Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Elektro-Kettensäge / Electric Chainsaw /
Tronçonneuse électrique PKS 1600 C2
Elektro-Kettensäge
Originalbetriebsanleitung
Tronçonneuse électrique
Traduction des instructions d'origine
Elektryczna pilarka łańcuchowa
Originalbetriebsanleitung
IAN 415910_2210
GB
Electric Chainsaw
Translation of the original instructions
Elektrische kettingzaag
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Elektrická řetězová pila
Překlad originálního provozního návodu
Elektrická reťazová píla
Preklad originálneho návodu na obsluhu
GB
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKS 1600 C2

  • Seite 1 Elektro-Kettensäge / Electric Chainsaw / Tronçonneuse électrique PKS 1600 C2 Electric Chainsaw Elektro-Kettensäge Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung Tronçonneuse électrique Elektrische kettingzaag Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Elektryczna pilarka łańcuchowa Elektrická řetězová pila Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung Elektrická...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Kettenschmierung prüfen ....18 Einleitung ........... 4 Schwert/Sägekette wechseln ....19 Bestimmungsgemäße Sägetechniken......19 Verwendung ........5 Allgemeines ........19 Allgemeine Beschreibung ....5 Bäume fällen ........20 Lieferumfang ........5 Entasten ........... 21 Funktionsbeschreibung ......5 Ablängen ......... 22 Übersicht ...........
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße und hinteren Ausklappseite. Verwendung Lieferumfang Die Elektro-Kettensäge ist nur zum Sägen von Holz konstruiert. Für alle anderen Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Anwendungsarten (z. B. Schneiden von Sie, ob es vollständig ist: Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) ist das Gerät nicht vorgesehen.
  • Seite 9: Übersicht

    Sie müssen als Benutzer sicherstel- len, wenn nötig in Rücksprache mit Ihrem Technische Daten Energieversorgungsunternehmen, dass die Dauerstrombelastbarkeit des Netzes am Elektro-Kettensäge..PKS 1600 C2 Anschlusspunkt mit dem öffentlichen Netz für Nenneingangsspannung U....... den Anschluss des Produktes ausreicht. 230-240 V~(Wechselstrom) , 50 Hz Leistungsaufnahme P......1600 W...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Der angegebene Schwingungsgesamtwert kann. und der angegebene Geräuschemissi Beachten Sie daher zu Ihrer Sicherheit und onswert sind nach einem genormten der Sicherheit anderer stets nachfolgende Prüfverfahren gemessen worden und können Sicherheitshinweise und fragen Sie bei zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit Unsicherheiten einen Fachmann um Rat.
  • Seite 11: Symbole In Der Betriebsanleitung

    Kettensäge immer mit beiden Laufrichtung der Sägekette Händen. Bildzeichen auf dem Schwert: Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Das Gerät darf weder Kettenteilung feucht sein noch in feuchter Umgebung betrieben werden. Laufrichtung der Sägekette Achtung! Rückschlag - Achten Sie beim Arbeiten auf Rückschlag der Dicke der Kettenantriebsplatte Maschine.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    sauber und gut beleuchtet. Sägebock) und lassen Sie sich Funktion, Wirkungsweise, Sägetechniken und Unordnung oder unbeleuchtete Personenschutzausrüstung von einem Arbeitsbereiche können zu Unfällen erfahrenen Anwender oder Fachmann führen. b) Arbeiten Sie mit dem erklären. Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften beim Holzfällen.
  • Seite 13 Halten Sie die Anschlussleitung Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden ausgeschaltet ist, bevor Sie es Teilen. Beschädigte oder verwickelte an die Stromversorgung und/ oder den Akku anschließen, es Anschlussleitungen erhöhen das Risiko aufnehmen oder tragen.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Kettensägen

    Elektorwerkzeugs beeinträchtigt Achtloses Handeln kann binnen ist. Lassen Sie beschädigte Sekundenbruchteilen zu schweren Teile vor dem Einsatz des Verletzungen führen. Elektrowerkzeug reparieren. Viele 4) Verwendung und Behandlung des Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Elektrowerkzeug gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
  • Seite 15 Sägekette nichts berührt. Beim Wenn die Spannung in den Holzfasern Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein freikommt, kann der gespannte Ast den Benutzer treffen und/oder die Kettensäge Moment der Unachtsamkeit dazu führen, dass Bekleidung oder Körperteile von der der Kontrolle entreißen. h) Seien Sie besonders vorsichtig Sägekette erfasst werden.
  • Seite 16: Ursachen Und Vermeidung Eines Rückschlags

