Herunterladen Diese Seite drucken
Yealink WH62 Mono Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WH62 Mono:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WH62 Mono & WH62 Dual
DECT Wireless Headset
* The pictures in this guide take the Teams version as an example.
English | Deutsch | Español | Français
Quick Start Guide
V1.5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yealink WH62 Mono

  • Seite 1 WH62 Mono & WH62 Dual DECT Wireless Headset * The pictures in this guide take the Teams version as an example. English | Deutsch | Español | Français Quick Start Guide V1.5...
  • Seite 2 Table of Contents English ..........1 Deutsch .........7 Español ........13 Français ........19...
  • Seite 3 Excellent Work Partner for Phone and UC Communication The Yealink WH62 is a new entry-level DECT wireless headset, with WH62 Dual and WH62 Mono two models. Work seamlessly with major UC plat- forms and integrate natively with Yealink IP phones. For crystal sound expe- rience, Yealink Super Wideband Technology and Acoustic Shield Technology make you talk and hear clearly during phone calls and video conferencing.
  • Seite 4 Busylight BLT60 Note: Please make sure you connect the base to a DC power supply, not just the USB power supply. If you want to connect to Yealink T3 series phones, you need to purchase Yealink EHS35 wireless headset adapter separately.
  • Seite 5 Charge the Headset Note: • In case the headset is under low battery for the initial use, dock it to the charging base for 30 minutes. • For the initial use, the headset is successfully paired with the base when you dock it in the base.
  • Seite 6 Usage Teams Edition UC Edition Item Action & Function Press to enter the softphone dialing screen, PC Button answer or end a softphone's call. Press to enter the phone dialing screen, Phone Button answer or end a phone's call. • Hold for 2 seconds to activate Cortana (this requires Microsoft's support).
  • Seite 7 We are not liable for damage or loss resulting from the use of this product, or for any claim from a third party. We are not liable for problems with Yealink device arising from the use of this prod- uct;...
  • Seite 8 2. Connect it to another wall outlet. The usage environment is out of operating temperature range. 1. Use in the operating temperature range. The cable between the unit and the Yealink device is connected incorrectly. 1. Connect the cable correctly. You cannot connect the cable properly.
  • Seite 9 Kabel sind EHS-Adapter ab sofort passé. Zudem lassen sich die 2 Mikro-USB- Anschlüsse der Basisstation zeitgleich mit PC und IP-Telefon verbinden. Durch die umfassende Integration in IP-Telefone von Yealink bleibt beim Tragen des WH62 nur noch ein kristallklares Anruferlebnis. Zugleich wird beim Arbeiten mit beliebten UC- Plattformen eine vielseitige Zusammenarbeit möglich.
  • Seite 10 Zubehör Kompatibilitätsprobleme auftreten können, die eine ordnungsgemäße Funktion verhin- dern. Verbindung Busylight BLT60 Hinweis: Die Basisstation sollte stets an eine Gleichstrom- und nicht nur die USB-Stromver- sorgung angeschlossen werden. Beim Verbinden mit Telefonen der Yealink-T3-Serie muss zusät- zlich der drahtlose Headset-Adapter Yealink EHS35 erworben werden.
  • Seite 11 Aufladen des Headsets Hinweis: • Weist das Headset bei der Ingebrauchnahme einen niedrigen Akkustand auf, sollte es 30 Min. lang an die Ladestation angeschlossen werden. • Beim erstmaligen Einsatz wird das Headset beim Anschließen an die Basisstation richtig mit dieser gekoppelt.
  • Seite 12 Verwendung Teams Edition UC Edition Artikel Maßnahme & Funktion Taste drücken, um den Softphone-Wählbildschirm PC-Taste aufzurufen, Softphone-Anrufe entgegenzunehmen oder zu beenden. Taste drücken, um den Telefon-Wählbildschirm Telefontaste aufzurufen, Telefonanrufe entgegenzunehmen oder zu beenden. • 2 Sekunden lang gedrückt halten, um Cortana einzuschalten (nur mit Microsoft-Hilfe möglich).
  • Seite 13 Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.
  • Seite 14 Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs. 1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs. sen. Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlos 1. Schließen Sie das Kabel richtig an. Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
  • Seite 15 Excelente compañero de trabajo para comunicaciones telefónicas y UC Yealink WH62 son los nuevos auriculares inalámbricos DECT de gama básica, con dos modelos WH62 Dual y WH62 Mono. Trabaje a la perfección con las principales Ñ plataformas de UC e integre de forma nativa con los teléfonos IP de Yealink. Para una experiencia de sonido cristalina, la tecnología Yealink Super Wideband y la...
  • Seite 16 Asegúrese de conectar la base a una fuente de alimentación, no solo a la fuente de ali- mentación USB. Si desea conectarse a teléfonos de la serie Yealink T3, debe comprar el adapta- dor de auricular inalámbrico Yealink EHS35 por separado.
  • Seite 17 Cargue el auricular Nota • En caso de que el auricular tenga poca batería para el uso inicial, conéctelo a la base de carga durante 30 minutos. • Para el uso inicial, el auricular se emparejará correctamente con la base cuando lo acople en la base.
  • Seite 18 Teams Edition UC Edition Articulo Acción y función Presione para ingresar a la pantalla de marcación Botón de PC de softphone, responder o finalizar una llamada de softphone. Presione para ingresar a la pantalla de marcación del Botón de teléfono teléfono, contestar o finalizar una llamada telefónica.
  • Seite 19 No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto;...
  • Seite 20 La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento. 1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites permitidos. El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado correctamente. 1. Conecte el cable correctamente.
  • Seite 21 Un excellent partenaire de travail pour le téléphone et les communica- tions unifiées Le Yealink WH62 est un nouveau casque sans fil DECT d'entrée de gamme, dis- Ç ponible en deux modèles : WH62 Dual et WH62 Mono. Parfaitement compatible avec les plates-formes de communications unifiées, il s'intègre en mode natif avec les...
  • Seite 22 Veillez à connecter la base à une source d'alimentation en courant continu, et pas seulement à l'alimentation USB. Si vous voulez vous connecter à des téléphones de la gamme Yealink T3, vous devez acheter un adaptateur de casque sans fil Yealink EHS35 séparément.
  • Seite 23 Charger le casque Remarque • Si la batterie du casque est faible pour l'utilisation initiale, placez l'appareil sur son socle de recharge pendant 30 minutes. • Pour l'utilisation initiale, le casque est associé correctement à la base lorsque vous le placez dans la base. Porter le casque 1/2’’...
  • Seite 24 Utilisation Teams Edition UC Edition N° Élément Action et fonction Appuyez pour accéder à l'écran de numérotation du Touche PC téléphone logiciel, répondre à ou terminer un appel par téléphone logiciel. Appuyez pour accéder à l'écran de numérotation Touche téléphone du téléphone, répondre à...
  • Seite 25 • Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmesjuridiques causés par ces changements.
  • Seite 26 L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement. 1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement. Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché. 1. Branchez le câble correctement. Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
  • Seite 27 YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Tel: +86-592-5702000 Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C Fax: +86-592-5702455...
  • Seite 28 Technical Support Visit Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) for the latest firmware, guides, FAQ, Product docu- ments, and more. For better service, we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system (https://ticket.yealink.com) to submit all your technical issues. YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

Diese Anleitung auch für:

Wh62 dual