Seite 1
χρήση användarhandbok brukerhåndbok brugerguide käyttöopas uživatelská příručka instrukcja obsługi руководство пользователя navodila za uporabo kullanıcı kılavuzu הוראות שימוש...
Neem even de tijd om de inhoud van uw verpakkingen te controleren, afhankelijk van de familiesituatie waarvoor u de Bugaboo Donkey heeft gekozen (de onderstaande getallen verwijzen naar de dozen van de Bugaboo Donkey). Indien er iets ontbreekt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw detailhandelaar.
Seite 9
onderstel frame bagagenet zij bagagemand wieg stoel zwenkwielen achterwielen zonnekapklemmen en -baleinen draagbeugel regenscherm bandenpomp zonnekap wiegdekje...
Seite 10
stoel frame zonnekapklemmen en -baleinen draagbeugel regenscherm zonnekap wieg...
Sommige instructies vergen extra aandacht om zeker te stellen dat de Bugaboo Donkey veilig wordt gebruikt. Wanneer u dit symbool in het instructiegedeelte van de handleiding tegenkomt, dient u de waarschuwingen te lezen in het hoofdstuk "WAARSCHUWINGEN".
Alle witte onderdelen van uw Bugaboo Donkey hebben een functie. Dit zijn de onderdelen waarmee u uw Bugaboo Donkey kunt verstellen en veranderen. A. duwbeugel H. achterwiel B. breedte verstelklem duwbeugel I. zwenkwiel C. ontgrendelknop (vouwmechanisme) J.
Seite 13
O. verstelknop rugleuning T. wiegbalein P. ontgrendelknop (vouwmechanisme) U. rem met ontgrendelbeveiliging V. breedte verstelklem achterkant Q. polsband W. ontgrendelingsknop onderstel R. wiegdekje X. duwbeugel verstelklem S. wieg Y. zonnekap...
Dit product is niet geschikt om mee te hardlopen of te skaten. Gebruik de Bugaboo Donkey niet op de trap of in de lift. Laat uw kind niet met de Bugaboo Donkey spelen. Houd kinderen uit de buurt van bewegende onderdelen tijdens het afstellen van de Bugaboo Donkey.
Seite 15
17. De Bugaboo Donkey is geschikt voor kinderen van 0 tot 36 maanden (17 kg). 18. De Bugaboo Donkey is geschikt voor kinderen tot een lengte van 102 cm. 19. Het maximumgewicht voor de zijbagagemand is 5 kg. 20. Het maximumgewicht voor het bagagenet is 10 kg.
Seite 16
44. Gebruik de wieg of de autostoel niet in de tweewielstand. Sommige instructies vragen extra aandacht om veilig gebruik van de Bugaboo Donkey te verzekeren. Lees als u dit symbool in het instructiegedeelte van de gebruikershandleiding tegenkomt de waarschuwingen in het hoofdstuk...
De Bugaboo Donkey is ontworpen voor maximaal twee kinderen in de duo-positie en een derde kind op het meerijdplankje volgens de gebruiksinstructies. • Til de Bugaboo Donkey en het onderstel nooit aan de draagbeugel op terwijl uw kind in de wieg ligt of op de stoel zit. •...
Na een paar maanden flink gebruik op straat kan de Bugaboo Donkey een beetje vuil worden. Deze tips helpen u om uw Bugaboo Donkey te onderhouden en zorgen ervoor dat hij soepel blijft rijden. • Maak het onderstel schoon met een zachte doek en lauwwarm water en veeg het achtergebleven water weg met een droge doek.
Om een claim onder deze fabrieksgarantie te kunnen indienen, dient u het volgende aan de verkoper, of aan Bugaboo als het product via bugaboo.com is gekocht, te leveren: - (een kopie van) de gedateerde aankoopbon, - een duidelijke beschrijving van de klacht, - het defecte product en/of foto’s van het defecte onderdeel dan wel product.
Seite 20
Ga indien u een speciale uitgave van de Bugaboo kinderwagen heeft gekocht naar www.bugaboo.com/customer-service/special-editions voor een volledig overzicht van de fabrieksgarantievoorwaarden van Bugaboo. Uw speciale uitgave van de Bugaboo kinderwagen kan onder andere fabrieksgarantievoorwaarden vallen dan de in deze gebruikershandleiding beschreven voorwaarden.
Als uw verkoper niet in staat is het defect te herstellen of als Bugaboo uw verkoper was, kunt u via e-mail contact opnemen met Bugaboo via service@bugaboo.com of op nummer 020 718 95 31.
Take a minute to check the contents of your packages, depending for which family situation you have chosen your Bugaboo Donkey (the numbers below refer to the boxes of the Bugaboo Donkey). If something is missing, please contact your retailer.
Seite 27
chassis frame underseat basket side luggage basket bassinet/carrycot seat swivel wheels rear wheels sun canopy wires and clamps carry handle raincover air pump sun canopy apron...
Seite 28
seat frame sun canopy wires and clamps carry handle rain cover sun canopy bassinet/carrycot...
Some instructions require special attention for ensuring the safe use of the Bugaboo Donkey. When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the warnings in the "WARNINGS" chapter.
All the white parts of your Bugaboo Donkey are functional. They’re the parts that allow you to adapt and change your Bugaboo Donkey. A. handlebar H. rear wheel B. handlebar width adjustment clip I. swivel wheel C.
Seite 31
O. backrest adjustment handle U. brake P. folding lock with secondary lock V. rear width adjustment clip Q. wrist strap W. frame release button R. apron X. handlebar adjustment clip S. bassinet/carrycot Y. sun canopy T. bassinet/carrycot wire...
17. The Bugaboo Donkey is suitable for children from 0 to 36 months (17 kg / 37.5 lbs) 18. The Bugaboo Donkey is suitable for children up to an height of 102 cm (40 in). 19. Maximum weight for the side luggage basket is 5 kg (11 lbs).
Seite 33
30. Do not use the bassinet/carrycot or seat if it is damaged or broken. 31. Never use the bassinet/carrycot or seat on a stand other than the Bugaboo stand (not available in every region). Refer to the Bugaboo Stand user guide.
Seite 34
44. Do not use the bassinet/carrycot or car seat in the two wheel position. Some instructions require special attention for ensuring the safe use of the Bugaboo Donkey. When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the...
The warranty does not cover damage to the Bugaboo Donkey caused by overloading, incorrect folding or the use of non-original accessories. • The Bugaboo Donkey is designed to carry up to two children in the duo position and a third child on the wheeled board, according to the usage instructions. •...
After a few tough months on the streets the Bugaboo Donkey may begin to get a bit dirty. These tips will help you take care of your Bugaboo Donkey and keep a smooth ride. • Clean the chassis with a soft towel and lukewarm water and wipe off any remaining water with a dry cloth.
Bugaboo guarantees that the product will be in compliance only with the statutory provisions and/or government regulations that apply in the region in which the product was sold. Bugaboo reserves the right to apply a divergent manufacturer’s guarantee for those specific regions.
Seite 38
Transport damage (during air transport or other modes of transport): carefully inspect your Bugaboo product after it was shipped by the airline (or other carrier) and in case of any damage immediately file a claim with the carrier.
Seite 39
We will repair your Bugaboo product at no cost to you, or if repair is not possible, replace the product. We will pay for transportation from and to the retailer that will service your...
Seite 40
To obtain service for your Bugaboo product, contact the retailer from which you purchased the product. If the retailer is unable to arrange for the service of your product or if Bugaboo was your retailer, please contact us via e-mail at serviceus@bugaboo.com, telephone at 1-800-460-2922.
Save the sales receipt in a safe place and make a copy of it. It is even easier if you register your product at bugaboo.com and/or by using the warranty card enclosed. If you submit a claim under this manufacturer’s warranty you must first contact your retailer.
Seite 43
Produkt kann von dem in dieser Benutzeranleitung beschriebenen Produkt abweichen. Die aktuellsten Bedienungsanleitungen können Sie von unserer Kundendienstabteilung oder unter www.bugaboo.com anfordern. TM ® BUGABOO und die Bugaboo-Logos, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY und BUFFALO sind eingetragene Warenzeichen von Bugaboo International BV. Die Bugaboo Kinder-Sportwagen sind patentiert und als Muster geschützt.
Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und kontrollieren Sie den Inhalt der einzelnen Verpackungen, je nachdem, für welche Familiensituation Sie Ihren Bugaboo Donkey gewählt haben (die unten aufgeführten Nummern beziehen sich auf die einzelnen Boxen des Bugaboo Donkey). Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Seite 47
chassis rahmen untergestellablage seitliche liegeaufsatz sitz gepäcktasche schwenkräder hinterräder sonnendachrahmen und sonnendachklemmbügel tragebügel regenabdeckung luftpumpe sonnendach winddecke...
Seite 48
sitz rahmen sonnendachrahmen und sonnendach- klemmbügel tragebügel regenabdeckung sonnendach liegeaufsatz...
Bei einigen Anweisungen ist besondere Achtsamkeit erforderlich, um den sicheren Gebrauch des Bugaboo Donkey zu gewährleisten. Wenn Sie dieses Symbol im Anweisungsteil der Bedienungsanleitung sehen, schlagen Sie bitten im Kapitel „WARNUNGEN“ nach.
Alle weißen Teile Ihres Bugaboo Donkey haben spezielle Funktionen/sind funktionell. Das heißt: Mit diesen Teilen können Sie Ihren Bugaboo Donkey einstellen und verändern. A. schiebebügel H. hinterrad B. clip zum einstellen der schiebebügelbreite I. schwenkrad C.
Seite 51
O. einstellverriegelung für die rückenlehne T. liegeaufsatzstreben P. zusammenklapp-sperre mit zusatzver- U. bremse riegelung V. clip zur einstellung der breite hinten Q. sicherheitsriemen für das handgelenk W. rahmen-entriegelungsknopf R. winddecke X. schiebebügel einstellclip S. liegeaufsatz Y. sonnendach...
Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise und Anweisungen besteht die Gefahr ernsthafter oder sogar tödlicher Verletzungen. Lassen Sie Ihre Kinder NIEMALS unbeaufsichtigt. Benutzen Sie den Bugaboo Donkey nicht, wenn ein Teil defekt, verschlissen oder verloren gegangen ist. Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet.
Seite 53
Empfohlene Gewichte und Größen 17. Der Bugaboo Donkey eignet sich für Kleinkinder von 0 bis 36 Monaten (17 kg, 37,5 lbs). 18. Der Bugaboo Donkey eignet sich für Kinder bis zu einer Größe von 102 cm (40 Zoll). 19. Maximales Gewicht für den Seitenkorb: 5 kg (11 lbs).
Seite 54
Lücken zwischen einem zusätzlichen Polster und der Seite des Liegeaufsatzes/ der Tragetasche, und in weicher Bettung Verwenden Sie NUR das von Bugaboo gelieferte Polster. - Verwenden Sie NIEMALS ein zusätzliches Kissen, eine Bettdecke oder eine weitere Matratze zur Polsterung.
