Herunterladen Diese Seite drucken
XA/300LR
R4
A
210
210
10.2005/2404-1433
BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy
www.bpt.it-info@bpt.it
C
B
+ −
+ −
CNV
B
L
A
LED SERVICE
A
43,5
7,5
57
B
64,5
ISTRUZIONI
I
PER L'INSTALLAZIONE
ALIMENTATORE
XA/300LR
Unità di alimentazione e controllo,
con bus ECHELON, che permette la
realizzazione di impianti sistema 300
standard e di tipo residenziale.
Consente la conversazione tra posto
esterno, derivato interno e centralino
di portineria.
Gestisce comandi di servizio (autoin-
serimento/selezione posti esterni,
apriporta, luce scale, comando ausi-
liario/chiamata portiere) e lo stato di
occupato.
Per le linee dati verso i posti esterni di
blocco e/o principali, l'apparecchio
comunica tramite il protocollo LON
TALK, mentre verso i derivati interni
utilizza un protocollo BPT X2 TECH-
NOLOGY.
Il bus di connessione verso i posti
esterni è costituito da 3 doppini più
alimentazione, mentre verso i derivati
interni da un solo doppino più ali-
mentazione.
L'apparecchio è provvisto di un con-
nettore CNV per il collegamento al
modulatore video XAV/300 e di un
connettore CNS per il collegamento
al selettore ICB/300.
La programmazione del sistema 300
realizzato può essere effettuata in
due modi:
• Modo base (impianto con un solo
alimentatore XA/300LR) tramite lo
stesso alimentatore XA/300LR;
RJ45
• Modo esteso (impianto con più ali-
mentatori XA/300LR o se si vuole
estendere la configurazione base)
tramite PCS/300 o MPP/300LR.
CONFIGURAZIONE
DELL'IMPIANTO CON
PROGRAMMAZIONE
IN MODO BASE E
IMPOSTAZIONI PREDEFINITE
Configurazione dell'impianto
1 - Numero massimo di XA/300LR: 1.
2 - Numero massimo di blocchi X2:
64.
CNS
3 - Numero massimo di posti esterni
SW2
per blocco X2: 4.
4 - Numero massimo di posti esterni
300: 20 (19 con IPD/300LR).
1
5 - Numero massimo di centralini di
portineria IPD/300LR: 1.
6 - Numero massimo di utenti con-
nessi direttamente su XA/300LR: 100
(0 se presenti blocchi X2).
7 - Numero massimo di utenti su
blocco X2: 100 (99 con centralino di
portineria IPD/300LR).
8 - Numero massimo di attuatori a
relè IOD/303LR: 1.
Impostazioni predefinite
1 - Tempo attivazione impianto: chia-
mata 30 s, conversazione 60 s mas-
simo.
2 - Tempo attivazione apriporta:
- per il posto esterno 300 (con
ICP/LR) a pulsanti selezionabile da 1
s, 4 s, 8 s e 16 s;
- per il posto esterno HAC/300LR
regolabile da 1 s a 255 s;
- per il posto esterno X2 regolabile da
1 s a 15 s.
3 - Comando Aux 1 e apriporta attivi
solo a derivato interno chiamato.
4 - Autoinserimento e scansione solo
su posti esterni di blocco X2.
2
5 - Assegnazione automatica del
primo tasto di tutti i posti esterni 300
e X2 come chiamata portiere.
CARATTERISTICHE
DELL'IMPIANTO CON
PROGRAMMAZIONE
IN MODO ESTESO
In questa modalità è possibile esten-
dere le caratteristiche dell'impianto
permettendo soluzioni più comples-
se, flessibili e personalizzabili.
Di seguito vengono riportate alcune
possibilità:
- estensione numero posti esterni e
derivati interni per blocco;
- personalizzazione tempo di attiva-
zione impianto e durata chiamata;
- programmazione di tutti i derivati
interni da programmatore (in questo
caso è necessario raccogliere i codi-
ci identificativi ID e riportarli nelle
tabelle allegate ai dispositivi di pro-
grammazione);
- personalizzazione testi denomina-
zione posti esterni e utenti.