    Ursachen und Vermeidung Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen eines Rückschlags oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Achtung Rückschlag! Achten Sie Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beim Arbeiten auf Rückschlag beschrieben, verhindert werden: a) Halten Sie die Säge mit beiden der Maschine.
  • Seite 17: Restrisiken

    Restrisiken Fehlerstromschutzschalter (Residual Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Curent Device) mit einem Auslösestrom vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer von 30 mA oder weniger. Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren • Befolgen Sie sorgfältig die Wartungs- können im Zusammenhang mit der Bauweise Kontroll- und Serviceanweisungen in und Ausführung dieses Elektrowerkzeug dieser Betriebsanleitung.
  • Seite 18: Sicherheitsfunktionen

    17 Krallenanschlag • Benutzen Sie nicht die Kettensäge verstärkt die Stabilität, wenn vertikale ohne Schmierung und diese rechtzeitig Schnitte ausgeführt werden und aufzufüllen, bevor der Tank leer ist. erleichtert das Sägen. • Verwenden Sie nur empfohlene 18 Kettenfangbolzen Schmiermittel. vermindert die Gefahr von Es ist empfohlen, das Schärfen und Verletzungen, wenn die Sägekette reißt die Wartung der Sägekette durch...
  • Seite 19: Sägekette Spannen

    ca.45 Grad nach oben geschwenkt, zu reinigen, da bei vorhandenen um die Sägekette (5) leichter auf das Schmutzablagerungen die Sägekette aus der Kettenritzel (21) führen zu können. Schiene springen kann. Die Ablagerungen Die Sägekette (5) wird über den können auch das Kettenöl aufsaugen. Umlenkstern (6) umgelenkt.
  • Seite 20: Kettenschmierung

    • Prüfen Sie regelmäßig die Ölstandsanzeige (25) und füllen Sie bei Erreichen der Minimummarke „MIN“ der Ölstandsanzeige (26) Öl nach. Das Volumen des Öltanks finden Sie im 10 min Kapitel „Technische Daten". • Verwenden Sie Bio-Öl, das Zusätze zur Herabsetzung von Reibung und Sägekette spannen Abnutzung enthält.
  • Seite 21: Einschalten

    - Sägekette und Schwert montieren“. Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an. Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie Einschalten den Kettenbremshebel (3) gegen den vorderen Griff (16) ziehen. Überprüfen Sie vor dem Starten, ob sich Halten Sie die Elektro-Kettensäge mit genügend Kettenöl im Tank befindet beiden Händen gut fest, mit der rechten und füllen Sie ggf.
  • Seite 22: Schwert/Sägekette Wechseln

    Wenn sich keine Ölspur zeigt, reinigen mit der Oberseite des Schwertes (mit Sie eventuell den Öldurchlass oder schiebender Sägekette) sägen. lassen Sie die Elektro-Kettensäge von • Die Sägekette darf während des unserem Kundendienst reparieren. Durchsägens oder danach weder den Erdboden noch einen anderen Reinigen Sie den Öldurchlass (27), um Gegenstand berühren.
  • Seite 23: Bäume Fällen

    Bäume fällen von 15-18 cm können gewöhnlich mit einem Schnitt abgesägt werden. Es ist viel Erfahrung erforderlich, • Bei Bäumen mit einem größeren um Bäume zu fällen. Durchmesser müssen Kerbschnitte und Fällen Sie nur Bäume, wenn ein Fällschnitt angesetzt werden (siehe Sie sicher mit der Elektro- Abb, P).
  • Seite 24: Entasten

    Fällrichtung (2) liegen. des Baumes in die gewünschte Falllinie Keile aus Holz, Kunststoff oder Aluminium verwenden. Fallkerbe schneiden (A): Setzen Sie eine Fallkerbe in die Richtung, Schieben Sie einen Fällkeil oder ein in die der Baum fallen soll. Beginnen Sie mit dem unteren, horizontalen Schnitt.
  • Seite 25: Ablängen

    • von unten nach oben gesägt werden, den Rest des Stammes von oben durch. um ein Festklemmen der Elektro- Kettensäge zu verhindern. Stamm ist an einem Ende • Beim Absägen von dickeren Ästen abgestützt: verwenden Sie dieselbe Technik wie Sägen Sie zuerst von unten nach oben beim Ablängen.
  • Seite 26: Reinigung

    ausgeschaltetem Motor und keine Flüssigkeiten. gezogenem Netzstecker durch. • Reinigen Sie den Öldurchlass (D 27 ), Verletzungsgefahr! Lassen Sie um ein störungsfreies, automatisches Instandsetzungsarbeiten und Ölen der Sägekette während des Wartungsarbeiten, die nicht Betriebs zu gewährleisten. Nehmen Sie in dieser Betriebsanleitung hierzu einen Pinsel oder einen Lappen beschrieben sind, von unserer zur Hilfe, um Rückstände aus dem...
  • Seite 27: Tabelle Wartungsintervalle

