Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yealink WH63 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WH63:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WH63 Portable
DECT Wireless Headset
* The pictures in this guide take the Teams version as an example.
English | Deutsch | Español | Français
Quick Start Guide
V1.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yealink WH63

  • Seite 1 WH63 Portable DECT Wireless Headset * The pictures in this guide take the Teams version as an example. English | Deutsch | Español | Français Quick Start Guide V1.2...
  • Seite 2 Table of Contents English ..........1 Deutsch ........7 Español ........13 Français ........19...
  • Seite 3: Package Contents

    Note: The package consists of one WHM631 headset and one WDD60. Some third-party accessories may be incompatible with the headset, so we strongly recommend that you use Yealink accessories only. Neckband and headband are optional for more wearing styles. Charge the Headset Battery ≥...
  • Seite 4: Power On/Off

    Power on/off Hold 3s Solid red Power on "Power on" for 3s Flash red Power off "Power off" LED Indicator 3 times Pair WDD60 with the Headset (optional) In the event that the WDD60 is unpaired or bought separately, you need to pair the WDD60 with the headset.
  • Seite 5 Pair successfully Solid blue for 3s "Headset connected" LED Indicator Blue Connect to PC The headset and the WDD60 are pre-paired and ready for use. • Connect to PC Power on state Blue • Connect to IP Phone Power on state Blue Note: One WDD60 can only connect to one device at a time.
  • Seite 6: Mute Button

    Usage Mute Button Call Control Button Volume Control Panel Answer or end a call Press the Call Control Button Reject a call Double-press the Call Control Button Hold or resume a call Hold the Call Control Button for 2s Slide the Volume Control Panel up or Volume up or down down Mute or unmute your...
  • Seite 7 Earhook & Eartip wearing style: to enhance stability Small Large Right Ear Software Yealink USB Connect Yealink provides a USB device manager client - Yealink USB Connect, which you can use to personalize and manage your Yealink headsets. Download it from the Yealink website https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Seite 8: Regulatory Notices

    We are not liable for problems with Yealink device arising from the use Notices of Cleaning of this product; we are not liable for financial damages, lost profits, claims from third •...
  • Seite 9: Verpackungsinhalt

    Hinweis: Das Paket besteht aus einem WHM631 Headset und einem WDD60. Einige Zubehörteile von Drittanbietern sind möglicherweise nicht mit dem Head- set kompatibel, daher empfehlen wir, ausschließlich Zubehör von Yealink zu ver- wenden. Nackenbügel und Kopfbügel sind optional für mehr Tragestile.
  • Seite 10: Wdd60 Mit Dem Headset Koppeln (Optional)

    An-/Ausschalten Halten 3s Eingeschalteter Dauerhaft "Power on" rot für 3s Stromversorgung Blinkt 3 mal "Power off" LED-Anzeige WDD60 mit dem Headset koppeln (optional) Falls der WDD60 nicht gekoppelt ist oder separat erworben wurde, müssen Sie den WDD60 mit dem Headset koppeln. Aktivieren Sie den Kopplungs-Modus des Headsets Halten 5s Blinkt blau...
  • Seite 11: Kopplung Erfolgreich

    Kopplung erfolgreich Dauerhaft blau für 3s "Headset LED-Anzeige connected" Blau Verbinden mit PC Das Headset und der WDD60 sind vorab gekoppelt und einsatzbereit. • Mit PC verbinden Blau Eingeschalteter Zustand • Mit IP-Telefon verbinden Eingeschalteter Zustand Blau Hinweis: Ein WDD60 kann sich jeweils nur mit einem Gerät verbinden.
  • Seite 12: Verwendung

    Verwendung Anrufsteuerungstaste Stummschaltungtaste Lautstärke-Bedienfeld Anruf annehmen oder Anrufsteuerungstaste drücken beenden Anrufsteuerungstaste zweimal Anruf abweisen tippen Anruf halten oder fortset- Anrufsteuerungstaste 2s lang gedrückt halten Lautstärke erhöhen oder Schieben Sie die Lautstärkere- verringern gelung nach oben oder unten Mikrofon stummschalten Drücken Sie die oder die Stummschaltung Stummschalttaste aufheben...
  • Seite 13: Tragen Des Headsets

    Right Ear (ready to use out of the box) aus der Box) Ohrbügel- & Ohrstöpsel-Tragestil: verbessert Stabilität Small Large Klein Groß Rechtes Ohr Right Ear Software Yealink USB Connect Mit Yealink USB Connect, dem USB-Geräteverwalter-Client von Yealink, lassen sich Yealink-Headsets personalisieren und verwalten. Download über die Yealink-Homepage: https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs. • Verwenden Sie nur von Yealink gelieferte oder zugelassene Ersatz- oder Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlos- Zubehörteile. Die ordnungsgemäße Funktion von nicht zugelassenen Teilen sen.
  • Seite 15: Contenido De La Caja

