Seite 3
English Magyar Use the QR code, or visit www.alfalaval.com/tetrapak- Használja a QR-kódot, vagy látogasson el a manuals, to download a local language version of the www.alfalaval.com/tetrapak-manualswebhelyre a manual. kézikönyv helyi nyelvű változatának letöltéséhez. العربية Italiano ، للدليل المحلية اللغة إصدار لتنزيل...
Seite 4
Pусский Чтобы загрузить руководство на другом языке, воспользуйтесь QR-кодом или перейдите по ссылке www.alfalaval.com/tetrapak-manuals. Slovenski Če želite prenesti lokalno jezikovno različico priročnika, uporabite kodo QR ali obiščite spletno stran www.alfalaval.com/tetrapak-manuals. Slovenský Použite QR kód alebo navštívte stránku www.alfalaval.com/tetrapak-manuals a stiahnite si verziu príručky v miestnom jazyku.
Inhalt 1 Einführung ........................7 Beschreibung......................7 1.1.1 Komponenten....................7 1.1.2 Typenschild....................9 Einsatzbereich......................11 Absehbarer Missbrauch...................11 Vorkenntnisse......................11 Gelieferte technische Informationen................12 Gewährleistungsbedingungen.................12 Beratung........................12 Übereinstimmung mit Umweltschutzrichtlinien............13 2 Sicherheit ........................15 Sicherheitsaspekte....................15 Erläuterung von Ausdrücken................... 15 Persönliche Schutzausrüstung................16 Arbeiten in der Höhe....................17 3 Lagerung ........................
Seite 6
4.7.1 Anheben mit Ringbolzen................49 4.7.2 Anheben mit Hebegurten auf Druckplatte..........53 4.7.3 Anheben mit Hebegurten rund um den Plattenwärmeübertrager....57 Montage der Füße....................61 Inspektion vor der Installation..................63 4.10 Anlauf........................64 4.10.1 Anschlüsse....................67...
1 Einführung Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die Handhabung und Installation Ihres Plattenwärmeübertragers erforderlich sind. 1.1 Beschreibung 1.1.1 Komponenten In diesem Abschnitt werden die Komponenten des Plattenwärmetauschers beschrieben, auf die in diesem Handbuch Bezug genommen wird. Weitere Informationen zu den Komponenten eines Plattenwärmetauschers finden Sie im Wartungshandbuch.
1 Einführung 3. Plattenpaket Durch die Kanalplatten wird Wärme von einem Medium zum anderen übertragen. Das Plattenpaket besteht aus: - Kanalplatten und Endplatten oder für semi-verschweißte Einheiten: - Doppelplattenkassette - Dichtungen - Übergangsplatten (in einigen Fällen) Das Plattenpaket kann auch in Abschnitte unterteilt werden, entsprechend dem Plattenwärmetauscher rechts in der Abbildung.
Einführung 1 1.1.2 Typenschild Der Gerätetyp, die Herstellungsnummer und das Herstellungsjahr sind auf dem Typenschild angegeben. Ebenso sind Angaben zum Druckbehälter gemäß der anwendbaren Druckbehältervorschriften enthalten. Das Typenschild ist normalerweise an der vorderen Rahmenplatte oder an der Druckplatte angebracht. Das Typenschild kann ein Stahlschild oder ein Aufkleber sein.
Seite 10
1 Einführung Manufacturer Type Serial No. MANUFACTURER: Year YEAR OF MANUFACTURING: Fluid group TYPE: SERIAL NUMBER: Inlet Outlet Volume → → Allowable press. INLET → OUTLET Min./Max. FLUID GROUP VOLUME Allowable temp. MAX. OP. TEMP. Min./Max. TS ALLOWABLE PRESS. Manufacturer MIN./MAX.
Einführung 1 1.2 Einsatzbereich Der Einsatzbereich dieser Anlage ist die Wärmeübertragung gemäß der gewählten Konfiguration. Jegliche andere Verwendung ist untersagt. Alfa Lafal übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Sachschäden, wenn das Gerät abweichend von dem vorstehend erwähnten Einsatzbereich verwendet werden sollte. 1.3 Absehbarer Missbrauch •...