Teile repariert oder ausgetauscht wurden. • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Bugaboo sowie Bugaboo-Zubehör bzw. Artikel, die von Bugaboo explizit für den Bugaboo Donkey zugelassen wurden. Es ist nicht sicher genug, Fremdteile zu verwenden, die für den Bugaboo nicht zugelassen sind. •...
Nach einigen Monaten harter Belastung auf den Straßen können sich am Bugaboo Donkey leichte Verschmutzungen zeigen. Die nachfolgenden Tipps helfen Ihnen, Ihren Bugaboo Donkey zu pflegen und dafür zu sorgen, dass er immer sanft läuft. • Das Chassis mit einem weichen Tuch und lauwarmem Wasser reinigen. Überschüssiges Wasser mit einem trockenen Tuch abwischen.
Die Herstellergarantie berechtigt zu einer Reparatur, es sei denn, Bugaboo ist der Auffassung, dass ein Ersatz oder die Rücknahme des Produktes notwendig ist. Bugaboo trägt die Kosten und das Risiko des Transports von und zum Einzelhändler (im Folgenden “Einzelhändler” genannt), bei dem Sie das Produkt gekauft haben, vorausgesetzt, die Reparatur ist von der Garantie gedeckt.
Seite 58
Design. herstellergarantiebedingungen für bugaboo special edition Wenn Sie einen Bugaboo special edition gekauft haben, besuchen Sie bitte www. bugaboo.com/customer-service/special-editions. Dort finden Sie eine vollständige Übersicht über die Herstellergarantiebedingungen von Bugaboo. Ihr Bugaboo special edition kann unter andere Herstellergarantiebedingungen als die in diesem Handbuch beschriebenen fallen.
Bugaboo wenden. Schreiben Sie dazu bitte entweder eine E-Mail an service@ bugaboo.com oder rufen Sie die Nummer +31 (0)20 718 95 31 an. Bei Beschwerden nach Ablauf der Garantiefrist müssen Sie sich ebenfalls an Ihren Händler oder eines unserer Servicezentren wenden.
Seite 61
Les versions les plus récentes de nos modes d'emploi sont disponibles sur demande à nos services entretien ou sur www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO et les logos Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY et BUFFALO sont des marques commerciales déposées de Bugaboo International BV.
Seite 63
à vous repliement avec le siège face à vous repliement avec le siège face au monde utiliser la dragonne de poignet verrouillage/déverrouillage des roues pivotantes...
Prenez quelques instants pour contrôler le contenu de vos paquets, en fonction de la configuration familiale que vous avez choisie pour votre Bugaboo Donkey (les numéros ci-dessous font référence aux boîtes de la Bugaboo Donkey). Si quoi que ce soit manque, veuillez contacter votre détaillant.
Seite 65
châssis cadre panier panier latéral nacelle siège roues pivotantes roues arrières armatures et pinces de la capote poignée protection pluie pompe à air capote tablier de nacelle...
Seite 66
siège cadre armatures et pinces de la capote poignée protection pluie capote nacelle...
Certaines instructions exigent une attention spéciale afin d’assurer un usage en toute sécurité du Bugaboo Donkey. Lorsque vous remarquez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, consultez les avertissements du chapitre « AVERTISSEMENTS ».
Toutes les parties blanches de votre Bugaboo Donkey sont fonctionnelles. Ces parties vous permettent d'adapter et de modifier votre Bugaboo Donkey selon vos besoins. A. guidon H. roue arrière B. clip pour ajuster la largeur du guidon I.
Seite 69
O. poignée d'ajustement du dossier U. frein P. mécanisme de verrouillage du repliement avec V. clip d'ajustement de la largeur de la partie verrouillage secondaire arrière du châssis Q. dragonne de poignet W. bouton de déverrouillage du cadre R. tablier de nacelle X.
Ce produit n’est pas adapté à la course, ni au patinage. N'utilisez pas la Bugaboo Donkey dans un escalier ou sur un escalator. Ne laissez pas votre enfant jouer avec la Bugaboo Donkey. Maintenez les enfants à l'écart des pièces mobiles pour régler la Bugaboo Donkey.
Seite 71
17. La Bugaboo Donkey est adaptée aux enfants de 0 à 36 mois (17 kg). 18. La Bugaboo Donkey est adaptée aux enfants jusqu'à une taille de 102 cm. 19. Le poids maximum dans le panier à bagage latéral est de 5 kg.
Seite 72
44. N'utilisez pas la nacelle ou le siège auto en position deux roues. Certaines instructions exigent une attention spéciale afin d’assurer un usage en toute sécurité de la Bugaboo Donkey. Lorsque vous remarquez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, consultez les avertissements du chapitre...
• Ne montez pas ou n'utilisez pas la poussette Bugaboo Donkey tant que vous n’avez pas lu le mode d’emploi. • Contrôlez la sécurité de la Bugaboo Donkey avant chaque utilisation. Vérifiez que l'habillage du siège, les freins et le harnais fonctionnent correctement, que le guidon est bien verrouillé...
Pour plus de trucs et d’astuces concernant l’entretien de votre Bugaboo Donkey, consultez le site bugaboo.com. nettoyage des habillages L’habillage de la nacelle et du siège de la Bugaboo Donkey sont amovibles et lavables en machine. Retenir les conseils suivants avant le lavage : •...
En sa qualité de fabricant, Bugaboo International BV (ci-après dénommé “Bugaboo”), dont le siège social est situé à Amsterdam, fournit la poussette Bugaboo (ci-après dénommée “le produit”) sous garantie, en vertu des conditions suivantes : La garantie du fabricant s’étend sur une durée de 24 mois, à compter de la date d’achat mentionnée sur la preuve d’achat.
Seite 76
Si vous avez acheté une édition spéciale d’un produit Bugaboo, rendez-vous sur www.bugaboo.com/customer-service/special-editions pour consulter l’ensemble des conditions de la garantie du fabricant Bugaboo. Il est possible que les conditions de garantie pour votre édition spéciale Bugaboo diffèrent de celles décrites dans le présent guide utilisateur.
Seite 77
Vous trouverez également la liste actualisée des centres de service sur bugaboo.com. Bugaboo se réserve le droit de modifier les présentes dispositions de la garantie du fabricant. La dernière version de notre contrat de garantie du fabricant est disponible sur notre site web: www.bugaboo.com.
Seite 78
à remplacer votre produit. Nous prendrons en charge le transport depuis et vers le détaillant de votre produit Bugaboo et ce, à condition que la réparation ou le remplacement soit couvert par la présente garantie.
Seite 79
Si vous avez acheté une édition spéciale d’un produit Bugaboo, rendez-vous sur www.bugaboo.com/customer-service/special-editions afin de consulter l’ensemble des conditions de la garantie. Il est possible que votre édition spéciale Bugaboo soit couverte par une autre garantie que celle présentée dans ce guide utilisateur. Nous nous réservons le droit de ne plus fabriquer un modèle, une couleur, un habillage ou...
Avant de commencer à utiliser votre Bugaboo Donkey, veillez à remplir le formulaire d'enregistrement du produit en ligne sur le site bugaboo.com. Votre avis nous intéresse et vos commentaires sur la Bugaboo Donkey ou sur tout autre produit Bugaboo sont les bienvenus.
Seite 81
TM ® BUGABOO y los logotipos de Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE y DONKEY y BUFFALO son marcas comerciales registradas de Bugaboo International BV. Los cochecitos Bugaboo están patentados y su diseño está protegido.
Tómese un minuto para comprobar el contenido del embalaje, dependiendo de la situación familiar para la que haya elegido su Bugaboo Donkey (los números siguientes hacen referencia a las cajas del Bugaboo Donkey). Si le falta algo, póngase en contacto con su distribuidor.
Seite 85
chasis estructura cestilla de compras bolso de equipaje capazo silla lateral ruedas giratorias ruedas traseras varillas y abrazaderas de la capota asa de transporte cubierta contra la lluvia bomba de aire capota cubrepiés...
Seite 86
silla estructura varillas y abrazaderas de la capota asa de transporte cubierta contra la lluvia capota capazo...
Algunas instrucciones requieren una atención especial para garantizar el uso seguro del Bugaboo Donkey. Cuando vea este símbolo en la sección de instrucciones del manual de instrucciones, consulte las advertencias del capítulo "ADVERTENCIAS".
Todas las piezas blancas de su Bugaboo Donkey son funcionales. Son las piezas que le permiten adaptar y cambiar su Bugaboo Donkey. A. manillar H. rueda trasera B. pinza de ajuste del ancho del manillar I. rueda giratoria C.
Seite 89
O. asa de ajuste del respaldo U. freno P. seguro de plegado con bloqueo V. pinza de ajuste del ancho trasero secundario W. botón de apertura de la estructura Q. muñequera de seguridad X. abrazadera de ajuste del manillar R. cubrepiés extensible S.
De no seguirse estas advertencias y las instrucciones podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte. NUNCA deje a los niños sin supervisión. No utilice el Bugaboo Donkey si alguna de sus piezas falta, está rota o rasgada. Este producto no es adecuado para correr o patinar.
Seite 91
17. El Bugaboo Donkey es adecuado para niños de 0 a 36 meses (17 kg.). 18. El Bugaboo Donkey es adecuado para niños hasta una altura de 102 cm. 19. El peso máximo para el bolso de equipaje lateral es 5 kg.
Seite 92
44. No utilice el capazo o la silla de coche en la posición de dos ruedas. Algunas instrucciones requieren una atención especial para garantizar el uso seguro del Bugaboo Donkey. Cuando vea este símbolo en la sección de instrucciones del manual de instrucciones, consulte las advertencias del capítulo...
• Saque al niño o niños del Bugaboo Donkey al subir o bajar escaleras o en lugares empinados o inestables. Asimismo, tenga especial cuidado al subir o bajar un bordillo o en cualquier otra superficie irregular.
Si desea consultar más consejos de mantenimiento de su Bugaboo Donkey, visite bugaboo.com. limpieza de las fundas Las fundas del capazo y de la silla del Bugaboo Donkey se pueden sacar y lavar a máquina. Cuando la lave, no olvide esto: •...
Bugaboo garantiza que el producto cumplirá únicamente con las disposiciones reglamentarias y/o la normativa gubernamental que son de aplicación en la región en la que se vendió el producto. Bugaboo se reserva el derecho de aplicar una garantía de fabricante distinta en regiones específicas.
Seite 96
ámbito de condiciones de garantía del fabricante distintas a las descritas en esta guía del usuario. Bugaboo se reserva el derecho a interrumpir la fabricación de un modelo, color, tejido o accesorio concreto y, en tal caso, lo reemplazará por un producto, color o...
Seite 97
La presente garantía no cubre un producto Bugaboo cuyo número de serie ha sido dañado o borrado. Esta garantía cubre únicamente daños y defectos y no se extiende a reclamaciones relacionadas con su insatisfacción con el producto en términos de ajuste,...
Seite 98
¿cómo puede solicitar la reparación o sustitución? Para solicitar la reparación o sustitución de su producto Bugaboo, contacte con su establecimiento de venta. Si el establecimiento de venta no puede reparar o sustituir el producto o si compró el producto directamente a Bugaboo, puede contactar con nosotros enviando un mensaje a la dirección de correo electrónico serviceus@bugaboo.com,...