    El paquete consta de un auricular WHM631 y un WDD60. Algunos accesorios de terceros pueden ser incompatibles con el auricular, por lo que le recomendamos encareci- damente que utilice únicamente accesorios de Yealink. La banda para el cuello y la banda para la cabeza son opcionales para más estilos de uso.
  • Seite 16 Encender/Apagar Retener 3s Dauerhaft Encendido "Power on" rot für 3s Blinkt 3 Apagado "Power off" Indicador mal rot Empareje el WDD60 con el auricular (opcional) En caso de que el WDD60 no esté emparejado o se compre por sepa- rado, deberá emparejar el WDD60 con los auriculares. Poner el auricular en modo emparejamiento Retener 5s Azul parpadeante...
  • Seite 17 Emparejado con éxito Azul fijo durante 3 s "Headset connected" Indicador LED Azul Conectar al PC El auricular y el WDD60 están preemparejados y listos para usar. • Conectar a PC Estado Azul encendido • Conectar al teléfono IP Estado encendido Azul Nota: Un WDD60 solo puede conectarse a un dispositivo a la vez.
  • Seite 18 Botón Mute Botón de control de llamada Panel de control de volumen Responder o finalizar una Presione el botón de control de llamada llamadas Pulse dos veces el botón de control Rechazar una llamada de llamadas Mantenga presionado el botón de Retener o reanudar una control de llamadas durante 2 segun- llamada...
  • Seite 19 Small Large Oído derecho Right Ear Software Yealink USB Connect Yealink proporciona un software para la administración de dispositivos USB, Yealink USB Connect, que puede usarse para personalizar y administrar sus auriculares Yea- link.Descárguelo del sitio web de Yealink https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Seite 20: Instrucciones De Seguridad

    No nos hacemos responsables de los problemas explotara. con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto; No nos hacemos • Apague el teléfono antes de retirar la batería. responsables de los daños financieros, pérdidas de beneficios, reclamaciones de •...
  • Seite 21: Contenu Du Pack

    L’ensemble se compose d’un casque WHM631 et d’un WDD60. Certains ac- cessoires tiers peuvent être incompatibles avec le casque, nous vous recommandons donc de n’utiliser que des accessoires Yealink. Le tour de cou et le bandeau sont facultatifs pour plus de styles de port.
  • Seite 22 Allumer/Éteindre Maintenir 3s Rouge solide Allumer "Power on" pendant 3s Flash rouge Éteindre "Power off" Voyant LED 3 fois Apparier le WDD60 avec le casque (en option) Si le WDD60 n’est pas apparié ou s’il est acheté séparément, vous devrez l’appairer avec le casque. Placer le casque en mode d’appariement Maintenir 5s Bleu clignotant...
  • Seite 23 Appariement réussi Bleu fixe pendant 3s "Headset connected" Voyant LED Bleu Connexion à un PC Le casque et le WDD60 sont appairés au préalable et prêts à l’utili- sation. • Connectez-vous au PC État allumé Bleu • Se connecter au téléphone IP État allumé...
  • Seite 24 Utilisation Touche de contrôle des appels Bouton de coupure du son Curseur de commande du volume Répondre à un appel ou y Appuyez sur la touche de contrôle mettre fin des appels Appuyez deux fois sur le bouton de Refuser un appel contrôle d'appel Maintenir ou reprendre un Maintenez la touche de contrôle des...
  • Seite 25 Oreille droite Right Ear Logiciels Yealink USB Connect Yealink propose un client de gestion des appareils USB, Yealink USB Connect, qui vous permet de personnaliser et gérer vos casques Yealink. Téléchargez-le sur le site Web de Yealink à l'adresse https://www.yealink.com/product/ yuc.
  • Seite 26: Consignes De Sécurit

    Nous ne sommes pas responsables des problèmes combiné. avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes • N’essayez pas d’ouvrir ou d’abîmer la batterie, les électrolytes qu’elle con- pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tient sont corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau.
  • Seite 27: Declaration Of Conformity

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Declaration of Conformity YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Manufacturer: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.
  • Seite 28: Technical Support

    Technical Support Visit Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) for the latest firmware, guides, FAQ, Product docu- ments, and more. For better service, we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system (https://ticket.yealink.com) to submit all your technical issues. YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

Inhaltsverzeichnis