EuroCave gewährt keine Garantie auf dieses Gerät, wenn es für einen anderen Verwendungszweck als vorgesehen genutzt wird. EuroCave kann weder für Fehler in diesem Handbuch, noch für transportbedingte Schäden oder Schäden in Verbindung mit der Leis- tungsfähigkeit oder Nutzung dieses Geräts haftbar gemacht werden.
WILLKOMMEN IN DER WELT VON EUROCAVE Unser einziges Ziel ist es, Ihre Leidenschaft für den Wein zu teilen und Sie darin lange Jahre zu begleiten. EuroCave bietet Ihnen das nötige Wissen für die 6 wesentlichen Kriterien der optimalen Reifung des Weins.
Seite 49
IV - Montage und Verwendung der Schilder (ACMS2 / AXUH2) 6- Inbetriebnahme Ihres Weinklimaschranks 16-20 I - Stromanschluss und Inbetriebsetzung II-A - Beschreibung (1-Temperatur-Modelle V-Pure-S, V-Pure-M, V-Pure-L) II-B - Temperatureinstellungen III-A - Beschreibung (2-Temperatur-Modelle D-Pure-L) III-B - Temperatureinstellungen IV-A - Beschreibung (3-Temperatur-Modelle E-Pure-L)
1/ BESCHREIBUNG IHRES WEINKLIMASCHRANKS Schrankgehäuse 2 höhenverstellbare Füße zur Ausnivellierung Kontroll- und Regelpanel Unteres Scharnier (x2) Beleuchtung (2 LEDs) Typenschild Lichtleiste (optional) Freies Belüftungsloch Belüftungsöffnung + Aktivkohlefilter Tür (mit Handgriff und 2-Bewegungs-Schloss) Verschlusskrampe Oberes Scharnier Gleitregal Kondenswasser-Auffangbehälter mit Ablauföffnung Gehäuseversteifung (nicht entfernen) – nur großes Abnehmbarer Griff (nur Full Glass und Black Piano Modell Türen)
Auspacken Ihres Schranks zum Wertstoffhof, wo sie Stellen Sie sicher, dass die Dichtung gut greift und dass sie nicht zum größten Teil wiederverwertet werden. beschädigt ist. Wenn dies der Fall ist, wenden Sie sich an Ihren EuroCave- Händler. •...
4/ AUFSTELLEN IHRES WEINKLIMASCHRANKS Vorsichtsmaßnahmen • Schieben Sie den Anschlag auf der Rückseite zwischen die Stöpsel und die • Schrankrückwand. Drücken Sie dann die 2 Stöpsel komplett hinein. Stellen Sie Ihren Klimaschrank an keinen Ort, der überschwemmt werden könnte. • Stellen Sie Ihren Klimaschrank nicht in die Nähe einer Wärmequelle und setzen Sie ihn keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
4/ AUFSTELLEN IHRES WEINKLIMASCHRANKS Fig.1 Befestigung des Handgriffs Sicherheit der Tür (nur Full Glass und Black Piano Türen) Fig.1 Um Ihren Klimaschrank abzusichern, besitzen alle Türen ein Schloss. • Lösen Sie die drei Schrauben am Türprofil mit Hilfe des BTR-Schlüssels, den Sie in der Handgriffbox finden. Fig.2 Ansicht von oben Dichtung...
4/ AUFSTELLEN IHRES WEINKLIMASCHRANKS Schrauben Sie die beiden Schrauben und die Verschlusskrampe heraus. Schrauben Sie die beiden Schrauben auf der gegenüberliegenden Seite heraus und entfernen Sie die beiden Unterlegscheiben. Befestigen Sie die Krampe mit den Schrauben an der gewünschten Öffnungsseite der Tür. Vue du dessus Schloss Schrauben Sie auf der Seite gegenüber der Verschlusskrampe die Schrauben...
Das feuchte Papier klebt und beschädigt die Etiketten Ihrer Weinflaschen. - In Ihrem Weinklimaschrank von EuroCave in einer Kartonverpackung oder einer Holzkiste zu lagern, um eine maximale Luftzirkulation um die Flaschen zu fördern und das Verrotten dieser Verpackung, die letztendlich Ihre Weinflaschen verunreinigen könnte, zu vermeiden.
5/ AUSSTATTUNG – BEFÜLLEN I. Hinzufügen oder Versetzen eines Gleitregals (ACMS/ACMS2) Wenn sich Ihr Gleitregal bereits in Ihrem Klimaschrank befindet • Entladen Sie das Gleitregal komplett. • Entfernen Sie dann die Gleitplatte, indem Sie sie zu sich hin gleiten lassen und dabei den vorderen Teil anheben. •...
5/ AUSSTATTUNG – BEFÜLLEN II. Besonderheiten Premium-Regale (ACMS2) Schritt der Überprüfung vor Montage (siehe ACMS-Montageschritte) Es ist möglich, die Verriegelung des Dämpfers nicht einrasten zu lassen (linke Schie- ne). Es ist unbedingt erforderlich, sie einrasten zu lassen, bevor man das Gleitregal auf den Schienen platziert.