Antes de empezar a usar su Bugaboo Donkey, asegúrese de rellenar el formulario de registro de producto en línea en bugaboo.com. Siempre estamos interesados en recibir su opinión y deseamos escuchar sus comentarios sobre el Bugaboo Donkey o cualquier otro producto de Bugaboo.
Seite 101
TM ® BUGABOO e i loghi Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY e BUFFALO sono marchi registrati di Bugaboo International BV. I passeggini Bugaboo sono brevettati e con progetto depositato.
Dedicare qualche minuto al controllo del contenuto delle scatole, a seconda della situazione familiare per la quale si è scelto il Bugaboo Donkey (i numeri sotto si riferiscono alle scatole del Bugaboo Donkey). Se mancano dei pezzi, rivolgersi al...
Seite 105
chassis telaio cesta portaoggetti cesta portaoggetti navetta seggiolino laterale ruote girevoli ruote posteriori stecche e morsetti della capottina manico parapioggia pompa ad aria capottina coperta navetta...
Seite 106
seggiolino telaio stecche e morsetti della capottina manico parapioggia capottina navetta...
Alcune istruzioni richiedono particolare attenzione al fine di garantire un utilizzo in sicurezza del Bugaboo Donkey. In presenza di questo simbolo nella sezione delle istruzioni del manuale utente, consultare le relative Avvertenze nel capitolo "AVVERTENZE".
Tutte le parti bianche del Bugaboo Donkey sono funzionali. Questi pezzi consentono di adattare e modificare il Bugaboo Donkey. A. manubrio H. ruota posteriore B. clip di regolazione della larghezza del I. ruota piroettante manubrio J.
Seite 109
O. leva di regolazione dello schienale V. clip di regolazione della larghezza P. fermo di chiusura con chiusura secondaria posteriore Q. cinghia da polso W. pulsante di rilascio telaio R. coperta navetta X. manubrio clip di regolazione S. navetta Y. capottina T.
La mancata osservanza di queste avvertenze e delle istruzioni può causare gravi lesioni o il decesso. NON lasciare MAI i bambini senza sorveglianza. Non utilizzare il Bugaboo Donkey se una sua parte risulta rotta, lacerata o mancante. Questo prodotto non è idoneo per la corsa o il pattinaggio.
Seite 111
17. Bugaboo Donkey è adatto per bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi (17 kg / 37,5 lbs). 18. L'altezza massima del bambino consentita per Bugaboo Donkey è 102 cm (40 in). 19. Il peso massimo ammesso nella cesta portaoggetti laterale è 5 kg (11 lbs).
Seite 112
44. Non utilizzare la navetta o il seggiolino auto nella posizione due ruote. Alcune istruzioni richiedono particolare attenzione al fine di garantire un utilizzo in sicurezza del Bugaboo Donkey. In presenza di questo simbolo nella sezione delle istruzioni del manuale utente, consultare le relative Avvertenze nel capitolo...
• Togliere il o i bambini dal Bugaboo Donkey per salire o scendere scale, su un pendio o in condizioni instabili. Inoltre porre la massima attenzione per salire o scendere da un marciapiede o su altre superfici irregolari.
Attenersi alle istruzioni per l'uso per il metodo di gonfiaggio delle ruote. • Riporre il Bugaboo Donkey e gli accessori in un luogo asciutto e lasciarli aperti per evitare la formazione di muffa. Per ulteriori consigli su come eseguire la manutenzione del Bugaboo Donkey, visitare bugaboo.com.
(solo per l’Europa) In qualità di produttore, Bugaboo International BV, con sede principale ad Amsterdam (da qui in avanti denominato “Bugaboo”), fornisce il passeggino Bugaboo (da qui in avanti denominato “prodotto”) con garanzia, in base alle condizioni seguenti: La garanzia del produttore ha una durata di 24 mesi dalla data di acquisto indicata sulla ricevuta d’acquisto.
Seite 116
Bugaboo si riserva il diritto di sospendere la produzione di un particolare modello, colore, tessuto o accessorio; pertanto, durante il periodo di validità della garanzia del produttore, Bugaboo potrà sostituire una determinata parte con un prodotto, colore o tessuto simile.
Si consiglia di conservare la ricevuta in un luogo sicuro e di farne una copia. Ancora più facile è registrare il prodotto su bugaboo. com e/o utilizzando la scheda di garanzia acclusa. Per presentare un reclamo in base alla presente garanzia del produttore, è...
Reserve um minuto para verificar o conteúdo da embalagem, que depende da situação familiar para a qual escolheu o seu Bugaboo Donkey (os números abaixo referem-se às caixas do Bugaboo Donkey). Caso falte alguma peça, contacte o seu revendedor.
Seite 123
chassis estrutura cesta de bagagem mala de bagagem alcofa cadeira lateral rodas giratórias rodas traseiras varetas e peças para fixação da capota asa de transporte cobertura para a chuva bomba de enchimento capota cobre-pés da alcofa...
Seite 124
cadeira estrutura varetas e peças para fixação da capota asa de transporte cobertura para a chuva capota alcofa...
Para assegurar uma utilização segura do Bugaboo Donkey, algumas instruções requerem atenção especial. Quando vir este símbolo na secção de instruções do manual de instruções, consulte as advertências...
Todas as partes brancas do seu Bugaboo Donkey são funcionais. São as partes que lhe permitem adaptar e mudar o seu Bugaboo Donkey. A. manípulo H. roda traseira B. fixador de ajustamento da largura do I. roda giratória guiador J.
Seite 127
O. pega de ajustamento do encosto da V. fixador de ajustamento da largura cadeira traseira P. botão de fecho com bloqueio secundário W. botão de desencaixe da estrutura Q. pulseira de segurança X. peças de fixação de regulação do R. cobre-pés da alcofa manípulo S.
A inobservância destas advertências e das instruções poderá resultar em ferimentos graves ou morte. NUNCA deixe as suas crianças sem supervisão. Não utilize o Bugaboo Donkey se alguma peça do mesmo estiver partida, danificada ou em falta. Este produto não é adequado para correr ou andar de skate.
Seite 129
17. O Bugaboo Donkey é adequado para crianças entre 0 e 36 meses (17 kg). 18. O Bugaboo Donkey é adequado para crianças com uma altura até 102 cm. 19. O peso máximo na cesta de bagagem lateral é de 5 kg.
Seite 130
43. Utilize sempre a pulseira de segurança durante a utilização da posição de duas rodas. 44. Não utilize a alcofa ou a cadeira auto na posição de duas rodas. Para assegurar uma utilização segura do Bugaboo Donkey, algumas instruções requerem atenção especial. Quando vir este símbolo na secção de instruções do manual de instruções, consulte as advertências no capítulo...
Bugaboo Donkey com um carrinho de bebé não aprovado ou com qualquer outro produto Bugaboo. • Não utilize o Bugaboo Donkey perto de chamas ou outras fontes de calor. Evite expor o Bugaboo Donkey a temperaturas extremas. •...
Após alguns meses em condições duras nas ruas, é possível que o Bugaboo Donkey comece a ficar sujo. Estas dicas vão ajudá-lo a tomar conta do seu Bugaboo Donkey e a manter um ritmo de passeio fácil. •...
A garantia do fabricante proporciona o direito de reparação a menos que a Bugaboo seja da opinião que é necessária a substituição ou devolução do produto. A Bugaboo suportará as despesas e o risco de transporte de e para o retalhista (adiante designado por: “o retalhista”) onde adquiriu o produto, desde que a reparação esteja coberta pela garantia do fabricante.
Seite 134
âmbito de condições de garantia de fabricante diferentes das condições descritas neste manual do utilizador. A Bugaboo reserva-se o direito de deixar de fabricar um modelo específico, uma cor, um tecido ou um acessório e, portanto, durante o período de garantia do fabricante, irá...
Guarde o recibo da compra num local seguro e faça uma cópia do mesmo. É até mais fácil se registar o produto em bugaboo.com e/ou utilizando o cartão de garantia incluído. Se submeter um pedido ao abrigo desta garantia do fabricante, tem primeiro de contactar o retalhista.
Seite 137
οδηγοί χρήσης μας μπορούν να αναζητηθούν στα τμήματα υπηρεσιών μας ή στο www.bugaboo.com Τα TM ® BUGABOO και τα λογότυπα Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY και BUFFALO είναι σήματα κατατεθέντα της Bugaboo International BV. Τα καρότσια Bugaboo έχουν κατοχυρωθεί με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας και ο σχεδιασμός τους προστατεύεται.
Seite 138
περιεχόμενα εισαγωγή στο κουτί οπτική γλώσσα οδηγιών χρήσης γνωρίστε το bugaboo donkey προειδοποιήσεις σημαντικές πληροφορίες συμβουλές συντήρησης καθαρισμός των υφασμάτων εγγύηση τμήματα που αντικαθίστανται επικοινωνία συναρμολόγηση του bugaboo donkey στήσιμο της βάσης στερέωση του καλαθιού κάτω από το κάθισμα συναρμολόγηση του πορτ-μπεμπέ...
Seite 139
χρήση του bugaboo donkey χρήση του φρένου ρύθμιση της χειρολαβής χρήση του πορτ-μπεμπέ χρήση του καθίσματος χρήση της ζώνης αναδίπλωση με το πορτ-μπεμπέ στραμμένο προς εσάς αναδίπλωση με το κάθισμα στραμμένο προς εσάς αναδίπλωση με το κάθισμα στραμμένο προς τον έξω...
στο κουτί Αφιερώστε λίγο χρόνο στο να ελέγξετε το περιεχόμενο των συσκευασιών, ανάλογα με το για ποια οικογενειακή κατάσταση έχετε επιλέξει το Bugaboo Donkey (οι παρακάτω αριθμοί αναφέρονται στα κουτιά του Bugaboo Donkey). Εάν λείπει οτιδήποτε, επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς.
Seite 141
βάση πλαίσιο καλάθι κάτω από το κάθισμα πλαϊνό καλάθι πορτ-μπεμπέ κάθισμα αποσκευών περιστρεφόμενοι πίσω τροχοί σύρματα διάταξης και τροχοί σφικτήρες τέντας ηλίου χερούλι μεταφοράς κάλυμμα βροχής αντλία αέρα τέντα ηλίου ποδιά πορτ-μπεμπέ...
Seite 142
κάθισμα πλαίσιο σύρματα διάταξης και σφικτήρες τέντας ηλίου χερούλι μεταφοράς κάλυμμα βροχής τέντα ηλίου πορτ-μπεμπέ...
επαναλάβετε την ενέργεια σε αντίστοιχα εξαρτήματα Ορισμένες οδηγίες απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή για να εξασφαλιστεί η ασφαλής χρήση του καροτσιού Bugaboo Donkey. Όταν βλέπετε αυτό το σύμβολο στο τμήμα του εγχειριδίου χρήσης με τις οδηγίες, παρακαλώ ανατρέξτε στις προειδοποιήσεις στο κεφάλαιο «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ».