Gewährleistungszeit Fehler auftreten, wenden Sie sich immer an Ihren Alfa Laval Vertreter. 1.7 Beratung Wenden Sie sich immer an Ihre Alfa Laval-Vertretung, wenn Sie Beratung zu den folgenden Themen benötigen: • Neue Maße für Plattenstapel, wenn Sie die Anzahl der Platten ändern möchten.
Art und Weise bzw. im Einklang mit den geltenden Vorschriften zu trennen, zu recyceln oder zu entsorgen. Bei Fragen hinsichtlich des Werkstoffs von Komponenten wenden Sie sich bitte an den Vertrieb von Alfa Laval. Wählen Sie ein zertifiziertes (ISO 14001 oder vgl.) Verschrottungs- oder Abfallunternehmen.
Seite 14
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
2 Sicherheit 2.1 Sicherheitsaspekte Der Plattenwärmeübertrager muss gemäß den Anweisungen von Alfa Laval in diesem Handbuch verwendet und gewartet werden. Die falsche Bedienung des Plattenwärmeübertragers kann zu ernsten Konsequenzen mit Verletzungen und/oder Sachbeschädigungen führen. Alfa Laval übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verletzungen, die durch ein Nichtbefolgen der Anweisungen in diesem Handbuch verursacht wurden.
2 Sicherheit 2.3 Persönliche Schutzausrüstung Sicherheitsschuhe Ein Schuh mit einer verstärkten Kappe zu Vermeidung von Fußverletzungen infolge herabfallender Gegenstände Schutzhelm Ein Helm, der den Kopf vor zufälligen Verletzungen schützt. Schutzbrille Eine eng sitzende Brille, die zum Schutz der Augen getragen wird. Schutzhandschuhe Handschuhe, die die Hände vor Gefahren schützen.
Sicherheit 2 2.4 Arbeiten in der Höhe WARNUNG Sturzrisiko. Für jegliche Arbeiten in der Höhe ist sicherzustellen, dass entsprechend sichere Zugangsmaßnahmen verwendet werden. Die lokalen Vorschriften und Richtlinien zu Arbeiten in der Höhe befolgen. Leitern, Arbeitsplattformen und Sicherheitsgeschirr verwenden. Einen Sicherheitsbereich um den Arbeitsbereich herstellen und Werkzeuge und andere Objekte gegen Herabfallen sichern.
Seite 18
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
Lagerung der Ausrüstung. HINWEIS Alfa Laval und seine Vertreter behalten sich das Recht vor, bis zum Ablauf der im Vertrag festgelegten Garantiezeit bei Bedarf den Lagerort und/oder die Ausrüstung zu inspizieren. Eine solche Inspektion ist 10 Tage im Voraus anzukündigen.
Seite 20
Dichtungen lockern und entspannen. 3. Gemäß den Anweisungen im Wartungshandbuch erneut anziehen. 4. Alfa Laval empfiehlt die Durchführung einer hydrostatischen Prüfung. Das Medium, normalerweise Wasser, ist schrittweise hinzuzufügen, um plötzliche Stöße im Plattenwärmeübertrager zu vermeiden. Es wird empfohlen, bis auf den Nenndruck zu testen.
4 Einbau 4.1 Arbeitsablauf bei der Installation Die Installation von Alfa Laval-Geräten erfolgt nach dem unten beschriebenen Verfahren, Führen Sie die entsprechenden Schritte je nach Installationsvereinbarung und Branche aus. Schritt Prozessaktivität Endzustand Hinweis Standort vorberei- tet. Vorbereitungen Ausrüstung am vor- bereiteten Standort.
4 Einbau 4.2 Komponenten Das Installationshandbuch, sprich dieses Handbuch, ist in Abschnitte unterteilt, die den Komponenten entsprechen, die mit jedem Plattenwärmeübertrager verwendet werden. In den mitgelieferten Unterlagen, siehe Abschnitt Gelieferte technische Informationen, finden Sie eine Liste aller Komponenten, die in Ihrem spezifischen Plattenwärmeübertrager enthalten sind.
Kanälen ist unerlässlich. Das Einführen falscher Medien in den abgedichteten Kanal kann zu schweren Verletzungen führen und die Dichtungen schwer beschädigen. Bei Fragen zögern Sie bitte nicht, sich an einen Vertreter von Alfa Laval zu wenden. Prüfungen vor dem Einbau •...
