Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
Kommerzieller Rasenmäher
(53 cm)
Modellnr. 22186TE—Seriennr. 311000001 und höher
Form No. 3368-851 Rev B
Originaldokuments (DE)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 22186TE

  • Seite 1 Form No. 3368-851 Rev B Kommerzieller Rasenmäher (53 cm) Modellnr. 22186TE—Seriennr. 311000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Schalldruck............5 Schallleistung............5 Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Hand-Arm-Vibration .......... 5 oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Sicherheits- und Bedienungsschilder ..... 6 Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Einrichtung ..............8 weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die 1 Montieren des Griffs..........
  • Seite 3: Sicherheit

    Befolgen Sie zur Reduzierung der Warten der Schnittmesser ........23 Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen. Warten des Schnittmessers........23 Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen Reinigung ............... 24 angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt. Das Reinigen unter dem Gerät........24 Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch Einlagerung..............
  • Seite 4: Vorbereitung

    • Betanken Sie nur im Freien, und rauchen Sie dabei • Vermeiden Sie, wo es geht, den Einsatz in nassem nie. Gras. • Betanken Sie die Maschine, bevor Sie den Motor • Achten Sie auf Kuhlen und andere versteckte anlassen. Entfernen Sie bei laufendem oder heißem Gefahrenstellen im Gelände.
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Motors steigt die Verletzungsgefahr. • Passen Sie beim Einstellen der Maschine besonders auf, um ein Einklemmen der Finger zwischen den beweglichen Messern und permanenten Teilen der Maschine zu vermeiden. • Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und...
  • Seite 6: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 110-4978 1.
  • Seite 7 114-2820 1. Warnung: Lesen Sie die 4. Gefahr einer Schnittwunde Bedienungsanleitung. und/oder der Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 2. Gefahr durch fliegende 5. Schnitt- bzw. Teile: Achten Sie darauf, Amputationsgefahr an dass Unbeteiligte den Händen und Füßen beim Sicherheitsabstand zum...
  • Seite 8: Einzelteile

    Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Linsenschraube (5/16 x 1-1/2 Zoll) Schraube (5/16 x 1-1/2 Zoll) Distanzstück Montieren Sie den Griff. Sicherungsmutter (5/16 Zoll) Kabelbinde Waschaktives SAE-30W-Öl mit der Klassifizierung SH, SJ, SL oder höher 0,55 l durch das American Petroleum Institute...
  • Seite 9: Auffüllen Des Motors Mit Öl

    Hinweis: Die Griffhöhe kann auf zwei Positionen eingestellt werden (Bild 5). Stellen Sie den Griff auf eine für Sie komfortable Höhe ein. Bild 7 Bild 5 6. Setzen Sie die Heckabdeckung mit den 2 Schrauben ein, die Sie in Schritt 1 abgenommen haben. 1.
  • Seite 10: Einbauen Des Recycler-Verschlusses Oder Des Fangkorbs

    Einbauen des Recycler- Verschlusses oder des Fangkorbs Bild 8 Keine Teile werden benötigt 3. Nehmen Sie den Ölmessstab heraus und prüfen Verfahren Sie den Ölstand. Bild 9 zeigt, wie der Ölmessstab abgelesen wird. Sie müssen den Recycler-Verschluss (für das Recycling oder den Seitauswurf) oder den Fangkorb (für das Kollektieren) richtig einbauen, sonst kann der Motor nicht angelassen werden.
  • Seite 11: Produktübersicht

    Produktübersicht Bild 12 1. Schaltbügel 6. Luftfilter 2. Selbstantriebsbügel 7. Zündkerze 3. Griff 8. Ölmessstab (nicht abgebildet) Bild 11 4. Kraftstofftank 9. Startergriff 5. Hebel für die Schnitthöheneinstellung 2. Drücken Sie die Taste am Hebel mit dem Daumen und setzen Sie den Recycler-Verschluss ganz in die Öffnung ein (Bild 11).
  • Seite 12: Bedienelemente

    Bedienelemente Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wichtig: Um den Ölmessstab dieses Gerätes korrekt ablesen zu können, darf dieser nicht in den Ölfeinfüllstutzen geschraubt werden.
  • Seite 13: Betanken Mit Benzin

    Kraftstoffstabilisator zu. Mischen Sie den Stabilisator mit Benzin, das nicht älter als 30 Tage ist. Bild 16 1. Ölstand ist zu niedrig 3. Ölstand ist in Ordnung 2. Ölstand ist zu hoch • Wenn der Ölmessstab anzeigt, dass der Ölstand zu niedrig ist, geben Sie Öl in den Motor;...
  • Seite 14: Abstellen Des Motors

    Bild 21 4. Drücken Sie den Schaltbügel zum Griff und ziehen Sie am Rücklaufstarter (Bild 22). Hinweis: Wenn der Choke eingekuppelt ist, wird er sich nach ungefähr 3 Sekunden, nachdem Bild 19 der Schalthebel gegen den Griff gedrückt wurde, automatisch ausschalten. 2.
  • Seite 15: Verwenden Des Selbstantriebs

    WARNUNG: Wenn Sie die Schnitthöhe einstellen, können Sie mit dem Messer in Kontakt kommen und schwere Verletzungen erleiden. • Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Bild 23 • Führen Sie Ihre Finger beim Einstellen der Schnitthöhe nie unter das Mähwerk.
  • Seite 16: Sammeln Des Schnittguts