γνωρίστε το bugaboo donkey Όλα τα λευκά μέρη του Bugaboo Donkey είναι λειτουργικά. Είναι τα μέρη που σας επιτρέπουν να προσαρμόζετε και να αλλάζετε το Bugaboo Donkey σας. A. χειρολαβή I. περιστρεφόμενος τροχός B. κλιπ ρύθμισης πλάτους χειρολαβής J. κλιπ ρύθμισης μπροστινού πλάτους...
Seite 145
O. λαβή ρύθμισης πλάτης T. ενισχυτικό πορτ-μπεμπέ P. αναδιπλούμενη ασφάλεια με U. φρένο δευτερεύουσα ασφάλεια V. κλιπ ρύθμισης πίσω πλάτους Q. περικάρπιο W. κουμπί απελευθέρωσης πλαισίου R. ποδιά πορτ-μπεμπέ X. κλιπ ρύθμισης χειρολαβής S. πορτ-μπεμπέ Y. τέντα ηλίου...
Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για τρέξιμο ή για να κάνετε πατίνια. Μη χρησιμοποιείτε το Bugaboo Donkey σε σκαλιά ή κυλιόμενες σκάλες. Μην αφήνετε το παιδί σας να παίζει με το καρότσι Bugaboo Donkey. Τα παιδιά θα πρέπει να μένουν μακριά από τα κινούμενα μέρη κατά τη...
Seite 147
Σ προτεινόμενα βάρη και ύψη 17. Το Bugaboo Donkey είναι κατάλληλο για παιδιά νεογέννητα (0 ετών) έως 36 μηνών (17 kg / 37,5 lbs). 18. Το Bugaboo Donkey είναι κατάλληλο για παιδιά ύψους έως και 102cm. 19. Το μέγιστο βάρος για το πλαϊνό καλάθι αποσκευών είναι 5 kg (11 lbs).
Seite 148
44. Μη χρησιμοποιείτε το κρεβατάκι/πορτ-μπεμπέ ή το κάθισμα αυτοκινήτου στη θέση δύο τροχών. Ορισμένες οδηγίες απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή για να εξασφαλιστεί η ασφαλής χρήση του καροτσιού Bugaboo Donkey. Όταν δείτε αυτό το σύμβολο στο κείμενο των οδηγιών χρήσης, συμβουλευθείτε την υποδεικνυόμενη ομάδα προειδοποιήσεων στο κεφάλαιο «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ».
Ελέγχετε και συντηρείτε τακτικά όλα τα χαρακτηριστικά ασφαλείας. • Βγάζετε το παιδί ή τα παιδιά σας από το Bugaboo Donkey όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε σκάλες ή σε απότομες ή ασταθείς συνθήκες. Επίσης, δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε στο πεζοδρόμιο ή σε άλλες ανώμαλες επιφάνειες.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης σχετικά με τον τρόπο φουσκώματος των τροχών. • Αποθηκεύετε το Bugaboo Donkey και τα αξεσουάρ του σε ξηρό μέρος και μην τα διπλώνετε όταν είναι υγρά, για να αποτρέψετε τη δημιουργία μούχλας. Για περισσότερες συμβουλές σχετικά με τη συντήρηση του Bugaboo Donkey σας, επισκεφθείτε...
Ο κατασκευαστής Bugaboo International B.V. ο οποίος έχει την κύρια έδρα των επιχειρήσεών του στο Άμστερνταμ (στο εξής θα καλείται: “Bugaboo”) προμηθεύει το παιδικό καροτσάκι Bugaboo ( στο εξής θα καλείται: “προϊόν”) με εγγύηση που υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις: Η περίοδος εγγύησης του κατασκευαστή είναι 24 μήνες, από την ημερομηνία...
Seite 152
στις εξής περιπτώσεις: Εάν έχετε κάνει ή ζητήσατε να πραγματοποιηθούν μετατροπές ή επισκευές χωρίς προηγουμένως να έχετε λάβει γραπτή άδεια από την Bugaboo ή τον πωλητή. Ελαττώματα που οφείλονται σε αμέλεια ή σε ατύχημα ή/και από οποιαδήποτε χρήση ή συντήρηση άλλη από αυτήν που υποδεικνύεται στις οδηγίες χρήσης.
να έρθετε πρώτα σε επαφή με τον πωλητή. Εάν ο πωλητής σας δεν είναι σε θέση να επισκευάσει τη βλάβη ή εάν ο πωλητής σας ήταν η Bugaboo τότε μπορείτε να έρθετε σε επαφή με την Bugaboo μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος στη διεύθυνση...
Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το Bugaboo Donkey, βεβαιωθείτε ότι έχετε συμπληρώσει το ηλεκτρονικό έντυπο καταχώρησης του προϊόντος στο bugaboo.com. Θα θέλαμε τη γνώμη και τα σχόλιά σας σχετικά με το Bugaboo Donkey ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν της Bugaboo. Σας παρακαλούμε να στείλετε email στη διεύθυνση...
Ägna en minut åt att kontrollera innehållet i dina förpackningar, enligt vilken familjesituation du har valt för din Bugaboo Donkey (numren nedan gäller lådorna med Bugaboo Donkey). Om något saknas, kontakta din återförsäljare.
Seite 159
chassi bagagekorg sidobagagekorg liggdel sittdel svivelhjul bakhjul sufflettbågar och klämmor bärhandtag regnskydd luftpump sufflett liggdelslock...
Seite 160
sittdel sufflettbågar och klämmor bärhandtag regnskydd sufflett liggdel...
åtgärden på liknande del(ar) Vissa instruktioner kräver särskild uppmärksamhet för att garantera säker användning av Bugaboo Donkey. När du ser denna symbol i instruktionsdelen av användarhandboken, hänvisa till varningar i "VARNINGAR"-kapitlet.
Alla vita delar på din Bugaboo Donkey är funktionsdelar. Dessa delar gör att du kan anpassa och ändra din Bugaboo Donkey. A. styre H. bakhjul B. styre med justeringsklämma I. swivelhjul C. fällspärr J. främre breddjusteringsklämma D.
Seite 163
O. ryggstödets justeringshandtag U. broms P. fällningsspärr med sekundärt lås V. bakre breddjusteringsklämma Q. handledsband W. ramens frigöringsknapp R. liggdelslock X. styre justeringsklämma S. liggdel Y. sufflett T. liftstöd...
Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall. Lämna ALDRIG dina barn utan uppsikt. Använd inte Bugaboo Donkey om någon del är trasig, skadad eller saknas. Denna produkt är inte lämplig för löpning eller skridskoåkning.
Seite 165
17. Bugaboo Donkey är lämplig för barn från 0 till 36 månader (17 kg). 18. Bugaboo Donkey är lämplig för barn med längd upp till 102 cm (40 tum). 19. Maxvikt för baggagekorgen är 5 kg (11 pund).
Seite 166
43. Använd alltid handledsbandet i 2-hjulsläge. 44. Använd inte liggdelen eller bilstolen i 2-hjulsläge. Vissa instruktioner kräver särskild uppmärksamhet för att garantera säker användning av Bugaboo Donkey. När du ser denna symbol i instruktionsdelen av användarhandboken, hänvisa till varningar i "VARNINGAR"-kapitlet.
• Ta ur ditt/dina barn ur Bugaboo Donkey när du går upp eller ner för trappor, när det är brant eller under instabila förhållanden. Var även extra försiktig när du går upp på eller ner från en trottoarkant eller andra ojämna ytor.
• Förvara din Bugaboo Donkey och dess tillbehör på en torr plats och låt dem vara uppfällda då de är blöta för att förhindra uppkomsten av mögel. För mer tips om hur du underhåller din Bugaboo Donkey, besök bugaboo.com.
återförsäljaren (nedan: ”återförsäljaren”) där du inhandlade produkten, under förutsättning att reparationen omfattas av tillverkarens garanti. För att göra gällande denna tillverkarens garanti måste du förse Bugaboo med följande, tillsammans med den defekta produkten: – en kopia av kvittot för köpet.
Seite 170
Gå till www.bugaboo.com/customer-service/special-editions för en fullständig översikt över tillverkarens garantivillkor, om du har köpt en Bugaboo special edition. Din Bugaboo special edition kan hamna inom ramen för andra tillverkarens garantivillkor som skiljer sig från de villkor som beskrivs i den här användarhandboken. Bugaboo förbehåller sig rätten att sluta med tillverkningen av en viss modell, färg, textil eller tillbehör, och...
återförsäljare. Om din återförsäljare inte kan reparera felet eller om Bugaboo är din återförsäljare kan du kontakta Bugaboo genom att skicka e-post till service@bugaboo.com eller ringa +31 (0)20 718 95 31. När det gäller reklamationer utanför tillverkarens garantiperiod måste du även kontakta den som du köpt varan av, alternativt kontakta något av våra servicecenter.
Seite 173
Ta kontakt med vår serviceavdeling eller www.bugaboo.com for forespørsel om våre nyeste bruksanvisninger. TM ® BUGABOO og Bugaboo logoet, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE og DONKEY og BUFFALO er registrerte varemerker tilhørende Bugaboo International BV. Bugaboo vognene er patenterte og designbeskyttet.
Ta deg tid til å kontrollere innholder i pakningene, avhengig av hvilken familiesituasjon du har valgt for din Bugaboo Donkey (antallene under henviser til kartongene med Bugaboo Donkey). Ta kontakt med forhandleren din hvis noe mangler...
Seite 177
understell ramme handlenett sideoppbevaringskurv sete svinghjul bakhjul klemmeholder og klemmer for kalesje bærehåndtak regntrekk luftpumpe solskjerm overtrekk...
Seite 178
sete ramme klemmeholder og klemmer for kalesje bærehåndtak regnovertrekk solskjerm bærebag...
Noen instruksjoner krever spesiell oppmerksomhet for å sikre sikker bruk av Bugaboo Donkey. Når du ser dette symbolet i instruksene i bruksanvisningen, vises det til advarslene i kapittelet ”ADVARSLER”.
Alle de hvite delene på din Bugaboo Donkey er funksjonelle. Det er deler som gjør det mulig for deg å tilpasse og endre din Bugaboo Donkey. A. styre H. bakhjul B. justeringsklips for styrebredde I. svinghjul C. klapplås J.
Seite 181
O. justeringshåndtak for ryggstøtte U. bremse P. klapplås med sekundærlås V. breddejusteringsklemme for bakside Q. håndledd-bånd W. utløsningsknapp for ramme R. overtrekk X. styre justeringsklemme S. bag Y. solskjerm T. bagspile...
Unnlatelse av å følge disse advarslene og instruksjonene kan resultere i alvorlig skade eller død. Forlat ALDRI barna uten tilsyn. Ikke bruk Bugaboo Donkey hvis deler er ødelagt, istykkerrevet eller mangler. Dette produktet er ikke egnet for løping eller skøyting.
Seite 183
17. Bugaboo Donkey er egnet for barn fra 0 til 36 måneder (17 kg / 37,5 lbs). 18. Bugaboo Donkey er egnet for barn med høyde på opptil 102 cm (40 tommer). 19. Maksimumsvekt for sidebagasjekurv er 5 kg (11 lbs).