4 Einbau • Sicherstellen, dass keine Luft im Inneren des Plattenwärmeübertragers verbleibt. • Falls zu erwarten ist, dass die Oberfläche des Plattenwärmeübertragers heiß oder kalt wird, sollten Schutzmaßnahmen ergriffen werden, z. B. sollte das Gerät isoliert werden, um Verletzungsrisiken zu vermeiden. Immer sicherstellen, dass die notwendigen Maßnahmen den vor Ort gültigen Richtlinien entsprechen.
Einbau 4 4.4 Handhabung der Kiste WARNUNG Verletzungsgefahr. Heben und Transport von nicht und in Kisten verpackter Ausrüstung muss erfahrenem Personal vorbehalten sein. Siehe Vorkenntnisse im Kapitel Einführung. Der Plattenwärmeübertrager wird auf einer Palette angeliefert und kann in einer Kiste oder in Stretchfolie verpackt sein. Es gibt drei Hauptversionen der Kisten: •...
4 Einbau 4.4.2 Heben und Transport verpackter Ausrüstung WARNUNG Verletzungsgefahr. Die Ausrüstung ist schwer und empfindlich; sie muss mit Vorsicht gehandhabt werden. Unautorisiertes Personal ist in festgelegten Risikobereichen nicht zulässig, wenn in Kisten oder anderweitig verpackte Ausrüstung gehandhabt wird. WARNUNG Gefahr von Schäden an der Ausrüstung.
Seite 29
Einbau 4 • Die Kiste muss auf der Hebevorrichtung stets stabil sein. • Die Kiste an ihr Ziel transportieren. • Die Kiste vorsichtig auf den Boden absenken und an allen Seiten ausreichend Platz lassen für den problemlosen Zugang. • Sicherstellen, dass Holzkiste gut abgestützt wird. Bei Bedarf Blöcke oder Platten unterlegen.
Seite 30
4 Einbau Abbildung 2: Die Abbildung zeigt ein Ausrüstungsbeispiel. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.5 Die Kiste auspacken Befolgen Sie die Vorgehensweise für den entsprechenden Kistentyp: • Gefertigte Seiten – Siehe Verfahren Gefertigte Seiten – Öffnen • Flip-Box – Siehe Verfahren Flip-Box – Offen • Gegossene Seiten – Siehe Verfahren Gegossene Seiten – Offen Bereich für das Auspacken Der Mindestbereich für das Auspacken muss mindestens die doppelte Größe der größten Kiste haben.
4 Einbau 4.5.1 Gefertigte Seiten – Offen WARNUNG Verletzungsgefahr. Die Ausrüstung hat lose Teile, die herabfallen können. Plastikgurte springen beim Abschneiden ggf. zurück. Vorsicht vor scharfen Kanten, Splittern und Nägeln an Kiste und Ausrüstung. Beim Umgang mit der Ausrüstung während Auspacken und Installation persönliche Schutzausrüstung tragen.
Einbau 4 4.5.2 Flip-Box – Öffnen WARNUNG Verletzungsgefahr. Die Ausrüstung hat lose Teile, die herabfallen können. Plastikgurte springen beim Abschneiden ggf. zurück. Vorsicht vor scharfen Kanten, Splittern und Nägeln an Kiste und Ausrüstung. Beim Umgang mit der Ausrüstung während Auspacken und Installation persönliche Schutzausrüstung tragen.
4 Einbau 4.5.3 Gegossene Seiten – Offen WARNUNG Verletzungsgefahr. Die Ausrüstung hat lose Teile, die herabfallen können. Plastikgurte springen beim Abschneiden ggf. zurück. Vorsicht vor scharfen Kanten, Splittern und Nägeln an Kiste und Ausrüstung. Beim Umgang mit der Ausrüstung während Auspacken und Installation persönliche Schutzausrüstung tragen.