    Oberseite des Gerätes und entfernen Sie den Unbeteiligter zulassen. Das kann schwere Fangkorb (Bild 28). Verletzungen oder den Tod für den Bediener und Unbeteiligte bedeuten. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Wenn der Korb beschädigt ist, tauschen Sie ihn gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus.
  • Seite 17: Seitauswurf Des Schnittguts

    Nehmen Sie den Fangkorb aus dem Gerät, falls er montiert ist, und setzen Sie den Recycler-Verschluss ein, bevor das Schnittgut seitlich ausgeworfen wird; siehe Schnittgutrecyclen (Seite 15). Wichtig: Ein Sicherheitsschalter verhindert das Starten der Maschine, solange der Recycler-Verschluss nicht fest montiert wurden. Einbauen des Seitauswurfkanals 1.
  • Seite 18: Entfernen Des Seitauswurfkanals

    – Wenn Sie befürchten, dass sich der Motor schneller als normal dreht, setzen Sie Wichtig: Verriegeln Sie die Seitauswurfklappe sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in nach dem Schließen (Bild 33). Verbindung. • Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. Beim Recyclen wird mehr Schnittgut und Staub als normal üblich aufgewirbelt, was den Luftfilter verstopfen...
  • Seite 19: Schnetzeln Von Laub

    das Gras zu lang ist und Laub auf dem Rasen verklumpt, kann der Rasenmäher verstopfen, und der Motor wird ggf. abgestellt. • Wechseln Sie häufig die Mährichtung. Dadurch verteilt sich das Schnittgut besser auf der Rasenfläche und bewirkt ein effektiveres Düngen. Probieren Sie bei einem unbefriedigenden Erscheinungsbild der Rasenfläche eine der folgenden Abhilfen aus:...
  • Seite 20: Wartung

    Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. • Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen des Schaltbügels abstellt. Bei jeder Verwendung •...
  • Seite 21: Warten Des Motors

    Warten des Motors 1. Führen Sie die wartungsvorbereitenden Arbeiten aus, siehe Vorbereiten für die Wartung (Seite 20). 2. Ziehen Sie den Ölmessstab heraus (Bild 36). Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Jährlich 1. Drücken Sie die Verriegelungslaschen oben an der Luftfilterabdeckung nach unten und entfernen Sie die Abdeckung (Bild 35).
  • Seite 22: Warten Des Antriebssystems

    Warten des 3. Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum. 4. Entfernen Sie die Zündkerze aus dem Zylinderkopf. Antriebssystems Wichtig: Sie müssen eine gerissene, verrußte oder verschmutzte Zündkerze Einstellen des Selbstantriebs- austauschen. Reinigen Sie nie die Elektroden, da Abschabungen in den Zylinder eindringen kabels und den Motor beschädigen könnten.
  • Seite 23: Warten Der Schnittmesser

    Warten der Schnittmesser Warten des Schnittmessers Wartungsintervall: Jährlich Prüfen Sie das Messer, wenn der Kraftstofftank leer ist. Wechseln Sie das Messer sofort aus, wenn es beschädigt oder gerissen ist. Schärfen Sie die Messerkante, wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist. Wechseln Sie ggf.
  • Seite 24: Reinigung

    Reinigung Einlagerung Führen Sie die empfohlenen Wartungsmaßnahmen Reinigen unter dem Gerät durch, um den Rasenmäher für die saisonbedingte Einlagerung vorzubereiten; siehe Wartung. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Lagern Sie die Maschine an einem kühlen, sauberen und WARNUNG: trockenen Ort ein. Decken Sie die Maschine ab, um sie sauber und geschützt zu halten.
  • Seite 25: Allgemeine Angaben

    5. Warten Sie den Luftfilter; siehe Warten des Luftfilters (Seite 21). 6. Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern an. 7. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Toro Vertragshändler beziehen können. Herausnehmen des Rasenmähers aus der Einlagerung 1.
  • Seite 26: Fehlersuche Und -Behebung

    Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Motor springt nicht an. 1. Der Kraftstofftank ist leer, oder die 1. Entleeren Sie den Kraftstofftank Kraftstoffanlage enthält alten Kraftstoff. und/oder füllen ihn mit frischem Benzin auf. Wenn Sie das Problem nicht beseitigen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler.
  • Seite 27 Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Ungleichmäßiges Schnittmuster 1. Nicht alle vier Räder sind auf die 1. Stellen Sie alle vier Räder auf die gleiche Schnitthöhe eingestellt. gleiche Schnitthöhe ein. 2. Das Messer ist stumpf. 2. Schärfen Sie das Messer und wuchten es aus.
  • Seite 28 Hinweise:...
  • Seite 29 Hinweise:...
  • Seite 30 Hinweise:...
  • Seite 31 Spypros Stavrinides Limited Zypern 357 22 434131 Surge Systems India Limited Indien 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Ungarn 36 26 525 500 Toro Australia Australien 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgien 32 14 562 960 374-0269 Rev B...
  • Seite 32 Null-Wenderadius Bloomington, MN 55420-1196 Manager: Technical Product Support: 001-952-887-8248 *Originalkäufer ist die Person, die das Toro Produkt neu gekauft hat. *Normaler Privatgebrauch bedeutet die Verwendung des Produktes auf Siehe beiliegende Liste der Vertragshändler demselben Grundstück wie das Eigenheim. Der Einsatz an mehreren Standorten, öffentliche Einrichtungen als Einsetzender oder die...

Inhaltsverzeichnis