Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardena EasyCut Li-18/23 R Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyCut Li-18/23 R:

Werbung

EasyCut Li-18/23 R
Art. 9823
D
Betriebsanleitung
Accu-Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Accu Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe-bordures à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Accu-Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Accu-turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Accu-turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Batteri-turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer a batteria
E
Instrucciones de empleo
Recortabordes con accu
P
Manual de instruções
Aparador de relva Accu-Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka akumulatorowa
H
Használati utasítás
Akkumilátoros damilos
fűszegélynyíró
CZ
Návod k obsluze
Akumulátorový turbotrimmer
ComfortCut Li-18/23 R
Art. 9825
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový turbotrimmer
GR
Οδηγίες χρήσης
Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό
πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Akumulatorski turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Baterijski turbo trimer za travu
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Baterijska turbo trimer-kosilica
UA
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторен Турботример
AL
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo me bateri
EST
Kasutusjuhend
Akuga turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris ar akumulatoru

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena EasyCut Li-18/23 R

  • Seite 1 EasyCut Li-18/23 R ComfortCut Li-18/23 R Art. 9823 Art. 9825 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Accu-Turbotrimmer Akumulátorový turbotrimmer Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Accu Turbotrimmer Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Coupe-bordures à batterie Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный турботриммер Gebruiksaanwijzing Accu-Turbotrimmer Navodilo za uporabo...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: 1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Turbotrimmers ... . 2 2. Sicherheitshinweise ....... . 2 3.
  • Seite 3 A kkus nie in Umgebung von Säuren und leicht entflammbaren Materialien laden. v A chten Sie darauf, dass sich keine anderen Personen (insbesondere Kinder) und Tiere in Als Ladegerät darf nur das Original GARDENA der Nähe des Gefahrenbereichs (Radius 15 m) Ladegerät verwendet werden. Bei Verwen- befinden.
  • Seite 4: Montage

    Akku nur zwischen 0° C bis 45 °C laden. Nach wei tere Details an Ihre örtlichen Entsorgungs- starker Belastung Accu erst abkühlen lassen. betriebe. Es darf nur der originale GARDENA Akku Das Ladekabel muss regelmäßig auf Anzeichen verwendet werden. von Beschädigungen und Alterungen (Brüchig-...
  • Seite 5: Inbetriebnahme

    9. Schutz-Abdeckung so auf den Trimmerkopf drücken, dass die beiden Pfeile sich gegenüberliegen. ß ß 10. Schutz-Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn drehen bis diese hörbar einrastet. 11. Magazin an der offenen Stelle leicht aufweiten und auf den ß Holm schieben. ß 12.
  • Seite 6: Bedienung

    Tiefentladung vermeiden: Wenn der Akku leer ist, schaltet der Tiefentladeschutz das Gerät automatisch ab bevor der Akku tief entladen wird. Damit sich der vollgeladene Akku nicht über das ausgesteckte Ladegerät entlädt, muss der Akku nach dem Laden vom Lade- gerät getrennt werden. Wenn der Akku länger als 1 Jahr gelagert wurde, muss dieser wieder voll aufgeladen werden.
  • Seite 7 Arbeitsposition 1: Zum Standard-Trimmen. Arbeitsposition 2: 1. Fußpedal drücken und den Holm nach unten in die gewünschte Arbeitsposition absenken. 2. Fußpedal loslassen und Holm einrasten lassen. ACHTUNG! In Arbeitsposition 1 + 2 den Bodenkontakt mit dem Trimmerkopf vermeiden. Arbeitsposition 3 (nur für Art. 9825): In der Arbeitsposition 3 muss der Holm in der obersten Position sein! 1.
  • Seite 8: Außerbetriebnahme

    (nach RL 2012/19/EU) sondern muss fachgerecht entsorgt werden. v Wichtig für Deutschland: Gerät über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen. Entsorgung des Der GARDENA Li-Akku enthält Lithium-Ionen-Zellen, die nach Akkus: Ablauf ihrer Lebensdauer nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden dürfen. Li-ion Wichtig für Deutschland: Die fachgerechte Entsorgung übernimmt in Deutschland ihr...
  • Seite 9: Beheben Von Störungen

    B ei Störungen den Akku sofort abnehmen! Kunststoff-Messer wechseln: GEFAHR! Schnittverletzung! v N iemals metallische Schneidelemente oder Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von GARDENA vorgesehen sind, verwenden. Die Messer dürfen maximal auf halbe Länge abgenutzt sein. Es dürfen nur original GARDENA-Ersatzmesser verwendet werden.
  • Seite 10: Lieferbares Zubehör

    (Art. 9840). Es darf nur ein original GARDENA Wechsel Accu BLi 18 (Art. 9840) verwendet werden. Dieser ist bei Ihrem GARDENA Händler oder direkt beim GARDENA Service erhältlich. Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen.
  • Seite 11: Service / Garantie

    Info@gardena.ch Garantie: Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf- datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikati- onsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur...
  • Seite 12 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Seite 13 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
  • Seite 14 Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
  • Seite 15 CE-märgistuse paigaldamise CE-merkin kiinnitysvuosi: Typy: Tipi: Nr artykułu: Izstr.: aasta: Anno di applicazione della Metai, kuriais pažymėta EasyCut Li-18/23 R Art. 9823 certificazione CE: CE-ženklu: ComfortCut Li-18/23 R Art. 9825 Colocación del distintivo CE: CE-marķējuma uzlikšanas Ano de marcação pela CE:...
  • Seite 16 GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.

Diese Anleitung auch für:

Comfortcut li-18/23 r

Inhaltsverzeichnis