Seite 184
Spedbarn har blitt kvelt: - I mellomrom mellom ekstra puter og siden på bagen - På det myke underlaget. Bruk BARE puten som leveres av Bugaboo. - ALDRI legg til en pute, dyne eller annen madrasse for stopping. - Setet kan velte på myke underlag og kvele barnet. NEVER place setet på...
• Ta ut barnet fra Bugaboo Donkey når du går opp eller ned trapper og ved bratte eller ustabile forhold. Vær også ekstra forsiktig når du går opp eller ned fra et fortau eller andre ujevne overflater.
Etter noen tøffe måneder på gatene kan Bugaboo Donkey begynne å bli litt skitten. Disse tipsene hjelper deg med å ta vare på din Bugaboo Donkey og opprettholde en jevn kjøring. • Rengjør understellet med et mykt håndkle og lunkent vann, og tørk av eventuelle vannrester med en tørr klut.
Denne produsentgarantien gjelder kun i området (USA og Canada eller Europa eller Russland, eller Australia og New Zealand eller Asia) hvor produktet ble kjøpt. Bugaboo garanterer at produktet kun vil være i samsvar med lovfestede forskrifter og/eller statsreguleringer i området hvor produktet er solgt. Bugaboo forbeholder seg retten til å...
Seite 188
Din Bugaboo special edition kan falle inn under omfanget for andre produsentgarantibetingelser enn de som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Bugaboo forbeholder seg rett til å avslutte produksjon av særskilt modell, farge, stoff eller tilbehør og vil derfor erstatte en del med lignende produkt, farge eller stoff under...
Før du begynner å bruke din Bugaboo Donkey, må du passé på at du fyller ut produktregistreringsskjemaet på bugaboo.com. Vi er alltid interessert i dine tilbakemeldinger og ønsker å høre dine kommentarer om Bugaboo Donkey eller andre Bugaboo-produkter.
Seite 191
Vores seneste brugervejledning kan hentes på vore servicestationer eller på www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO og Bugaboo logo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY og BUFFALO er registrerede varemærker hos Bugaboo International BV. Bugaboo klapvogne er patenterede og designbeskyttede.
Brug et øjeblik på at kontrollere indholdet i pakkerne, alt afhængigt af hvilken familiesituation du har valgt at din Bugaboo Donkey skal passe til (antallet herunder henviser til kasserne med Bugaboo Donkey). Hvis der skulle mangle noget, så kontakt...
Seite 195
understel ramme kurv under sædet sideopbevaringskurv lift sæde svinghjulene baghjul solkalechestivere og klemmer bærehåndtag regnslag luftpumpe kaleche lift overdække...
Seite 196
sæde ramme solkalechestivere og klemmer bærehåndtag regnslag kaleche lift...
Nogle instruktioner kræver speciel opmærksomhed for at sikre en sikker brug af Bugaboo Donkey. Når du ser dette symbol i instruktionsbogens del af denne brugervejledning, referer venligst til advarslerne i "ADVARSEL" kapitlet.
Alle de hvide dele på din Bugaboo Donkey er funktionelle. Det er disse dele, der gør det muligt for dig at tilpasse og ændre din Bugaboo Donkey. A. styr H. baghjul B. clip til justering af styrbredde I.
Seite 199
O. håndtag til justering af ryglæn U. bremse P. lås til sammenklapning med sekundær lås V. clip til justering af bagende Q. håndledsrem W. knap til frigørelse af ramme R. lift overdække X. justeringsclips til styr S. lift Y. kaleche T.
Hvis du ikke følger disse advarsler og instruktioner kan det forårsage alvorlige skader eller dødsfald. Efterlad ALDRIG dine børn uden opsyn. Du må ikke bruge Bugaboo Donkey, hvis nogen dele af produktet er brækket, itu eller mangler. Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjteløb.
Seite 201
17. Bungaboo Donkey er beregnet til børn mellem 0 og 3 år (17 kg). 18. Bungaboo Donkey er beregnet til børn på op til 102 cm (40 in). 19. Den maksimale vægt for sidekurven er 5 kg (11 lbs).
Seite 202
44. Undlad at bruge liften, sædet eller bilsædet i to-hjulsposition. Nogle instruktioner kræver speciel opmærksomhed for at sikre en sikker brug af Bugaboo Donkey. Når du ser dette symbol i instruktionsbogens del af denne brugervejledning, referer venligst til advarslerne i "ADVARSEL" kapitlet.
Kontroller og vedligehold alle sikkerhedsfeatures regelmæssigt. • Tag dit barn ud af din Bugaboo Donkey, når du går op eller ned af trapper samt på stejle eller ustabile forhold. Tag også ekstra omhyggelighed når du går op eller ned af en trappe eller andre ujævne overflader.
Efter et par hårde måneder på gaden vil din Bugaboo Donkey måske begynde at blive en smule beskidt. Disse tips vil hjælpe dig med at vedligeholde din Bugaboo Donkey og holde den kørende. • Rengør stellet med en blød klud og lunkent vand og tør det overskydende vand af med en tør klud.
Bugaboo garanterer, at produktet er i overensstemmelse med den lovpligtige kommission og/eller lokale regler, der er gældende i den region, hvor produktet er solgt. Bugaboo forbeholder sig ret til anvendelse af divergerende fabrikanters garanti i disse specifikke regioner. Fabrikantens garanti giver ret til reparation med mindre Bugaboo mener at udskiftning eller returnering af produktet er nødvendig.
Seite 206
Bugaboo special edition Hvis du har købt en Bugaboo special edition, gå til www.bugaboo.com/customer- service/special-editions for en komplet oversigt over Bugaboo’s fabrikantens garantibetingelser. Din Bugaboo special edition kan falde inden for rammerne af andre fabrikanters garantibestemmelser, beskrevet i denne brugervejleding. Bugaboo forbeholder sig ret til at standse fremstillingen af en bestemt model, farve, stof eller tilbehør, og produktet kan derfor blive udskiftet med et lignende produkt, farve eller stof...
Bugaboo dele eller reservedele, der er godkendt af Bugaboo, der bør anvendes til Bugaboo klapvogne. Hvis du har brug for at udskifte en del af din Bugaboo klapvogn, så vær venlig at kontakte din forhandler eller besøg bugaboo.com for en omfattende liste over forhandlere i din nærhed.
Seite 210
-lastenvaunuihin varoituksia tärkeitä tietoja huoltoniksejä kankaiden puhdistaminen takuu huolettavat osat yhteys bugaboo donkey -lastenvaunujen laittaminen käyttökuntoon rungon kokoaminen istuinkorin kokoaminen vaunukopan kokoaminen istuimen kokoaminen suojakuomun kokoaminen ja kiinnittäminen tavarakorin kiinnittäminen rungon leveyden säätäminen...
Seite 211
-lastenvaunujen käyttäminen jarrun käyttö työntöaisan säätäminen vaunukopan käyttäminen istuimen käyttäminen valjaiden käyttäminen taittaminen vaunukopan ollessa vanhempiin päin taittaminen istuimen ollessa vanhempiin päin taittaminen istuimen ollessa vanhemmista poispäin käsilenkin käyttö kääntyvien pyörien lukitseminen/lukituksen avaaminen kahden pyörän asennon käyttäminen pyörien täyttö...
Varaa hetki aikaa tarkastaaksesi pakkauksen sisällön riippuen siitä, millaiseen perhetilanteeseen olet valinnut Bugaboo Donkey -lastenvaunut (alla olevat numerot viittaavat Bugaboo Donkey -lastenvaunujen laatikoihin). Jos jotain puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.
Seite 213
runko runko istuinkori sivukori vaunukoppa istuin kääntyvät pyörät takapyörät suojakuomun langat ja kiinnittimet kantokahva sateensuoja ilmapumppu suojakuomu vaunukopan peite...
Seite 214
istuin runko suojakuomun langat ja kiinnittimet kantokahva sateensuoja suojakuomu vaunukoppa...
OK silmävarainen tarkastus ei hyväksyttävä kuulet naksahduksen liike ilmoitettuun suuntaan ohjeet jatkuvat seuraavalla sivulla toista toimenpiteet vastaavalla osalla (osilla) Jotkut ohjeet edellyttävät erityistä huomiota, jotta varmistetaan Bugaboo Donkeyn turvallinen käyttö. Kun näet tämän symbolin käyttöoppaan ohjeosassa, katso varoituksia ”VAROITUKSET”-kappaleessa.
-lastenvaunuihin Kaikki valkoiset osat ovat toiminnallisia Bugaboo Donkey -vaunuissa. Ne ovat osia, joiden voit sovittaa ja muunnella Bugaboo Donkey -lastenvaunuja. A. työntöaisa H. takapyörä B. työntöaisan säätökiinnike I. kääntyvä pyörä C. taittolukko J. etuleveyden säätökiinnike D. runko K.
Seite 217
O. selkänojan säätökahva U. jarru P. taittolukko ja toinen lukko V. takaleveyden säätökiinnike Q. käsilenkki W. rungon irrotusnäppäin R. vaunukopan peite X. työntöaisa säätökiinnitin S. vaunukoppa Y. suojakuomu T. vaunukopan tuki...
Näiden varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. ÄLÄ KOSKAAN jätä lastasi ilman valvontaa. Älä käytä Bugaboo Donkeytä, jos jokin sen osa on rikki, repeytynyt tai puuttuu. Tätä tuotetta ei pidä työntää hölkäten tai rullaluistellen. Älä käytä Bugaboo Donkey-rattaita portaissa tai liukuportaissa.
Seite 219
17. Bugaboo Donkey sopii 0 - 36 kuukautta vanhoille lapsille (17 kg / 37,5 lbs). 18. Bugaboo Donkey sopii enintään 102 cm (40 in) pitkälle lapselle. 19. Tavaroiden enimmäispaino sivukorissa on 5 kg (11 lbs). 20. Tavaroiden enimmäispaino alakorissa on 10 kg (22 lbs).
Seite 220
Pidä lapsi aina täysin kiinnitettynä. kaksipyöräasennon käyttö 43. Käytä aina rannehihnaa kaksipyöräasennossa. 44. Älä käytä vaunukoppaa/kantokehtoa tai autoistuinta kaksipyöräasennossa. Jotkut ohjeet edellyttävät erityistä huomiota, jotta varmistetaan Bugaboo Donkeyn turvallinen käyttö. Kun näet tämän symbolin käyttöoppaan ohjeosassa, katso varoituksia ”VAROITUKSET”-kappaleessa.
(ks. lisätiedot tästä käyttöoppaasta). Tarkista ja huolla kaikki turvallisuusominaisuudet säännöllisesti. • Ota lapsesi pois Bugaboo Donkeystä, kun menet ylös tai alas portaita, sekä jyrkissä tai epävakaissa olosuhteissa. Ole myös erityisen varovainen, kun menet ylös- tai alaspäin katureunakiveyksestä tai muilla epätasaisilla pinnoilla.