PROGRAMMAZIONE BASE
La programmazione struttura l'im-
pianto tramite l'assegnazione di un
codice di identificazione univoco a
tutti i dispositivi LON (esempio
ICP/LR, HAC/300LR, IPD/300LR) e
X2 (esempio derivati interni e posti
esterni di blocco X2 quali HEV/301,
HEC/301, ecc.).
La programmazione è suddivisa in
due parti:
- programmazione dei derivati interni
- programmazione posti esterni ed
accessori.
INGRESSO ED USCITA DALLA
PROGRAMMAZIONE BASE
Per accedere alla programmazione è
necessario premere il pulsante SER-
VICE.
L'accesso
alla
programmazione
avviene
mediante
la
sequenza
descritta di seguito.
1 - Programmazione derivati interni.
Premere il pulsante SERVICE per
almeno 3 s;
il LED giallo lampeggia a ritmi regola-
ri.
2 - Programmazione posti esterni.
Premere di nuovo il pulsante SERVI-
CE per altri 3 s;
il LED giallo rimane acceso.
3 - Uscita dalla programmazione e
programmazione automatica di even-
tuali IPD/300LR e IOD/300LR.
Premere infine il pulsante SERVICE
per circa 1 s;
il LED giallo si spegne.
PROGRAMMAZIONE
Alimentare l'alimentatore XA/300LR e
procedere come indicato di seguito.
ATTENZIONE. Nel caso siano pre-
senti più di un posto esterno 300
(ICP/LR o HAC/300LR) o nel caso
di impianto residenziale X2, è
necessario effettuare prima la pro-
grammazione di tutti i posti esterni.
La programmazione di un eventua-
le
centralino
di
portineria
IPD/300LR e accessori IOD/303LR,
viene eseguita in automatico prima
dell'uscita dalla programmazione.
1 - PROGRAMMAZIONE
DERIVATI INTERNI
1.1 - Entrare in programmazione deri-
vati interni (il LED giallo lampeggia).
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Bpt XA/300LR R4

  • Seite 1 LON tabelle allegate ai dispositivi di pro- TALK, mentre verso i derivati interni grammazione); utilizza un protocollo BPT X2 TECH- - personalizzazione testi denomina- NOLOGY. zione posti esterni e utenti. Il bus di connessione verso i posti esterni è...
  • Seite 2 1.2 - Sollevare la cornetta del deriva- Terminata la procedura il segnalatore IMPIANTO RESIDENZIALE CON BLOCCHI X2 to interno da programmare. luminoso di occupato si spegne o 1.3 - Premere contemporaneamente i scompare il messaggio MODO CON- FIGURAZIONE per indicare l’avvenu- due pulsanti del derivato ta programmazione.
  • Seite 3 Master del blocco. Per l’utilizzo di questo servizio contat- numero di pulsanti usati (4) nella 4.2 - Rimuovere il ponticello SW1 del tare il Servizio Tecnico BPT. targa audio/video. posto esterno Master (quello connes- Attendere la nota di conferma (*).
  • Seite 4: Gb Installation Instructions

    LON TALK protocol, whilst it uses Programming structures the system • Alimentazione: 230 Vca 50/60 Hz. BLOCK ENTRY PANELS a BPT X2 TECHNOLOGY protocol by allocating a unique identification L’apparecchio è protetto elettroni- Besides determining the entry panel towards the receivers.
  • Seite 5: Repeat The Procedure In Point

    entry panel, two procedures are 1 - Press call button n.3 (position 1A) RESIDENTIAL INSTALLATION WITH X2 BLOCKS necessary, given below. to set the number of buttons used (3) A - Identification of block entry on the audio/video panel. panel. Wait for audible confirmation (*).
  • Seite 6 4.2 - Remove the SW1 jumper from • Number of receivers that can be the X2 block Master entry panel (the Contact BPT’s Technical Support for activated by the same call: 3 (8 one connected to the XA/300LR information on using this facility.
