TFP1586_DE
Seite 6 von 12
DIMENSIONS SHOWN
ARE APPLICABLE TO
ALL END CONNECTION
CONFIGURATIONS
AVAILABLE PER
VALVE SIZE
10-3/16"
(260 mm)
2 Inch (DN50)
13-3/4"
(349 mm)
3 Inch (DN80)
16-3/4"
(425 mm)
4 Inch (DN100)
22-3/8"
(569 mm)
6 Inch (DN150)
27-7/16"
(697 mm)
8 Inch (DN200)
ABBILDUNG 5
RV-1a VENTIL
VENTILABMESSUNGEN
• Nach dem Abbau des Überdrucks,
wenn der Eingangsdruck unter den
Entlastungs-Solldruck abzufal-
len beginnt, wird der Steuerventil-
sitz geschlossen, sodass sich in der
Membrankammer automatisch wie-
der Druck aufbaut und das Druckbe-
grenzungsventil RV-1
schließt. Eine
a
Drosselöffnung reguliert die Schließ-
geschwindigkeit des Ventils RV-1
und sorgt dafür, dass sich das Ventil
langsam schließt.
Auslegungs-
hinweise
Folgende Punkte müssen bei einer
Installation mit dem Druckbegren-
zungsventil TYCO RV-1
a
tigt werden:
• Bei der Planung der Position für das
Ventil RV-1
empfiehlt es sich, auf
a
gute Ablesbarkeit des Manometers
zu achten. Darüber hinaus ist bei der
Positionierung des Ventils RV-1
auf zu achten, dass der Membrande-
ckel nach oben zeigt. Bei nach oben
zeigendem Membrandeckel sind die
inneren Bauteile leichter zugänglich.
• Die Installation eines Absperrventils
im Zulaufanschluss zum Druckbe-
grenzungsventil RV-1
wird empfoh-
a
len, um die vorbeugende Wartung
des Druckbegrenzungsventils RV-1
zu vereinfachen. Durch die Instal-
lation von Absperrventilen gemäß
Abbildung 1 lässt sich dieser Emp-
fehlung Rechnung tragen und
darüber hinaus kann eine Absperr-
möglichkeit für Sprinklerpumpe,
Vorratstank und Brandschutzanlage
realisiert werden.
• Das Druckbegrenzungsventil RV-1
muss zu Wartungszwecken gut
zugänglich sein. Es darf weder Tem-
peraturen unter dem Gefrierpunkt
noch der Gefahr physischer Beschä-
digung ausgesetzt sein.
• Das Druckbegrenzungsventil RV-1
ist auf den Betrieb mit Trinkwasser
ausgelegt. In korrosiver Umgebung
und/oder bei Betrieb mit konta-
miniertem Wasser obliegt es dem
Betreiber, die Kompatibilität mit
dem Druckbegrenzungsventil, dem
Steuerventil und der Verrohrung
abzuklären.
Einbau
Hinweis: Das Ventil kann in beliebiger
Ausrichtung (horizontal, Membrande-
ckel nach oben und vertikal) installiert
werden, sofern die Manometer aus
einer sicheren Position ablesbar sind
und das Ventil gemäß NFPA 25 ord-
nungsgemäß überprüft werden kann.
a
Das Druckbegrenzungsventil TYCO
RV-1
muss so installiert werden,
a
dass der Fließrichtungspfeil auf dem
Membrandeckel in die intendierte
Fließrichtung weist. Die Installations-
abmessungen sind in Abbildung 7 und
8 angegeben.
Vor der Installation des Druckbegren-
zungsventils RV-1
leitungen gespült werden, um Späne,
berücksich-
Kalkablagerungen und sonstige Fremd-
körper zu entfernen. Gehen Sie bei der
Installation vorsichtig vor, um die Ver-
rohrung nicht zu beschädigen.
HINWEIS
dar-
a
Heben Sie das Ventil nicht an der Ver-
rohrung an. Andernfalls kann die Ver-
rohrung beschädigt werden und die
Funktionsfähigkeit der Brandschutz-
anlage beeinträchtigen.
Beachten Sie beim Vornehmen des
Zulauf- und Ablaufanschlusses den
Fließrichtungspfeil auf dem Membran-
deckel. Das Ventil funktioniert nicht,
a
wenn es falsch herum eingebaut wird.
Nehmen Sie keine Veränderungen an
der Verrohrung vor. Andernfalls funkti-
oniert das Ventil nicht mehr und beein-
trächtigt die Funktionsfähigkeit der
Brandschutzanlage.
a
a
müssen die Rohr-
a