Varmista pesun jälkeen, että kaikki patjan osat on kiinnitetty paikoilleen omille paikoilleen ja ilmasisuste on laitettu vaahtopatjan päälle. Älä käytä patjaa ilman ilmasisustetta. Bugaboo Donkey -lastenvaunujen sivukoria ja istuinkoria ei voi pestä, mutta ne voi pyyhkiä kostealla kankaalla.
Tämä valmistajan takuu on voimassa ainoastaan sillä alueella (Yhdysvallat ja Kanada tai Eurooppa tai Venäjä tai Australia ja Uusi-Seelanti tai Aasia), josta tuote ostettiin. Bugaboo takaa, että tuote on tuotteen myyntialueella sovellettavien lainmääräysten ja/tai hallituksen asetusten mukainen. Bugaboo varaa oikeuden soveltaa erilaista valmistajan takuuta eri myyntialueilla.
Seite 224
Jos olet ostanut Bugaboo special editionin, katso sivustolta www.bugaboo.com/ customer-service/special-editions täydelliset tiedot Bugaboon valmistajan takuuehdoista. Ostamasi Bugaboo special edition voi kuulua muiden kuin tässä käyttöoppaassa kuvattujen valmistajan takuuehtojen piiriin. Bugaboo varaa oikeuden lopettaa tietyn mallin, värin, kankaan tai lisävarusteen valmistamisen, ja tämän vuoksi se korvaa osan...
Jos aiot tehdä takuuvaatimuksen tämän valmistajan takuun puitteissa, sinun tulee ensiksi ottaa yhteyttä jälleenmyyjään. Jos jälleenmyyjä ei pysty korjaamaan vikaa, tai jos Bugaboo toimi tuotteesi myyjänä, voit ottaa yhteyttä Bugaboohon lähettämällä sähköpostia osoitteeseen service@bugaboo. com, soittamalla numeroon +31 (0)20 718 95 31. Mikäli sinulla on valmistajan takuun ulkopuolisia valituksia, sinun tulee myös ottaa yhteyttä...
Seite 227
Nejnovější uživatelské příručky si můžete vyžádat od našeho servisního oddělení nebo na adrese www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO a loga Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY a BUFFALO jsou registrované ochranné známky společnosti Bugaboo International BV. Kočárky Bugaboo jsou patentovány a jejich design je chráněný...
Seite 228
úvod v krabici uživatelská příručka – průvodce vizuální řečí poznejte bugaboo donkey UPOZORNĚNÍ důležitá informace tipy na údržbu čištění potahů záruka vyměnitelné díly kontakt nastavení bugaboo donkey sestavení podvozku připevnění košíku pod sedačku sestavení přenosné tašky sestavení sedačky montáž a připevnění stříšky kočárku připevnění...
Věnujte minutu kontrole obsahu vašich balíků v závislosti na tom, pro jakou rodinnou situaci jste si zvolili svůj Bugaboo Donkey (níže uvedená čísla uvádějí počet krabic Bugaboo Donkey). Pokud něco chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
Seite 231
podvozek rám košík pod sedačku postranní odkládací koš přenosná taška sedačka otočná kola zadní kola drátěná výztuž stříšky kočárku a příchytky držadlo pláštěnka do deště vzduchová pumpa stříšky kočárku přikrývka přenosné tašky...
Seite 232
sedačka rám drátěná výztuž stříšky kočárku a příchytky držadlo pláštěnka do deště stříšky kočárku přenosná taška...
činnost na podobné části (částech) K zajištění bezpečnosti zařízení Bugaboo Donkey vyžadují některé pokyny zvláštní pozornost. Pokud je v pokynech v uživatelské příručce zobrazen tento symbol, naleznete další informace o upozorněních v...
Všechny bílé části vašeho Bugaboo Donkey jsou funkční. Jsou to části, které vám umožňují přizpůsobit a změnit váš Bugaboo Donkey. A. rukojeť H. zadní kolo B. svorka k nastavení šířky rukojeti I. otočné kolo C. zámek skládání...
Seite 235
O. páčka pro nastavení zadní opěrky U. brzda P. zámek pro složení se sekundárním zámkem V. svorka k nastavení zadní šířky Q. popruh na zápěstí W. tlačítko k uvolnění rámu R. přikrývka přenosné tašky X. rukojeť svorka pro nastavení S. přenosná taška Y.
Nedodržení těchto upozornění a pokynů může vést k vážnému zranění nebo úmrtí. NIKDY nenechávejte své děti bez dozoru. Nepoužívejte kočárek Bugaboo Donkey, pokud je jakákoli jeho část rozbitá, roztržená nebo pokud chybí. Produkt je nevhodný pro běhání nebo bruslení. Bugaboo Donkey nikdy nepoužívejte na schodech ani eskalátorech.
Seite 237
17. Kočárek Bugaboo Donkey je vhodný pro děti od 0 do 36 měsíců (17 kg / 37,5 liber). 18. Kočárek Bugaboo Donkey je vhodný pro děti do výšky 102 cm (40 palců). 19. Maximální zatížení postranního košíku je 5 kg (11 liber).
Seite 238
43. V poloze pro dvě kola vždy používejte popruh na zápěstí. 44. Nepoužívejte přenosnou tašku/sedačku ani autosedačku v poloze pro dvě kola. K zajištění bezpečnosti zařízení Bugaboo Donkey vyžadují některé pokyny zvláštní pozornost. Pokud je v pokynech v uživatelské příručce zobrazen tento symbol, naleznete další...
Záruka se nevztahuje na škodu vzniklou na kočárku Bugaboo Donkey v důsledku přetížení, nesprávného skládání nebo používání jiného než originálního příslušenství. • Kočárek Bugaboo Donkey je konstruován pro až dvě děti v poloze duo a třetí dítě na pojízdném stupátku ke kočárku v souladu s pokyny k používání. •...
údržbu Po několika náročných měsících v ulicích může být Bugaboo Donkey trochu ušpiněný. Tyto tipy vám pomohou postarat se o váš Bugaboo Donkey a udržet si hladkou jízdu. • Vyčistěte podvozek měkkým hadříkem a vlažnou vodou a utřete všechnu zbývající...
Tato záruka výrobce se vztahuje pouze na region (USA a Kanada nebo Evropa nebo Rusko nebo Austrálie a Nový Zéland nebo Asie), v němž byl výrobek zakoupen. Bugaboo zaručuje, že výrobek je v souladu pouze se zákonnými ustanoveními anebo vládními nařízeními platícími v oblasti, v níž...
Seite 242
Bugaboo Pokud jste zakoupili výrobek ze speciální edice Bugaboo, na stránce www. bugaboo.com/customer-service/special-editions naleznete kompletní přehled záručních podmínek výrobce Bugaboo. Na Váš výrobek ze speciální edice Bugaboo se mohou vztahovat jiné záruční podmínky výrobce, než jsou podmínky uvedené...
Předtím, než začnete svůj Bugaboo Donkey používat, ujistěte se, že jste vyplnili online formulář registrace výrobku na webu bugaboo.com. Vždy nás zajímá vaše hodnocení a rádi bychom si vyslechli vaše komentáře k Bugaboo Donkey nebo veškerým dalším produktům Bugaboo.
Seite 245
Zakupiony produkt może różnić się od produktu przedstawionego w tej instrukcji obsługi. Aktualne instrukcje obsługi są dostępne w działach obsługi klienta oraz na stronie www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO oraz logotypy Bugaboo: FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY oraz BUFFALO są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bugaboo International BV. Wózki firmy...
Poświęć chwilę na sprawdzenie zawartości opakowania, zależną od tego, do jakiej sytuacji rodzinnej wybrałeś swój Bugaboo Donkey (liczby poniżej odnoszą się do kartonów Bugaboo Donkey). Jeżeli czegoś brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Seite 249
podwozie rama koszyk pod siedzeniem boczny koszyk gondola siedzenie bagażowy koła zwrotne koła tylne druty i zaciski budki przeciwsłonecznej rączka do przenoszenia osłona przeciwdeszczowa pompka budka przeciwsłoneczna przykrycie gondoli...
Seite 250
siedzenie rama druty i zaciski budki przeciwsłonecznej rączka do przenoszenia osłona przeciwdeszczowa budka przeciwsłoneczna gondola...
Niektóre z instrukcji wymagają szczególnej uwagi, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie wózka Bugaboo Donkey. Po napotkaniu tego symbolu w części instruktażowej instrukcji obsługi należy odszukać odpowiednie ostrzeżenie w rozdziale „OSTRZEŻENIA”.
Wszystkie białe części Bugaboo Donkey są funkcjonalne. Są to części umożliwiające adaptowanie i modyfikowanie Bugaboo Donkey. A. rękojeść I. koło zwrotne B. zacisk do regulacji szerokości rękojeści J. zacisk do regulacji szerokości z przodu C. zamek do składania K.
Seite 253
O. uchwyt do regulacji oparcia T. usztywnienie P. zamek do składania z dodatkowym U. hamulec zamkiem V. zacisk do regulacji szerokości z tyłu Q. pasek na nadgarstek W. przycisk do zwalniania ramy R. przykrycie gondoli X. zacisk do regulacji rękojeści S.
Nieprzestrzeganie niniejszych ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. NIE WOLNO pozostawiać dziecka bez opieki. Wózka Bugaboo Donkey nie należy używać, jeśli jakakolwiek z części jest uszkodzona, zerwana lub jeśli jej brakuje. Z produktem nie należy biegać. Nie wolno też używać go do ślizgania.
Seite 255
17. Wózek Bugaboo Donkey jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 0 do 36 miesięcy (17 kg / 37,5 lbs). 18. Wózek Bugaboo Donkey jest przeznaczony dla dzieci o wzroście do 102 cm (40 cali).
Seite 256
44. W pozycji dwukołowej nie wolno korzystać z gondoli ani fotelika samochodowego. Niektóre z instrukcji wymagają szczególnej uwagi, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie wózka Bugaboo Donkey. Po napotkaniu tego symbolu w części instruktażowej instrukcji obsługi należy odszukać odpowiednie ostrzeżenie w rozdziale „OSTRZEŻENIA”.
Nie pozwalać, aby dzieci cięższe niż 20 kg (44 lbs) stawały na dostawce do wózka. • Należy zachować ostrożność i nie pozostawiać gondoli w pobliżu kominków i innych źródeł silnego ciepła, np. grzejników elektrycznych czy kominków gazowych. • Nie wolno nigdy używać wózka Bugaboo Donkey, jeśli koszyk pod siedzenie nie jest zamontowany do podwozia.
Rozkładana kołyska nie zastępuje łóżeczka dla dzieci. Jeśli dziecko potrzebuje snu, powinno zostać położone do odpowiedniego łóżeczka. wskazówki dotyczące konserwacji Po kilku trudnych miesiącach jazdy po ulicach, wózek Bugaboo Donkey może być nieco brudny. Poniższe wskazówki pomogą ci w pielęgnacji wózka Bugaboo Donkey, aby zawsze toczył się gładko do przodu.