  • Seite 7 Anschluss über das LON TALK- diesem Fall sollten Protokoll, während Richtung Kennzahlen gesammelt und in den Sprechstellen ein BPT-Protokoll X2 Tabellen aufgelistet werden, die den TECHNOLOGY benutzt wird. Programmiergeräten beigelegt wur- Der Busanschluss zu den Außensta- Block- den); tionen besteht aus 3 Schleifen plus außensta-...
  • Seite 8 erfolgt automatisch sind die Vorgänge des Punkts 2.2 Beispiele für die Festlegung drücken, um die Anzahl der im Programmierende. oder 2.3 mit jeweils der Ruftaste Nr. der Anzahl von Teilnehmerrufen Audio-/Videotableau benutzten Ruf- 2, 3, 4 durchzuführen. tasten (0) festzulegen. 1 - PROGRAMMIERUNG BEISPIEL 1 - Block X2 mit Haus- Bestätigungszeichen abwarten (*).
  • Seite 9 Die LED schaltet sich aus. 4.3 - Bestätigungszeichen abwarten. analog oder digital; Die Anzahl der Tonzeichen entspricht - 1 eingeschalteter Sprechstelle BPT-Kundendienst kontaktieren, um der Gesamtanzahl der am Block der Videosprechanlage, aktiv und diese Dienstfunktion zu aktivieren. angeschlossenen Außenstationen X2 63 in Stand-by;...
  • Seite 10 LON - extension du nombre de postes TALK tandis que vers les postes inté- extérieurs et de postes intérieurs par rieurs, il utilise un protocole BPT X2 bloc; - personnalisation du temps d’activa- TECHNOLOGY. Poste Le bus de connexion vers les postes tion de l’installation et de la durée de...
  • Seite 11 ou HAC/300LR) ou dans le cas d’un portier audio et durée ouvre-porte de audio/vidéo; s’il n’existe pas, ap- Targha avec 12 appels et platines complexe résidentiel X2, il faudra puyer sur le premier bouton de la pla- supplémentaires (fig. 7). en premier lieu programmer tous - Appuyer sur le bouton d’appel n°1.
  • Seite 12 Master (celui connecté à l’a- vidéo série TM, série Targha analo- Pour utiliser ce service, s’adresser au giques ou numériques; limentation XA/300LR) du bloc X2. Service Technique BPT. 4.3 - Attendre la confirmation acou- - 5 amplificateurs XDV/300A. stique. • Nombre utilisateurs pouvant être FONCTIONS DE LA LED JAUNE branchés sur la ligne X2 (B) :...
  • Seite 13 LON TALK, ción instalación y duración llamada; mientras que hacia los derivados - programación de todos los deriva- internos utiliza un protocolo BPT X2 dos internos desde programador (en TECHNOLOGY. este caso es necesario recoger los El bus de conexión hacia las placas Placa códigos de identificación ID y apun-...
  • Seite 14 centralita de conserjería IPD/300LR NOTA. Si se desea modificar el tiem- ras placas exteriores Master de los accesorios IOD/303LR, po de accionamiento del abrepuerta otros bloques. efectúa automáticamente antes de de 1 s a 4 s, 8 s ó 16 s, efectuar las La programación de las otras placas salir de la programación.
  • Seite 15 63 en stand-by; Para utilizar este servicio contactar res X2 conectadas con el bloque (la - 5 amplificadores XDV/300A; con el Servicio Técnico de BPT. confirmación acústica puede requerir o bien una espera entre 3 s y 15 s aproxi- FUNCIONES DEL LED AMARILLO - 2 placas exteriores de vídeopor-...
  • Seite 16 LON TALK, enquanto mada; que para os derivados internos utiliza - programação de todos os deriva- um protocolo da BPT-X2 TECHNO- dos internos do programador (neste LOGY. caso é necessário recolher os códi- O bus de conexão às placas boto-...
  • Seite 17 da em automático antes da saída Esperar uma nota acústica de con- 2.5 - Repetir o procedimento do da programação. firmação. ponto 2.4 para as sucessivas primei- ras placas botoneiras Master dos 1 - PROGRAMAÇÃO NOTA. Se por acaso se quiser modi- outros blocos.
