) ON-Status Blau leuchtet: Der Pairing-Modus ist aktiviert, und die Beschreibung der Haupteinheit Verknüpfungskommunikationsfunktion zwischen den Haupt- und Slave-Einheiten ist realisiert. Vorderseite der Haupteinheit Grün leuchtet: Die IoT-Funktion ist aktiviert, WIFI ist erfolgreich verbunden, und es ist möglich, das Gerät vom Telefon aus zu steuern.
  • Seite 119: Fernbedienung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Lüftergeschwindigkeit Anzeigelicht Arbeitsmodus ON/OFF Lüfterverstärkungsmodus Negativ Ion Knopfzelle CR2025 ON/OFF Filter zurücksetzen ON/OFF Abdeckung Fernbedienung Bitte setzen Sie eine Knopfzelle (nicht im Lieferumfang enthalten) vor der Verwendung des Controllers ein. Fernbedienung Lüftergeschwindigkeit: Schalten Sie die Lüftergeschwindigkeit des Geräts um, insgesamt 3 Geschwindigkeiten. Arbeitsmodus: Ändern Sie den Arbeitsmodus des Geräts (Inflationsmodus, Absaugmodus, Regenerationsmodus).
  • Seite 120: Kopplung/Synchronisierung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure PAIRING/SYNCHRONISIERUNG Indicator Light ON/OFF Working Mode Fan Boost Negative Ion ON/OFF Button cell CR2025 Filter Reset Cover ON/OFF Master Slave Remote Control Please put in the button cell (prepared by user) before using the controller Remote Controller Hinweis: Wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern, muss die Fernbedienung direkt auf das Gerät...
  • Seite 121 Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Ohne die Rolle Master/Slave festzulegen, kann eine Fernbedienung ein oder mehrere Geräte steuern. Nach Festlegung der Master-/Slave-Rollen kann der aktuelle Benutzer der Fernbedienung nur den Master steuern, und der Master sendet das Synchronisationssignal an den Slave (der Slave empfängt nicht das Fernbediensignal), um den Slave-Modus mit dem Master zu synchronisieren.
  • Seite 122: Master-Slave-Einheiten-Einstellungen

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure MASTER-SLAVE-EINHEITEN-EINSTELLUNGEN Haupteinheit-Einstellungen Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Im AUS-Zustand, wie auf dem Bild gezeigt, drücken Sie die Lüftergeschwindigkeitstaste am Gerät für 5 Sekunden, und die Statusanzeige blinkt langsam blau. Zu diesem Zeitpunkt tritt das Gerät in den Master-Slave-Verknüpfungsmodus ein und wird als Master eingestellt. Das langsame Blinken des blauen Lichts auf der rechten Seite Slave Master...
  • Seite 123: Einstellungen Für Das Nebengerät

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Nebeneinheit-Einstellungen Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Im ausgeschalteten Zustand, wie auf dem Bild gezeigt, drücken Sie die Modus-Taste am Gerät für 5 Sekunden, und die Statusanzeige blinkt langsam grün. Zu diesem Zeitpunkt tritt das Gerät in den Master-Slave-Verknüpfungsmodus ein, und das Gerät wird als Slave eingestellt. Während der Einrichtung des Master- und Slave-Koppelungsmodus muss dies innerhalb einer begrenzten Zeit (1 Minute) gleichzeitig durchgeführt werden.
  • Seite 124: Iot-Netzwerkfunktionen

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure IOT-Netzwerkfunktionen...
  • Seite 125 Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure 1. ERV-Name. Die App kann sich mit mehreren Geräten geschieht, um feuchte Luft abzuleiten und die verbinden. Jedes Gerät wird einen anderen Namen Luftfeuchtigkeit zu reduzieren. Das Gerät kehrt in haben, den der Benutzer frei ändern kann. den vorherigen Betriebsmodus zurück, wenn die Innenduftfeuchtigkeit um 5% niedriger ist als der 2.
  • Seite 126: Schritte Für Den Iot-Netzwerkbetrieb

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure IOT-NETZWERK-SETUP-SCHRITTE 1. Bevor Sie den Lot-Netzwerkbetrieb aktivieren, müssen Sie Ihr Mobiltelefon mit Ihrem Router-WLAN verbinden und Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon aktivieren sowie sicherstellen, dass das Gerät und das Mobiltelefon sich innerhalb der WLAN- Reichweite befinden (stellen Sie sicher, dass das WLAN des Routers für das 2,4-GHz-Netzwerk aktiviert ist).
  • Seite 127: Wifi-Reset Und Stornierung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure WIFI-RESET UND STORNIERUNG Entfernen Sie das Gerät aus der App wie folgt: 5. Stellen Sie sicher, dass der WLAN- Name in der App mit dem Namen 1. Gehen Sie zurück zur App-Betriebsverbindungsseite, drücken Sie der WLAN-Verbindung auf Ihrem lange auf das Gerät, das getrennt werden muss, dann erscheint Telefon übereinstimmt, und melden die Option zum Entfernen des Geräts unten.
  • Seite 128: Wartung

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure WARTUNG Nachdem die Stromzufuhr unterbrochen wurde, können die Haupteinheit und der innere Kanal von der Wand entfernt werden. Entfernen Sie den F7-Filter und den keramischen Kern aus dem Innenrohr. • Der keramische Kern sollte mindestens 4 Mal im Jahr gereinigt werden.
  • Seite 129: Lagerungs- Und Transportregeln

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure Lüfterwartung (Einmal pro Jahr). Entfernen Sie die feste Halterung aus dem Rohr und nehmen Sie den Ventilator heraus. Reinigen Sie die Schaufelräder. Verwenden Sie eine weiche Bürste, ein Tuch oder einen Staubsauger, um die Schaufelräder zu reinigen. Verwenden Sie kein Wasser, Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder scharfe Gegenstände.
  • Seite 130: Fehlersuche

    Bedienungsanleitung Für Benutzer und Installateure FEHLERSUCHE Fehler Mögliche Gründe Fehlersuche Sicherstellen, dass der Lüfter ordnungsgemäß Fehlende Stromversorgung. an die Stromversorgung angeschlossen ist und gegebenenfalls Korrekturen vornehmen. Der Lüfter startet nicht. Schalten Sie die Ventilatoren aus. Überprüfen Sie Der Motor ist blockiert oder das Schaufelrad das Schaufelrad.
  • Seite 132 Distributed in Europe by: Klimabrands A/S Saltebakken 29 DK-9900 Frederikshavn +45 77 33 34 30...