(tylko w Europie) Firma Bugaboo International BV, z siedzibą główną w Amsterdamie (w dalszej części zwana: “Bugaboo”) udziela gwarancji na wózek dziecięcy Bugaboo (dalej zwany: “produktem”, z zastrzeżeniem następujących warunków: Okres gwarancji producenta wynosi 24 miesiące od daty zakupu, wskazanym na pokwitowaniu zakupu.
Seite 260
Bugaboo special edition Nabywca produktu Bugaboo special edition może zapoznać się z pełnymi warunkami gwarancji producenta pod adresem www.bugaboo.com/customer- service/special-editions. Nabyty model produktu Bugaboo special edition może być objęty warunkami gwarancji innych producentów niż opisanymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Reklamacje gwarancyjne należy składać po uprzednim skontaktowaniu się ze sprzedawcą. Jeśli sprzedawca nie jest w stanie usunąć usterki lub jeśli produkt nabyto w Bugaboo, można się skontaktować z firmą Bugaboo wysyłając e-mail na adres service@bugaboo.com lub dzwoniąc pod numer +31 (0)20 718 95 31.
Seite 264
содержание введение в упаковке язык визуального общения в руководстве пользователя знакомство с bugaboo donkey предупреждения важная информация советы по уходу уход за тканью гарантия сменные детали контактные данные сборка bugaboo donkey сборка шасси установка грузовой корзины сборка люльки сборка сиденья...
Seite 265
использование коляски bugaboo donkey использование тормоза регулировка ручки использование люльки использование сиденья использование ремней безопасности складывание с люлькой лицом к родителю складывание с сиденьем лицом к родителю складывание с сиденьем, повернутым походу движения использование ремешка на запястье блокировка/разблокировка поворотных колес...
в упаковке Посвятите немного времени проверке комплектации, соответствующей выбранной вами модификации коляски Bugaboo Donkey (указанные ниже цифры соответствуют коробкам, в которых упакована коляска Bugaboo Donkey).В случае отсутствия каких- либо деталей необходимо сразу же обратиться к продавцу, у которого вы приобрели коляску.
Seite 267
шасси рама корзина под сиденьем боковая корзина для люлька сиденье багажа поворотные колеса задние колеса каркас и крепления капюшона ручка для переноски дождевик воздушный насос капюшон фартук...
Seite 268
сиденье рама каркас и крепления капюшона ручка для переноски дождевик капюшон люлька...
продолжение на следующей странице повторите аналогичное действие на следующей подобной детали/ деталях С целью обеспечения безопасного использования коляски Bugaboo Donkey, на некоторые инструкции следует обратить особое внимание.Если вы видите этот символ в инструкциях руководства пользователя, следует обратиться к предупреждениям в разделе «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ».
знакомство с bugaboo donkey Все функциональные детали коляски Bugaboo Donkey выделены белым цветом.Эти детали позволяют трансформировать коляску Bugaboo Donkey. G. корзина под сиденьем A. ручка H. заднее колесо B. верхний зажим для регулировки I. переднее поворотное колесо ширины J. нижний зажим регулировки ширины...
Seite 271
N. ручка для переноски T. ребро жесткости люльки O. ручка регулировки наклона спинки U. тормоз P. замок для складывания с вторичным V. задний зажим регулировки ширины замком W. спусковая кнопка рамы Q. ремешок на запястье X. зажим, регулирующий высоту ручки R.
коньках. Не используйте коляску Bugaboo Donkey на лестницах или эскалаторах. Не позволяйте ребенку играть с коляской Bugaboo Donkey. При регулировке коляски Bugaboo Donkey следите за тем, чтобы дети не трогали двигающиеся компоненты. Всегда используйте тормоз, если достаете или укладываете ребенка.
Seite 273
рекомендуемый вес и рост 17. Коляска Bugaboo Donkey предназначена для детей от 0 до 36 месяцев (17 кг). 18. Коляска Bugaboo Donkey предназначена для детей ростом до 102 см. 19. Максимальная грузоподъемность боковой корзины для багажа составляет 5 кг. 20. Максимальная нагрузка грузовой корзины составляет 10 кг.
Seite 274
44. Не используйте люльку/переносную кроватку или автомобильное кресло в положении на двух колесах. С целью обеспечения безопасного использования коляски Bugaboo Donkey, на некоторые инструкции следует обратить особое внимание. Если вы видите этот символ в инструкциях руководства пользователя, следует обратиться к...
двух детей и третьего ребенка на панели с колесиком, в соответствии с руководством по эксплуатации. • Не поднимайте коляску Bugaboo Donkey и шасси за ручку для переноски, если ваш ребенок лежит или сидит в люльке или сиденье. • Не помещайте нагрузку больше 13 kg (28.7 lbs) в одно автомобильное кресло или в...
Храните коляску Bugaboo Donkey и ее принадлежности в сухом месте и раскладывайте коляску, если она промокла, чтобы предотвратить образование плесени. Другие советы по уходу за коляской Bugaboo Donkey можно найти на сайте bugaboo.com. уход за тканью Ткань люльки и сиденья коляски Bugaboo Donkey можно снять и постирать в стиральной...
был приобретен. Bugaboo гарантирует соответствие Продукта требованиям законодательства и/или нормативных документов только того региона, в котором Продукт был продан. Bugaboo оставляет за собой право применять различные гарантийные условия в каждом из вышеуказанных регионов. Гарантия производителя предоставляет права, предусмотренные статьей 18 Федерального...
Seite 278
Продукта. • Повреждение при транспортировке (перелете или иных видах транспортировки): после перелета (или другого вида транспортировки) следует внимательно осмотреть Продукт компании Bugaboo, и в случае обнаружения каких-либо повреждений немедленно предъявить претензии компании- перевозчику. • Покупатель не удовлетворен видом, весом, функциональностью, цветом или...
регистрационную форму Продукта на сайте bugaboo.com. Мы заинтересованы в получении отзывов от своих клиентов, поэтому мы хотим узнать, что вы думаете о коляске Bugaboo и других продуктах компании Bugaboo. Вы можете отправить электронное письмо по адресу service@bugaboo.com или посетить наш веб-сайт bugaboo.com/register, чтобы создать личную учетную запись...
Seite 281
Najnovejše priročnike za uporabnike lahko zahtevate pri naših servisnih oddelkih ali na spletni strani www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO in logotipi Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY in BUFFALO so registrirane blagovne znamke podjetja Bugaboo International BV. Vozički Bugaboo so patentirani in imajo zaščiteno obliko.
Seite 282
čiščenje tkanine garancija zamenljivi deli kontakt priprava vozička bugaboo donkey sestava podvozja namestitev košare pod sedežem sestava košare za otroka sestava sedeža sestavljanje in namestitev strešica namestitev stranske košare prilagoditev širine podvozja...
Vzemite si čas in preglejte vsebino vaše embalaže, ki je odvisna od tega, za kakšne družinske razmere ste izbrali vaš voziček Bugaboo Donkey (številke spodaj se nanašajo na škatle Bugaboo Donkey). Če kaj manjka, se obrnite na prodajalca.
Seite 285
podvozje okvir košara pod sedežem stranska košara košara za otroka sedež vrtljiva kolesa zadnji kolesi ogrodja in sponke za strešico ročaj prevleka za dež zračna tlačilka strešica pregrinjalo košare za otroka...
Seite 286
sedež okvir ogrodja in sponke za strešico ročaj prevleka za dež strešica košara za otroka...
Nekatera navodila zahtevajo posebno pozornost ob uporabi Bugaboo Donkey. Ko v delu z navodili v vašem priročniku za uporabnike vidite ta znak, poglejte opozorila v poglavju “OPOZORILA”.
Vsi beli deli vašega vozička Bugaboo Donkey so funkcionalni. To so deli, ki vam omogočajo, da prilagodite in spremenite vaš voziček Bugaboo Donkey. A. ročaj H. zadnje kolo B. objemka za prilagoditev širine krmila I. vrtljivo kolo C.
Seite 289
O. ročaj za nastavitev naslonjala U. zavora P. zložljiv zaklep z dodatnim zaklepom V. sponka za nastavitev širine zadnjega dela Q. zapestni trak W. gumb za sprostitev okvirja R. pregrinjalo košare za otroka X. ročaj zaponka za nastavitev S. košara za otroka Y.
Če ne upoštevate teh opozoril in navodil lahko pride do resnih poškodb ali smrti. Otrok NIKOLI ne pustite nenadzorovanih. Bugaboo Donkeya ne uporabljajte, če je kakšen del zlomljen, strgan ali manjka. Ta izdelek ni primeren za tek ali rolanje. Izdelka Bugaboo Donkey ne uporabljajte na stopnicah ali tekočih stopnicah.
Seite 291
17. Bugaboo Donkey ustreza za otroke od 0 do 36 mesecev (17 kg / 37,5 lb). 18. Bugaboo Donkey ustreza za otroke, visoke do 102 cm (40 pal.). 19. Najvišja dovoljena teža za stranski koš za prtljago je 5 kg (11 lb).
Seite 292
44. Košare za otroka ali avto sedeža ne smete nikoli uporabiti v dvokolesnem položaju Nekatera navodila zahtevajo posebno pozornost ob uporabi Bugaboo Donkey. Ko v delu z navodili v vašem priročniku za uporabnike vidite ta znak, poglejte opozorila v poglavju “OPOZORILA”.
• Voziček Bugaboo Donkey je zasnovan za prevažanje do dveh otrok v duo položaju in tretjega otroka na kolesni plošči v skladu z navodili za uporabo. • Nikoli ne dvigujte vozička Bugaboo Donkey in podvozja za ročaj, medtem ko vaš...
Več namigov o vzdrževanju vašega vozička Bugaboo Donkey je na voljo na spletni strani bugaboo.com čiščenje tkanine Tkanini košare za otroka in sedeža Bugaboo Donkey sta snemljivi in ju lahko operete v pralnem stroju. Ob pranju ne pozabite: •...
Ta garancija proizvajalca velja samo na območju (ZDA in Kanada ali Evropa ali Rusija ali Avstralija ali Nova Zelandija ali Azija), kjer je bil izdelek kupljen. Podjetje Bugaboo jamči samo za skladnost z zakonskimi določili in/ali vladnimi predpisi veljavnimi na območju, kjer se izdelek prodaja.
Seite 296
Bugaboo Če ste kupili izdelek iz serije special edition podjetja Bugaboo si oglejte spletno stran www.bugaboo.com/customer-service/special-editions za popoln pregled pogojev garancije proizvajalca podjetja Bugaboo. Vaš izdelek serije special edition podjetja Bugaboo sodi morda v drugačne pogoje garancije proizvajalca od opisanih...
Pred uporabo vašega vozička Bugaboo Donkey izpolnite obrazec za registracijo proizvoda na spletni strani bugaboo.com. Zanimajo nas tudi vaše mnenje in pripombe v zvezi z vozičkom Bugaboo Donkey ali katerih koli drugih proizvodih Bugaboo. Prosimo, pošljite nam e-pošto na service@bugaboo.com ali obiščite spletno stran bugaboo.com/register, kjer lahko ustvarite osebni račun, se udeležite potrošniške...