  • Seite 18 63 em stand-by; Para a utilização deste serviço con- botoneira Master (aquele conexo ao - 5 amplificadores XDV/300A. tactar o Serviço Técnico BPT. alimentador XA/300LR) do bloco X2. 4.3 - Esperar pela confirmação acú- - 2 placas botoneiras de vídeopor- stica.
  • Seite 19 SCHEMI D’IMPIANTO CITOFONIA pag. 23 ÷ 27 VIDEOCITOFONIA pag. 28 ÷ 43 INSTALLATION WIRING DIAGRAMS AUDIO ENTRY CONTROL pag. 23 ÷ 27 VIDEO ENTRY CONTROL pag. 28 ÷ 43 ANLAGENPLÄNE HAUSSPRECHANLAGE pag. 23 ÷ 27 VIDEOSPRECHANLAGE pag. 28 ÷ 43 SCHEMAS D’INSTALLATION PORTIER ELECTRONIQUE pag.
  • Seite 20 Fig.11 Colore dei conduttori relativi ai G: giallo, yellow, Gelb, gris, amarillo, cablaggi CN2-CN3 per i collegamen- amarelo ti dall’interfaccia HIA/300 alle unità installate nel posto esterno HPV/1 e M: marrone, brown, Braun, marron, HPC/1. marrón, castanho ATTENZIONE. In funzione del nume- HPV/1+ N: nero, black, Schwarz, noir, negro, ro dei pulsanti installati varia il con-...
  • Seite 21 Fig.12-13 Schema di collegamento del pulsante ausiliario apriporta (AE). Fig.12-13 Connection diagram of ICP/LR auxiliary door-lock release button (AE). Abb.12-13 Anschlüsse zwischen Tü- röffnertaste (Auxiliary/Service) (AE). Fig.12-13 Schéma de raccordement MC/304 du bouton gâche intérieur (AE). Fig.12-13 Esquema de conexión del pulsador auxiliar abrepuerta (AE).
  • Seite 22 Sezione dei conduttori della linea di alimentazione. Cross-section of the supply line wires. Querschnitt der Stromlei- tung. Section des conducteurs de la ligne d’alimentation. Sección de los conductores de la línea de alimentación. Secção dos condutores da linha de alimentação. 250 m max.
  • Seite 23 SE 300C04. IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA- NC/321 MILIARE CON 1 INGRESSO. MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTAL- LATION WITH 1 ENTRANCE. HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHR- XC/300 FAMILIENHAUSER MIT 1 AUSSEN- STATION. INSTALLATION PORTIER ELECTRO- NIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 1 ENTREE. EQUIPO DE PORTERO ELECTRONI- CO MULTIFAMILIAR CON 1 ENTRA- YC/300 (YC/300A) INSTALAÇÃO TELEFONE PORTEI-...
  • Seite 24 SE 300C02. SE 300C02. IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA- MILIARE CON 2 INGRESSI. MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTAL- LATION WITH 2 ENTRANCES. NC/321 HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHR- FAMILIENHAUSER MIT 2 AUSSEN- STATIONEN. INSTALLATION PORTIER ELECTRO- NIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 2 XC/300 ENTREES. EQUIPO DE PORTERO ELECTRONI- CO MULTIFAMILIAR CON 2 ENTRA- DAS.
  • Seite 25 SE 300C02. SE 300C02. HPC/1+HA/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) ICP/LR HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 0 1 2 3 4 HA/200 KHSO XA/300LR TMP/…+TTS/…+ ICP/LR+MVA/300+ … MC/304 ICP/LR MVA/300 MC/304 MC/304...
  • Seite 26 SE 300C03. SE 300C03. IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA- MILIARE CON 3 INGRESSI. MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTAL- LATION WITH 3 ENTRANCES. NC/321 HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHR- FAMILIENHAUSER MIT 3 AUSSEN- STATIONEN. INSTALLATION PORTIER ELECTRO- NIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 3 XC/300 ENTREES. EQUIPO DE PORTERO ELECTRONI- CO MULTIFAMILIAR CON 3 ENTRA- DAS.