5/ AUSSTATTUNG – BEFÜLLEN Einsetzen der Flaschen bei dem Regal ACMS2 1/ Ihr Regal wird geliefert mit: - 6 Mains du Sommelier, die im hinteren Bereich des Regals befestigt sind, - 2 Mains du Sommelier, die im vorderen Bereich des Regals befestigt sind, - 2 Wiegen, die jede mit zwei Mains du Sommelier ausgestattet sind 2/ Die Main du Sommelier und die Wiegen sind 3/ Organisieren Sie Ihre Regale nach Ihren Bedürfnissen und...
5/ AUSSTATTUNG – BEFÜLLEN III. Hinzufügen oder Versetzen eines Lagerregals (AXUH/AXUH2) Rück- wand Anmerkung: Wenn Sie ein Lagerregal installieren, dessen hinterer Teil auf dem Absatz auf der Rückseite des Klimaschranks aufliegt, platzieren Sie 2 Stopper vorne, damit der vordere Teil des Regals gestützt wird (die Stopper finden Sie im Zubehörtäschchen). Dasselbe gilt, wenn Sie ein Lagerregal direkt oberhalb der Versteifung platzieren: Bringen Sie hinten des Klimaschranks zwei Stopper an (nur bei den großen Modellen).
Drücken Sie gleichzeitig auf die Tasten Sicherungen, Amperezahl und 30 mA Fehlerstromschutzschalter). Schließen Sie nicht mehrere Schränke an einen Vielfachstecker an. 1I-A. Beschreibung (1-Temperatur-Modelle V-Pure-S, V-Pure-M, V-Pure-L) Die Touchscreen-Tasten sind sehr empfindlich. Sie müssen nicht fest mit dem Finger auf die Tasten drücken. Eine leichte Berührung genügt, um die...
6/ INBETRIEBNAHME IHRES WEINKLIMASCHRANKS III-A. Beschreibung (2-Temperatur-Modelle D-Pure-L) Die Touchscreen-Tasten sind sehr empfindlich. Sie müssen nicht fest mit dem Finger auf die Tasten drücken. Eine leichte Berührung genügt, um die Eingabe zu speichern. Denken Sie daran, den Finger zwischen jedem Drücken vom Panel zu nehmen.
6/ INBETRIEBNAHME IHRES WEINKLIMASCHRANKS IV-A. Beschreibung (3-Temperatur-Modelle E-Pure-L) Die Touchscreen-Tasten sind sehr empfindlich. Sie müssen nicht fest mit dem Finger auf die Tasten drücken. Eine leichte Berührung genügt, um die Eingabe zu speichern. Denken Sie daran, den Finger zwischen jedem Drücken vom Panel zu nehmen.
6/ INBETRIEBNAHME IHRES WEINKLIMASCHRANKS V-A. Beschreibung (Multitemperatur-Modelle S-Pure-S, S-Pure-M, S-Pure-L) Die Touchscreen-Tasten sind sehr empfindlich. Sie müssen nicht fest mit dem Finger auf die Tasten drücken. Eine leichte Berührung genügt, um die Eingabe zu speichern. Denken Sie daran, den Finger zwischen jedem Drücken vom Panel zu nehmen.
6/ INBETRIEBNAHME IHRES WEINKLIMASCHRANKS VI. Anzeige der relativen Luftfeuchtigkeit (Nur 1-Temperatur-Modell) Ihr Weinklimaschrank besitzt eine Luftfeuchtigkeitsmessfunktion, mit Hilfe Wenn Sie die relative Luftfeuchtigkeit in Ihrem Klimaschrank erhöhen derer die relative Luftfeuchtigkeit im Innern des Geräts angezeigt werden wollen, gießen Sie ein Glas Wasser in den Kanal des Behälters unten rechts kann, wenn ein Wert zwischen 9 und 15°C eingestellt ist.
Wasser abgespült werden. Es darf keine Spur des Reinigungsprodukts auf der Dichtung verbleiben. EuroCave empfiehlt nur die Nutzung von neutrale Seifenlösung. Wenn sich die Reinigung mit dieser Art Lösung für unzureichend erweist, ist es möglich, ausnahmsweise eine Lösung auf Ethanolbasis zu verwenden, jedoch mit einer Konzentration unter 10 %.
Wenn Sie in den vorhergehenden Stunden eine große Anzahl Flaschen in Ihren dem Sollwert. Klimaschrank gelegt haben, warten Sie einige Zeit, überprüfen Sie die Anzeige dann erneut. Wenn der Alarm weiter angezeigt wird, kontaktieren Sie Ihren EuroCave- Händler. Betriebsstörung Stecken Sie den Klimaschrank ab und kontaktieren Sie Ihren EuroCave Händler.
2 – RICHTLINIE 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) R600a Normen EN 55014-1: 2017 EN IEC 55014-2: 2021 Je nach Land enthalten die Weinklimaschränke von EuroCave IEC 61000-3-2: 2019 brennbares Kühlgas R600a (iso-butane). EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 3 – UMWELT delegierte Verordnung...
Seite 184
This document is the property of Eurocave company and cannot be comunicate without written agreement. Ce document est la propriété de la société Eurocave et ne peut être communiqué sans autorisation écrite. Ce document est la propriété de la société Eurocave et ne peut être communiqué sans autorisation écrite.
Seite 188
Bereich der Lagerung, der Präsentation 作 为 红 酒 储 藏 、 陈 列 和 服 务 的 佼 佼 者 , 在 过 去 的 40年 , EuroCave一 und dem Ausschank von Weinen schlägt Ihnen EuroCave Lösungen vor, die jedem 直...