Einbau 4 4.5.4 Inspektion nach dem Auspacken. Nachdem die Ausrüstung an ihrem beabsichtigten Ort aufgestellt wurde, müssen stets die nachstehenden Inspektionen durchgeführt werden: • Prüfen Sie das Maß A (die Entfernung zwischen dem Inneren der Rahmenplatte bis zum Inneren der Druckplatte). Das Maß A ist auf der Plattenwärmeübertrager-Zeichnung zu finden, ebenso wie die Anzahl der Platten.
Befestigungspunkten anbringen. Die Verwendung anderer Anschlagpunkte oder Hebegurte als die beschriebenen ist nicht zulässig. Wenn der Plattenwärmeübertrager nicht mit Hebezeug von Alfa Laval ausgestattet sein sollte, muss die entsprechende Ausrüstung ausgewählt werden und es müssen dieselben Hebepunkte verwendet werden. Das autorisierte Personal trägt die volle Verantwortung für die sichere und richtige Auswahl der Komponenten und...
Seite 37
Einbau 4 abgebildeten Hebepunkte verwenden. Ist das Gerät mit Hebezeug ausgerüstet, muss dies verwendet werden. Wenn nicht anderweitig angegeben, die beiden Hebegurte (1) und (2) verwenden und sicherstellen, dass der Hebewinkel zwischen 45° und 90° ist. α α α α Abbildung 3: Die Abbildung zeigt die Einfädelung der Hebegurte an einem Ausrüstungsbeispiel.
Seite 38
4 Einbau Die Ausrüstung vorsichtig anheben und sicherstellen, dass sie sich von der Palette löst. Abbildung 5: Die Abbildung zeigt ein Ausrüstungsbeispiel. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.6.1 Sicherung von Geräten Wenn der Plattenwärmeübertrager mit Hebe- und Sicherungsvorrichtungen (1), (2) und (3) ausgestattet ist, dürfen diese vor dem Einbau nicht entfernt werden. Die Sicherungsmittel dürfen nicht zum Heben verwendet werden. 1. Die Verriegelungsvorrichtung sicher zwischen Rahmenplatte und Druckplatte befestigen.
4 Einbau 4.6.2 Heben mittels Hebevorrichtung Dieser Abschnitt gilt nur, wenn Hebevorrichtungen verwendet werden. WARNUNG Gefahr von Schäden an der Ausrüstung. Wenn Vorrichtungen zur Transportsicherung vorhanden sind, dürfen diese nicht als Hebepunkte verwendet werden. Verwenden Sie die Hebevorrichtungen immer als Hebepunkte. HINWEIS Das Gerät wird mit montierten Hebevorrichtungen geliefert.
Einbau 4 4.6.3 Heben mittels Hebedraht Dieser Abschnitt ist nur gültig, wenn Hebedrähte verwendet werden. HINWEIS Das Gerät wird mit montierten Hebedrähten geliefert. Sie können diese nach der Installation auf dem Gerät belassen. Der Biegedurchmesser der Drahtschlaufe D muss größer als das Sechsfache des Drahtdurchmessers sein.
Seite 42
4 Einbau Verbinden Sie die Kettenschlingen mit den Hebedrähten. Heben Sie die Ausrüstung langsam an, bis der Boden frei ist. Stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung waagerecht aufgehängt ist. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.6.4 Heben mittels Ringbolzen Dieser Abschnitt gilt nur, wenn Ringbolzen verwendet werden. Wenn die Ausrüstung auf der Lieferpalette montiert ist, muss sie mithilfe eines Gabelstaplers angehoben werden. Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt Heben und Transport. Wenn die Ausrüstung auf der Palette demontiert ist, muss sie mit Hebegurten angehoben werden. Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Anheben der Ausrüstung.
4 Einbau 4.6.5 Anheben mit drehbarer Ringschraube Dieser Abschnitt gilt nur bei Verwendung von drehbaren Ringschrauben. Wenn die Ausrüstung auf der Lieferpalette montiert ist, muss sie mithilfe eines Gabelstaplers angehoben werden. Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt Heben und Transport. Wenn die Ausrüstung auf der Palette demontiert ist, muss sie mit Hebegurten angehoben werden.
Seite 45
Einbau 4 Fädeln Sie auch das zweite Ende des Hebegurts über das Hebezeug. Wiederholen Sie den Vorgang an den übrigen drehbaren Ringschrauben. Heben Sie die Ausrüstung langsam an, bis der Boden frei ist. Stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung waagerecht aufgehängt ist. 200010676-1-DE...