  • Seite 27 SE 300C03. SE 300C03. HPC/1+HA/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) ICP/LR HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 0 1 2 3 4 HA/200 KHSO XA/300LR TMP/…+ TTS/…+ ICP/LR+ HAC/300LR+ MVA/300+ HPC/1+HA/200+ … MC/304 2HTS+HIA/300 HAC/300LR ICP/LR HIA/300 MVA/300 V OUT V IN MC/304...
  • Seite 28 SE 300V04. SE 300V04. IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PLU- XV/200+XKP/300+ XC/300+XKP/85 RIFAMILIARE CON UNITÀ DI RIPRE- SA SEPARATA DAL POSTO ESTER- NO (ALIMENTAZIONE CENTRALIZ- ZATA DEI VIDEOCITOFONI). MULTI-FLAT VIDEO ENTRY INSTAL- LATION USING A CAMERA SEPARA- TED FROM THE ENTRY PANEL (CENTRALIZED VIDEO HANDSETS XC XT XC/300 POWER SUPPLY).
  • Seite 29 SE 300V04. SE 300V04. XV/200+XKP/300+ XC/300+XKP/85 XC XT XC/300 YVM/300 XDV/304 NVM/300+NC/321 YKP/300+YV CP: Pulsante di chiamata dal pianerottolo. Personal door-bell button. Taste zum Anrufen von der Etage. Bouton d’appel porte-palière. Pulsador de llamada desde el rellano. Botão de chamada de patamar. SE 300V04.
  • Seite 30 SE 300V04. SE 300V04. 2x56 SET VTS/1200CS XAV/300 (VT/1200CS) XA/300LR HPC/1+HA/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+…HEP/306 (…HEP/312D) ICP/LR VLS/101 HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 2x56 0 1 2 3 4 HA/200...
  • Seite 31 SE 300V05. SE 300V05. IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PLU- XV/200+XKP/300+ RIFAMILIARE CON 1 INGRESSO XC/300+XKP/85 (ALIMENTAZIONE CENTRALIZZATA DEI VIDEOCITOFONI). MULTI-FLAT VIDEO ENTRY INSTAL- LATION WITH 1 ENTRANCE (CEN- TRALIZED VIDEO HANDSETS POWER SUPPLY). XC XT VIDEOSPRECHANLAGE FÜR XC/300 MEHRFAMILIENHAUSER MIT 1 AUS- SENSTATION (ZENTRALE STROM- VERSORGUNG DER VIDEOSPRE- CHGARNITUR).
  • Seite 32 SE 300V05. SE 300V05. XV/200+XKP/300+ XC/300+XKP/85 XC XT XC/300 YVM/300 XDV/304 NVM/300+NC/321 YKP/300+YV CP: Pulsante di chiamata dal pianerottolo. Personal door-bell button. Taste zum Anrufen von der Etage. Bouton d’appel porte-palière. Pulsador de llamada desde el rellano. Botão de chamada de patamar. SE 300V05.
  • Seite 33 SE 300V05. SE 300V05. 2x56 XAV/300 XA/300LR HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ KHPS ( KHPD)+ HTS+ HEP/306 ( HEP/312D) ICP/LR HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 2x56 0 1 2 3 4 HAV/200 V −...
  • Seite 34 SE 300V02. SE 300V02. IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PLU- XV/200+XKP/300+ RIFAMILIARE CON 2 INGRESSI (ALI- XC/300+XKP/85 MENTAZIONE CENTRALIZZATA DEI VIDEOCITOFONI). MULTI-FLAT VIDEO ENTRY INSTAL- LATION WITH 2 ENTRANCES (CEN- TRALIZED VIDEO HANDSETS POWER SUPPLY). XC XT VIDEOSPRECHANLAGE FÜR XC/300 MEHRFAMILIENHAUSER MIT 2 AUS- SENSTATIONEN (ZENTRALE STROMVERSORGUNG DER VIDEO-...
