3
A
| S
SSEMBLY SEQUENCE
ÉQUENCE DE MONTAGE
| M
| V
ONTAGESEQUENZ
OLGORDE VAN DE MONTAGE
EN
1.
Place the floor panel.
FR
1.
Placer le panneau du sol.
DE
1.
Den Boden in Position stellen.
NL
1.
Breng het paneel in positie.
EN
Remove the rubber tape.
FR
Retirer la bande en plastique.
DE
Entfernen Sie das Gummiband.
NL
Verwijder de plastic tape.
EN
Put silicone.
FR
Mettre du silicone.
DE
Silikon legen.
NL
Breng silicone aan.
EN
1.
Fit the back panel;
2.
Fasten the camlocks.
FR
1.
Emboiter le panneau arrière;
2.
Serrer les crochets.
DE
1.
Die Rückwand einsetzen;
2.
Die Haken anschrauben.
NL
1.
Plaats het achterpaneel in de gleuven;
2.
Draai de koppelingen vast
EN
1.
Fit the right side panel;
2.
Fasten the camlocks.
FR
1.
Emboiter le panneau de droite;
2.
Serrer les crochets.
DE
1.
Die Rechtswand einsetzen;
2.
Die Haken anschrauben.
NL
1.
Plaats het rechter zijpaneel in de gleuven;
2.
Draai de koppelingen vast.
| S
EQUÊNCIA DE MONTAGEM
PT
1.
IT
1.
ES
1.
PT
Retirar fita de plástico.
IT
Togliere il nastro di gomma.
ES
Retirar la banda de plástico.
PT
Colocar silicone.
IT
Mettere silicone.
ES
Poner silicona.
PT
1.
2.
IT
1.
2.
ES
1.
2.
PT
1.
2.
IT
1.
2.
ES
1.
2.
5
| S
| S
EQUENZA DI MONTAGGIO
ECUENCIA DE MONTAJE
Posicionar o painel de solo.
Posizionare il pannello del pavimento.
Colocar el panel del piso.
Encaixar o painel de fundo;
Apertar os fechos.
Fissare il pannello posteriore;
Fissare le chiusure.
Encajar el panel posterior;
Apretar los ganchos.
Encaixar o painel direito;
Apertar os fechos.
Fissare il pannello destro;
Fissare le chiusure.
Encajar el panel derecho;
Apretar los ganchos.