Seite 299
üründen farklı olabilir. En yeni kullanım kılavuzlarımız servis departmanlarımızdan veya www.bugaboo.com adresindeki web sitemizden talep edilebilir. TM ® BUGABOO ve Bugaboo logoları, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY ve BUFFALO Bugaboo International BV'nin tescilli ticaret markalarıdır. Bugaboo bebek arabaları patentli ve tasarım korumalıdır.
Seite 300
önemli bilgiler bakım konusunda tavsiyeler kumaşları temizleme garanti değiştirilebilir parçalar kontakt bugaboo donkey’nin kurulumu şasiyi monte etme koltuk altı sepetini takma beşiği monte etme koltuğu monte etme güneş...
Bugaboo Donkey ürününüz için seçtiğiniz kombinasyona bağlı olarak paketinizin içeriğini kontrol etmek için bir dakika ayırın (aşağıdaki sayılar Bugaboo Donkey kutularını göstermektedir). Herhangi bir şey eksikse, satıcınızla görüşün.
Seite 303
şasi iskelet koltuk altı sepeti yan bagaj sepeti beşik koltuk döner tekerler döner tekerlekler güneş gölgeliği telleri ve kenetleri taşıma kolu yağmur örtüsü hava pompası güneş gölgeliği önlük...
Seite 304
koltuk iskelet güneş gölgeliği telleri ve kenetleri taşıma kolu yağmur örtüsü güneş gölgeliği beşik...
Bazı talimatlar Bugaboo Donkey’nin güvenli bir şekilde kullanılmasını sağlamak için özel dikkat gerektirir. Kullanım kılavuzunun talimat kısmındaki bu sembolü gördüğünüzde, lütfen “UYARILAR” bölümündeki uyarılara bakın.
Bugaboo Donkey ürününüzün tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bunlar Bugaboo Donkey ürününüzü ayarlamanızı ve değiştirmenizi sağlayan parçalardır. A. tutma kolu H. arka tekerlek B. tutma kolu genişlik ayarlama klipsi I. döner tekerlek C. katlama kilidi J. ön genişlik ayarlama klipsi D.
Seite 307
O. arkalık ayarlama tutacağı U. fren P. ikincil kilitli katlama kilidi V. arka genişlik ayarlama klipsi Q. bilek kayışı W. iskelet serbest bırakma düğmesi R. önlük X. tutma kolu ayarlama klipsleri S. beşik Y. güneş gölgeliği T. dilim...
Bu uyarıları ve talimatları uygulamamak çocuğunuzun ciddi bir şekilde yaralanmasına veya ölümüne neden olabilir. Çocuklarınızı ASLA yalnız bırakmayın. Herhangi bir parçası kırık, yırtık veya kayıpsa Bugaboo Donkey'i kullanmayın. Bu ürün koşmak veya kaymak için uygun değildir. Bugaboo Donkey'i merdivenlerde veya asansörde kullanmayın.
Seite 309
önerilen boy ve kilolar 17. Bugaboo Donkey 0 - 36 aylık (17 kg / 37,5 lbs) çocuklar için uygundur. 18. Bugaboo Donkey, boyları en fazla 102 cm (40 inç) olan çocuklar için uygundur. 19. Yandaki bagaj sepeti için maksimum ağırlık 5 kg (11 lbs)'dir.
Seite 310
43. İki tekerlekli konumda her zaman bilekliği kullanın. 44. Beşiği/portbebeyi veya araba koltuğunu iki tekerlekli konumda kullanmayın. Bazı talimatlar, Bugaboo Donkey’in güvenli bir şekilde kullanılmasını sağlamak için özel dikkat gerektirir. Kullanım kılavuzunun talimat kısmındaki bu sembolü gördüğünüzde, lütfen “UYARILAR” bölümündeki uyarılara bakın.
Bu garanti, Bugaboo Donkey'e aşırı yük yüklenmesinden, ürünün yanlış katlanılmasından veya orijinal olmayan aksesuarların kullanılmasından kaynaklanan zararı kapsamaz. • Bugaboo Donkey en fazla iki çocuğu ikili konumda taşımak ve üçüncü bir çocuğu tekerlekli tahta üzerinde, kullanım talimatlarına uygun olarak taşımak üzere tasarlanmıştır. •...
şilte kılıfı çıkartılarak ulaşılabilir. Yıkadıktan sonra, tüm şilte parçalarının doğru yerleştirildiğinden emin olun. Şilteyi iç kısım olmadan kullanmayın. Bugaboo Donkey yan bagaj sepeti ve koltuk altı sepeti yıkanamaz, ancak nemli bir bezle silinerek temizlenebilir. Bugaboo Donkey yan bagaj sepeti ve koltuk altı sepeti yıkanamaz, ancak nemli bir bezle...
Bugaboo, ürünün sadece ürünün satıldığı bölgede geçerli olan kanûnî hükümlere ve/veya resmî düzenlemelere uygun olacağını garanti eder. Bugaboo, bu bölgelerde ayrı bir üretici garantisi uygulama hakkını saklı tutar. Üretici garantisi, Bugaboo’nun değişim veya ürün iadesinin gerekli olduğuna kanaat getirmemesi şartıyla onarım hakkı verir. Bugaboo, onarımın garanti kapsamında olması...
Seite 314
üretici garantisi aşağıdaki durumlarda geçersiz olacaktır: Bugaboo veya bayiden yazılı izin almadan değişiklik veya onarım yaptırma veya yaptırmak üzere ayarlama yapma. İhmal veya kaza kaynaklı kusurlar ve/veya kullanım kılavuzunda belirtilen haricinde kullanım veya bakım. Seri numarasının hasarlı veya silinmiş olması.
Bugaboo Donkey ürününü kullanmaya başlamadan önce, bugaboo.com adresinden çevrimiçi olarak ürün kayıt formunu doldurduğunuzdan emin olun. Geribildirimleriniz bizim için her zaman çok önemlidir ve Bugaboo Donkey ürününe ve diğer Bugaboo ürününe ilişkin yorumlarınızı duymaktan mutlu oluruz. Lütfen service@bugaboo.com adresine e-posta gönderin veya kişisel hesabınızı...
Seite 318
ו/או באמצעות תעודת האחריות המצורפת. בכל בקשה במסגרת אחריות היצרן, ישbugaboo.com , עצמה היא המשווקBugaboo לפנות קודם אל המשווק. אם המשווק אינו יכול לתקן את הפגם או אם או בטלפון 13 59 817 02)0( 13+ אוservice@bugaboo.com בדוא"לBugaboo-ניתן לפנות ל...
Seite 319
שומרת לעצמה את הזכות להחיל סעיפים שונים באחריותBugaboo .שבו נמכר המוצר .היצרן באזורים ספציפיים ישBugaboo אחריות היצרן מעניקה את הזכות לתיקון המוצר, אלא אם כן לדעתה של תישא בהוצאות ובסיכונים של המשלוח אלBugaboo .צורך להחליף או להחזיר את המוצר...
Seite 320
אותו. אחרי הכביסה, הקפידו להחזיר את כל החלקים של המזרן למקומם ולכסות בחזרה את המזרן .בכיסוי. אין להשתמש במזרן ללא הכיסוי , אך ניתן לנגב אותהBugaboo Donkey לא ניתן לכבס את הסל התחתון שמתחת למושב של .בעזרת מטלית לחה...
Seite 321
זה מופיע לצד אחת מההנחיות שבמדריך למשתמש, יש לעיין ."באזהרות שבפרק "אזהרות מידע חשוב לפני כל שימוש. ודאו כי בד המושב, המעצורBugaboo Donkey בדקו את בטיחותו של וחגורות הבטיחות תקינים ועובדים כמו שצריך, שידית הדחיפה נעולה ושהמושב מחובר .היטב לשלדה...
Seite 322
.אין להשתמש בעריסת השכיבה או במושב אם הם שבורים אין להשתמש בעריסת השכיבה או במושב על מעמד אחר שאינו של .( )לא זמין בכל האזוריםBugaboo יש להשתמש במוצר רק על קרקע יציבה, מישורית, ישרה ויבשה. לעולם .אין להשתמש במוצר על משטחים רכים...
Seite 323
.אי ציות לאזהרות ולהוראות אלה עלול לגרום לפציעה חמורה ואף למוות .לעולם אין להשאיר את ילדכם ללא השגחה . אם אחד מחלקיו שבור, קרוע או חסרBugaboo Donkey-אין להשתמש ב .מוצר זה אינו מתאים לריצה או להחלקה . במדרגות או במעליתBugaboo Donkey-אין להשתמש ב...
Seite 324
בלם ידית כוונון משענת גב תפס כוונון רוחב אחורי מנעול קיפול עם נעילת ביטחון כפתור שחרור מסגרת רצועת פרק כף היד תפס כוונון ידית דחיפה עריסת שכיבה גגון כיסוי חורף עריסת שכיבה מוט עריסת השכיבה...
Seite 325
הכירו את הינם פונקציונאליים. אלה הם החלקיםBugaboo Donkey כל החלקים הלבנים של . שלךBugaboo Donkey המאפשרים לך להתאים ולשנות את גלגל אחורי ידית דחיפה גלגל קידמי תפס כוונון רוחב ידית דחיפה תפס כוונון רוחב קדמי מנעול קיפול...
Seite 326
בדיקה חזותית נכשלה נקישה נשמעת תנועה בכוון המצוין ההוראות ממשיכות בעמוד הבא (חזור/י על הפעולה על חלק)ים( דומה)ים Bugaboo-יש להקפיד ולשים לב להוראות כדי להבטיח שימוש בטוח ב . במידה וסמל זה מופיע בחלק ההוראות של המדריך למשתמש, עייןDonkey ."באזהרות שבפרק "אזהרות...
Seite 329
מה בקופסה Bugaboo Donkey הקדש/י דקה לבדיקת תכולת האריזות, תלוי לאיזה מצב משפחתי בחרת את ,(. אם תגלה/י חסר כלשהוBugaboo Donkey שלך )המספרים מטה מתייחסים לקופסאות של .אנא צור/י קשר עם הספק...
Seite 330
ב השימוש בבלם כוונון ידית הדחיפה השימוש בעריסת השכיבה השימוש במושב השימוש בריתמה קיפול עם עריסת השכיבה פונה להורים קיפול המושב הפונה להורים קיפול המושב הפונה לעולם השימוש ברצועת פרק כף היד נעילת/שחרור נעילת הגלגלים הקידמיים השימוש במצב שני גלגלים...
Seite 331
תוכן עניינים הקדמה מה בקופסה הוראות שימוש בשפה חזותית bugaboo donkey הכירו את אזהרות עצות לתחזוקה ניקוי האריגים אחריות חלקי חילוף צור/י קשר bugaboo donkey הרכבת הרכבת השילדה הצמדת הסלסלה מתחת למושב הרכבת עריסת השכיבה הרכבת המושב הרכבה והצמדה של גגון השמש...
Seite 370
& asia bugaboo international bv paasheuvelweg 9 a-b 1105 be amsterdam zuidoost the netherlands bugaboo americas bugaboo north america inc po box 2051 manhattan beach, ca 90267 www.bugaboo.com 010426 UG bugaboo donkey rv007...