  • Seite 35 SE 300V02. SE 300V02. XV/200+XKP/300+ XC/300+XKP/85 XC XT XC/300 YVM/300 XDV/304 NVM/300+NC/321 YKP/300+YV CP: Pulsante di chiamata dal pianerottolo. Personal door-bell button. Taste zum Anrufen von der Etage. Bouton d’appel porte-palière. Pulsador de llamada desde el rellano. Botão de chamada de patamar. SE 300V02.
  • Seite 36 SE 300V02. SE 300V02. VAS/100 XAV/300 HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ XA/300LR HTS+KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) ICP/LR TMP/…+ TTS/…+ ICP/LR+MVA/300+ +MVT/300+… MC/304 ICP/LR HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 2x56 MVA/300 0 1 2 3 4 MVT/300 HAV/200 V OUT + V IN 2x56 V −...
  • Seite 37 SE 300V03. SE 300V03. IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PLU- XV/200+XKP/300+ RIFAMILIARE CON 3 INGRESSI (ALI- XC/300+XKP/85 MENTAZIONE LOCALE DEI VIDEO- CITOFONI). MULTI-FLAT VIDEO ENTRY INSTAL- LATION WITH ENTRANCES (LOCAL VIDEO HANDSETS POWER SUPPLY). XC XT VIDEOSPRECHANLAGE FÜR XC/300 MEHRFAMILIENHAUSER MIT 3 AUS- SENSTATIONEN (LOKALE STROM- VERSORGUNG DER VIDEOSPRE- CHGARNITUR).
  • Seite 38 SE 300V03. SE 300V03. XV/200+XKP/300+ XC/300+XKP/85 XC XT XC/300 YVM/300 XDV/304 NVM/300+NC/321 YKP/300+YV CP: Pulsante di chiamata dal pianerottolo. Personal door-bell button. Taste zum Anrufen von der Etage. Bouton d’appel porte-palière. Pulsador de llamada desde el rellano. Botão de chamada de patamar. SE 300V03.
  • Seite 39 SE 300V03. SE 300V03. TMP/…+ TTS/…+ VAS/100 ICP/LR+MVA/300+ MVT/300+… MC/304 ICP/LR MVA/300 XAV/300 MVT/300 V OUT + V IN 2x56 MC/304 MC/304 XA/300LR HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) ICP/LR HAC/300LR+ HPV/1+ HAV/200+ HIA/300+2HTS HIA/300 HEP/306 HAC/300LR (HEP/312D) V OUT V IN 2x56 HIA/300...
  • Seite 40 SE 305V01 SE 305V01-A IMPIANTO VIDEOCITOFONICO – + RESIDENZIALE COSTITUITO DA UN BLOCCO PLURIFAMILIARE POSTO ESTERNO X2 (SE305V01-A), DA UN BLOCCO PLURIFAMILIARE CON DUE POSTI ESTERNI X2 (SE305V01-B) E UN INGRESSO PRINCIPALE SISTEMA 300 SENZA (SE 305V01-C1) O CON CENTRALI- NO DI PORTINERIA (SE305V01-C2).
  • Seite 41 SE 305V01-B – HEV/301+ KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 KHSO HEV/301+ KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 VAS/100 KHSO SE 305V01-C1(C2)
  • Seite 42 SE 305V01-C1 SE 305V01-A SE 305V01-B 2x56Ω XAV/300 120Ω XA/300LR HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+…HEP/306 (…HEP/312D) 120Ω ICP/LR HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 2x56Ω 0 1 2 3 4 HAV/200 V −...
  • Seite 43 SE 305V01-C2 SE 305V01-A SE 305V01-B XAV/300 XA/300LR 2x56Ω CNSI CNTI HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ - V IN …KHPS (…KHPD)+ - V OUT HTS+KHSO+ 100 200 2x56Ω …HEP/306 CNSO CNTO (…HEP/312D) ICB/300 120Ω 120Ω ICP/LR 120Ω HIA/300 RIR/300LR HEP/306 (HEP/312D) V OUT V IN 2x56Ω...