    Tabelle Wartungsintervalle Vor jedem Nach 10 Nach jedem Maschinenteil Aktion Gebrauch Betriebsstunden Gebrauch Komponenten der Prüfen, bei Bedarf Kettenbremse ersetzen Prüfen, bei Bedarf Kettenritzel ( A 21) ersetzen Prüfen, ölen, bei Bedarf Sägekette (5) nachschleifen oder ersetzen Sägekette (5) Reinigen und ölen Schwert (4) Prüfen, reinigen, ölen Schwert (4)
  • Seite 28: Kettenspannung Einstellen

    der Sägekette Spezialwerkzeuge Nach jedem dritten Schärfen muss erforderlich, die gewährleisten, dass die Schärftiefe (Tiefenbegrenzung) die Kette im richtigen Winkel und in der geprüft werden und die Höhe richtigen Tiefe geschärft wird. Gehen mit Hilfe einer Flachfeile Sie entsprechend der Anleitung Ihres nachgefeilt werden.
  • Seite 29: Schwert Umdrehen

    der Sägekette oder mit dem horizontale Achse und montieren Sie Schwert hantieren. Schwert und Kette wie unter „Sägekette und Schwert montieren“ beschrieben. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Beachten Sie dabei die Laufrichtung der Sie den Netzstecker (11). Sägekette! Nehmen Sie die Kettenradabdeckung (8), die Sägekette (5) und das Schwert Laufrichtung der...
  • Seite 30: Entsorgung/Umweltschutz

    • Sie können das Gerät mit der Öffnung Wiederverwertung zuzuführen. Auf an der Unterseite an die Schraube diese Weise wird eine umwelt- und ansetzen und das Gerät auf Anschlag ressourcenschonende Verwertung nach unten ziehen. sichergestellt. Achten Sie beim Bohren darauf, Je nach Umsetzung in nationales keine Versorgungsleitungen Rechtkönnen...
  • Seite 31: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör wenden Sie sich bitte an das Service Center. Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das"Service-Center“. 2 Öltankkappe ..................CPAB011057 5 Sägekette (3/8N1S-53E) ................CPAB011080 4 Schwert (ZLA14-52-507P) ...............CPAB011079 12 Kombischlüssel ..................CPAB011085 Garantiezeit und gesetzliche Garantie...
  • Seite 32: Abwicklung Im Garantiefall

    gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. sorgen Sie für eine ausreichend sichere Das Gerät ist lediglich für den privaten Transportverpackung. und nicht für den gewerblichen Gebrauch Reparatur-Service bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Sie können Reparaturen, die nicht der nicht von unserer autorisierten Service- Garantie unterliegen, gegen Berechnung von Niederlassung vorgenommen wurden,...
  • Seite 33: Importeur

    Importeur Ga-Po Vertrieb GmbH Bitte beachten Sie, dass die folgende Heinrich-Horten-Straße 5 Anschrift keine Serviceanschrift ist. 47906 Kempen, Germany Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Kettenbremse überprüfen, evtl. Kettenbremse eingerastet Kettenbremse lösen. Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Netzstecker Netzspannung fehlt prüfen, ggf.
  • Seite 192: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Kettensäge Modell PKS 1600 C2 Seriennummer 000001 - 023000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 193: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity Weherebyconfirmthatthe Electric Chainsaw Design Series PKS 1600 C2 Serial number 000001 - 024000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines : 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* &...
  • Seite 194: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifi ons par la présente que la Tronçonneuse électrique Série PKS 1600 C2 Numéro de série 000001 - 023000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* &...
  • Seite 195: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Elektrische kettingzaag bouwserie PKS 1600 C2 Serienummer 000001 - 023000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zij nde EU-richtlij nen: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863...
  • Seite 196: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Elektryczna pilarka łańcuchowa typu 1600 C2 Numer seryjny 000001 - 023000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 197: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Elektrická řetězová pila konstrukční řady PKS 1600 C2 Pořadové číslo 000001 - 023000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 198: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Elektrická reťazová píla konštrukčnej rady 1600 C2 Poradové číslo 000001 - 023000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...

Inhaltsverzeichnis