Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AREC 7:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
操作指南
AREC 7 Connect Heating Magnetic Stirrer
F20500550, F20510550
General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise / 基本信息
Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
Prima dell'utilizzo dello strumento si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo.
Avant d'utiliser l'instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d'instructions.
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de instrucciones.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
使用前请仔细阅读以下使用说明书。
Caution, hot surface!
Attenzione, superficie calda!
Attention, surface chaude!
Prudencia, superficie caliente!
Vorsicht, heiße Oberfläche!
注意:加热面高温
Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2012/19/UE.
Non smaltire l'apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2012/19/UE.
Ne pas recycler l'appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2012/19/UE.
No tirar el equipo en los residuos urbanos, como exige la Directiva 2012/19/UE.
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2012/19/UE und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
按照EEC指令2002/96/CE,不要将该设备作为城市垃圾处理。
The product can be used with flammable liquids.
Il prodotto può essere utilizzato con liquidi infiammabili.
Le produit peut être utilisé avec des liquides inflammables.
El producto puede utilizarse con líquidos inflamables.
Das Produkt kann mit brennbaren Flüssigkeiten verwendet warden.
本产品可与易燃液体混合使用。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velp Scientifica AREC 7

  • Seite 1 Manual de instrucciones Bedienungsanleitung 操作指南 AREC 7 Connect Heating Magnetic Stirrer F20500550, F20510550 General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise / 基本信息 Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
  • Seite 2 This unit must be used for laboratory applications indoor only. The manufacturer declines all responsibility for any use of the unit that does not comply with these instructions. If the product is used in a not specified way by the manufacturer or with non specified accessories, product's safety may be compromised. Questo strumento deve essere utilizzato solo per applicazioni di laboratorio per uso interno.
  • Seite 3 Safety Regulations / Norme di Sicurezza / Consignes de Securité / Advertencias de Seguridad / Sicherheitshinweise / 安全法规 The plug disconnects the instrument. Therefore, place the instrument where it can be quickly disconnected. La spina è il mezzo di disconnessione dell’apparecchio. Pertanto, non posizionare l’apparecchio in modo che sia difficile azionare il mezzo di disconnessione.
  • Seite 4 Do not use explosive and dangerous materials for which the equipment is not designed for. The stirrer must not be used in explosive atmospheres, in bain-marie and to stir combustible liquids that have a low combustion temperature. The product is intended for use with very small quantities of flammable liquids or flammable liquids that have a fire point higher than 935 °C and a flash point higher than 910 °C.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Contents / Indice / Index / Índice / Inhalt / 目录 INTRODUCTION ................................1 INSTALLATION ................................2 OPERATION ..................................2 SETTING MODE ................................4 ERROR AND WARNING MESSAGES ..........................5 VELP ERMES CLOUD PLATFORM CONFIGURATION ....................5 MAINTENANCE ................................6 TECHNICAL DATA ................................
  • Seite 33: Einleitung

    Betrieb und einen integrierten Timer, um dem Arbeitsablauf der Anwender gerecht zu werden, sowie über eine Sicherheitssperre, um eine mögliche Änderung der Arbeitsbedingungen zu vermeiden. Das AREC 7 Connect kann in Kombination mit dem externen Pt100-Fühler zur präzisen und genauen Regelung der Probentemperatur eingesetzt werden.
  • Seite 34: Aufstellung

    2. Aufstellung • Entfernen der Verpackung ➢ Nachdem das Gerät aus der Verpackung genommen wurde, bitte überprüfen, ob es unversehrt ist • Kartoninhalt ➢ Magnetrührer mit Heizfunktion AREC 7 Connect ➢ Bedienungsanleitung ➢ Magnetischer Rührfisch ➢ Netzteil • Erstaufstellung ➢ Das Gerät auf eine nicht-brennbare Fläche stellen ➢...
  • Seite 35 Timer, Autoreverse und intermittierender Modus-Funktionen Drücken Sie mehrmals die mittlere Taste, um nacheinander die folgenden Funktionsmenüs aufzurufen: • Timer ➢ Drehen Sie den rechten Drehknopf, um den Timer einzustellen (Stunden/Minuten) ➢ Drücken, um zu bestätigen Hinweis: Wenn der Timer eingestellt ist, leuchtet die entsprechende LED (D). Wenn der Countdown beginnt, blinkt die LED.
  • Seite 36: Einstellmodus

    4. Einstellmodus Wenn die Heiz- und die Rührfunktion ausgeschaltet sind, beide Knöpfe 3 Sekunden lang drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. Verwenden Sie die "Menü"-Tasten, um durch die verfügbaren, unten aufgeführten Menüs zu blättern. Drücken Sie den Drehzahlregler, um das ausgewählte Menü aufzurufen. Drehen Sie dann den Regler, um den Wert des Parameters zu ändern (wenn dies möglich ist).
  • Seite 37: Fehlermeldungen

    ➢ Weisen Sie AREC 7 Connect einen Namen zu und geben Sie die Adresse des Geräts ein „Weiter“ drücken ➢ Fügen Sie AREC 7 Connect zu einem bestehenden virtuellen Labor hinzu oder erstellen Sie ein neues Labor über das Menü „Laborverwaltung“...
  • Seite 38: Instandhaltung

    7. Instandhaltung Abgesehen von einer regelmäßigen Reinigung gemäß der nachfolgenden Hinweise benötigt das Gerät keine gewöhnliche oder außergewöhnliche Wartung. Reinigung Den Netzstecker des Gerätes ziehen und es dann mit einem feuchten Tuch reinigen, hierzu ein nicht-entzündliches, mildes Reinigungsmittel verwenden. Reparaturen Reparaturen dürfen ausschließlich von dazu befugtem Personal von VELP ausgeführt werden.
  • Seite 47: Accessories / Accessori / Accessoires / Accesorios / Zubehör / 配件

    9. Accessories / Accessori / Accessoires / Accesorios / Zubehör / 配件 MULTI Magnetic disc stir bar, Ø 20 x 10 mm / Ancoretta magnetica a disco, Ø20x10 mm / Barreau d’agitation magnétique, Ø 20 x 10 mm / Agitador Magnético Disco, Ø 20 x 10 mm / A00000355 Magnetische Rührscheibe Ø...
  • Seite 48: Wiring Diagram / Schema Elettrico / Schéma Électrique / Esquema Eléctrico / Schaltplan

    10. Wiring diagram / Schema elettrico / Schéma électrique / Esquema eléctrico / Schaltplan / 线路图 Panel socket with fuses / Presa pannello con fusibili / Prise de courant du panneau avec fusibles / Panel con fusibles / Buchse für Bedienfeld mit Sicherungen / 带保险丝的面板插座 Main switch / Interruttore generale / Interrupteur général / Interruptor general / Netzschalter / 电源...
  • Seite 49: Declaration Of Conformity / Dichiarazione Di Conformita / Declaration De Conformite

    11. Declaration of conformity / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité / Declaración de conformidad / Konformitätserklärung / 符合性声明 We, the manufacturer VELP Scientifica, under our responsibility declare that the product is manufactured in conformity with the following standards: Noi, casa costruttrice VELP SCIENTIFICA, dichiariamo sotto la ns.

Diese Anleitung auch für:

F20500550F20510550

Inhaltsverzeichnis