4 Einbau 4.6.6 Heben mittels Hebegurten Dieser Abschnitt gilt nur, wenn Hebegurte verwendet werden. Die Hebegurte können auf zwei verschiedene Arten eingefädelt werden. Die hier zuerst beschriebene Methode ist die empfohlene Methode. Wenn diese Methode nicht angewendet werden kann, befolgen Sie die Anweisungen für die alternative Methode.
Seite 47
Einbau 4 Bei Verwendung eines Hebegurts fädeln Sie diesen gemäß der Abbildung ein. Heben Sie die Ausrüstung langsam an, bis der Boden frei ist. Stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung waagerecht aufgehängt ist. HINWEIS Die in diesem und den folgenden Schritten beschriebene Methode ist eine alternative Methode.
Seite 48
4 Einbau Legen Sie einen Hebegurt zwischen die Öffnungen der Druckplatte. Verbinden Sie den Hebegurt mit dem Hebezeug. Heben Sie die Ausrüstung langsam an, bis der Boden frei ist. Stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung waagerecht aufgehängt ist. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.7 Anheben 4.7.1 Anheben mit Ringbolzen Diese Anleitung gilt für das Anheben des Plattenwärmeübertragers nach der Lieferung von Alfa Laval. Nur das für das Gewicht des Plattenwärmeübertragers zugelassene Hebezeug verwenden. VORSICHT Gefahr von Schäden an der Ausrüstung. Die Hebegurte müssen lang genug sein, damit der Plattenwärmeübertrager ohne Behinderung gedreht werden kann.
Seite 50
4 Einbau Entfernen Sie die Hebedrähte von der Druckplatte. Montieren Sie zwei Ringbolzen an der Druckplatte. Hängen Sie einen Hebegurt in jeden Ringbolzen ein. 200010676-1-DE...
Seite 51
Einbau 4 Befestigen Sie die Hebegurte an einem Hebepunkt. Heben Sie den Plattenwärmeübertrager vorsichtig an. Achten Sie besonders auf das Überschreiten des Schwerpunkts. Entfernen Sie die Hebegurte. Entfernen Sie die Ringbolzen. 200010676-1-DE...
Seite 52
4 Einbau 10 Montieren Sie die Hebedrähte wieder an der Druckplatte. 11 Heben Sie den Plattenwärmeübertrager vorsichtig leicht vom Boden an. Heben Sie gemäß dem Abschnitt Heben mittels Hebedraht. 12 Bringen Sie die Füße wieder an der Druckplatte an. 13 Entfernen Sie den Holzbalken. 14 Senken Sie den Plattenwärmeübertrager auf den Boden ab.
Einbau 4 4.7.2 Anheben mit Hebegurten auf Druckplatte Diese Anleitung gilt für das Anheben des Plattenwärmeübertragers nach der Lieferung von Alfa Laval. Nur einen für das Gewicht des Plattenwärmeübertragers zugelassenen Gurt verwenden. Der Ablauf der folgenden Anweisungen ist einzuhalten. VORSICHT Gefahr von Schäden an der Ausrüstung.
Seite 54
4 Einbau Legen Sie einen Holzbalken unter den Bodenrand der Rahmenplatte. Fädeln Sie einen Hebegurt durch die Öffnung der Druckplatte. Ziehen Sie den Hebegurt weiter, bis Sie ihn in die Öffnung auf der gegenüberliegenden Seite der Druckplatte einführen können. 200010676-1-DE...
Seite 55
Einbau 4 Fädeln Sie einen zweiten Hebegurt auf die gleiche Weise ein, beginnen Sie jedoch auf der gegenüberliegenden Seite. Spannen Sie die Hebegurte und stellen Sie sicher, dass beide in die Öffnungen passen. Befestigen Sie die Hebegurte an einem Hebepunkt. 200010676-1-DE...
Seite 56
4 Einbau Heben Sie den Plattenwärmeübertrager vorsichtig an. Achten Sie besonders auf das Überschreiten des Schwerpunkts. 10 Entfernen Sie die Hebegurte. 11 Montieren Sie die Hebedrähte wieder an der Druckplatte. 12 Heben Sie den Plattenwärmeübertrager vorsichtig leicht vom Boden an. Heben Sie das Gerät gemäß...
Einbau 4 4.7.3 Anheben mit Hebegurten rund um den Plattenwärmeübertrager Diese Anleitung gilt für das Anheben des Plattenwärmeübertragers nach der Lieferung von Alfa Laval. Nur einen für das Gewicht des Plattenwärmeübertragers zugelassenen Gurt verwenden. Der Ablauf der folgenden Anweisungen ist einzuhalten.
Seite 58
4 Einbau Den Plattenwärmeübertrager auf Holzbalken setzen. 200010676-1-DE...
Seite 59
Einbau 4 Das Hebezeug um die Bolzen an den einzelnen Seiten legen. Den Plattenwärmeübertrager einseitig von den Holzbalken heben. 200010676-1-DE...
Seite 60
4 Einbau Bewegen Sie das Hebezeug vorsichtig nach vorne, bis der Plattenwärmeübertrager in die angehobene Position kippt. Achten Sie besonders auf das Überschreiten des Schwerpunkts. Den Plattenwärmeübertrager in horizontaler Position absenken und auf dem Boden absetzen. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.8 Montage der Füße Einige Plattenwärmeübertrager-Modelle werden ohne montierte Füße geliefert. Befolgen Sie die Anweisungen unten. WARNUNG Quetschgefahr. Die Ausrüstung ist schwer. Lassen Sie beim Umgang mit der Ausrüstung Vorsicht walten. Nicht unter eine nicht gesicherte Ausrüstung reichen. WARNUNG Quetschgefahr.
Seite 62
4 Einbau Mit denselben Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern die Füße am Plattenwärmeübertrager anbringen, siehe Abbildung. Sollte das Gerät zwei Stabilisierungsstangen haben, montieren Sie diese gemäß der Abbildung. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.9 Inspektion vor der Installation Nachdem die Ausrüstung an ihrem beabsichtigten Ort aufgestellt wurde, müssen stets die nachstehenden Inspektionen durchgeführt werden: • Prüfen Sie das Maß A (die Entfernung zwischen dem Inneren der Rahmenplatte bis zum Inneren der Druckplatte). Das Maß A ist auf der Plattenwärmeübertrager-Zeichnung zu finden, ebenso wie die Anzahl der Platten.
4 Einbau 4.10 Anlauf Vor der Inbetriebnahme auf Leckage aus dem Plattenstapel, den Ventilen oder dem Rohrleitungssystem prüfen. VORSICHT Gefahr von Schäden an der Ausrüstung. Vor der Druckbeaufschlagung des Plattenwärmeübertragers ist sicherzustellen, dass die Temperatur des Plattenwärmeübertragers innerhalb des in der Plattenwärmeübertrager-Zeichnung oder auf dem Typenschild angegebenen Temperaturbereichs liegt.
Seite 65
Einbau 4 HINWEIS Gefahr von Schäden an der Ausrüstung. Das Zuführen von flüssigem Ammoniak in einen Kältekreislauf im Vakuum resultiert in niedrigen Temperaturen. Solche Temperaturen können niedriger sein als diejenigen, gegen die ein Elastomer-Material abdichten kann. In Anwendungen, in denen die Dichtungsseite für ein zweiphasiges Kühlmittel verwendet wird, z. B. Kaskaden-CO2/NH3-Anwendungen, muss das zweiphasige Kühlmittel in der Gasphase eingefüllt werden.
Seite 66
4 Einbau Das Ventil vorsichtig öffnen. Wenn die Leitungen vollständig entlüftet sind, ist das Entlüftungsventil zu schließen. Dieses Verfahren für das zweite Medium wiederholen. 200010676-1-DE...
Einbau 4 4.10.1Anschlüsse Einige Geräte sind mit einem speziellen Losflansch mit rechteckigem Design ausgestattet. Es sollte ein Rohrkragen oder ein Rohrstutzen verwendet werden, an den das Kundenrohr angeschweißt und mithilfe des speziellen Losflansches an den Plattenwärmeübertrager montiert wird. Rohranschluss mit Gewinde WARNUNG Gefahr von Schäden an der Ausrüstung.