Sehrverehrte
Kundin, sehr geehrter Kunde
Wirwünschen lhnenviel
Freude mit lhrem DUAL-Gerät.
Bitte,
lesen Sie
vor der ersten
lnbetriebnahme
diese
Bedienu
ngsanleitung sorgfältig
durch.
Bei
eventuellen Funktionsstörungen
wenden
Sie
sich bitte an
lhren
Dual-Fachhändler
Er
istfür
den
Kundendienst
und
für
Garantieleistungen
zuständig.
Zur
Unterstützung
des Fachhändlers
in
der
Bundesrepublik
Deutschland stehen
die auf
der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung
genannten Dual-Service-Stellen bereit.
Dearcustomer
You are
now the owner
of a
DUAL
unit of
guaranteed
quality.
Please read
these
instructions
carefully before using your new
equipment
forthefirst
time.
Even
through
operation
is
rathersimple,
you
can only
utilizethefull advantages,
if
you
are
throughlyfamiliar
with the
particularfeatures
of
this unit.
Your
dealer
has
sole
authorization
in
respect
of
servicing and repairs
under warranty.
Your
dealer
will
guarantee that
any
work carried out
is
of
high quality and
he
also
is a
DUAL
specialisttrained
and kept
upto
date
by
DUAL.
Chöre
cliente, cher
client
En
achetant cet appareil
DUALchezvotre
revendeur,
vousvenez
d'acqu6rir
un
produit de qualit6.
Veuillez
lire
ces
instructions
de
service avant de mettre l'appareil
en
marche.
Sa
manipulation
ne
vous posera
certainement aucun
problöme,
mais
vous
ne
pouvez utiliser pleinement
toutes
les
possibilit6s de I'appareil que
si
vous
le
connaissez bien.
Seul
votre revendeur est
comp6tant
pour
le
service aprÖs-vente
et
les
cas
de
garantie.
ll
effectuera
les
travaux de garantie;
et
il
connait
trös bien
les
appareils DUAL car DUAL donne
une
formation
ä
ses
partenaires du
commerce
sp6cialis6
et
les
tient inform6s en
permanence.
Zeer
geachte
cliönt
Met
de
aankoop
van
dit DUAL
apparaat
bij
Uw
vakhandelaa[
bent
U in
het bezit gekomen
van
een kwaliteits
produkt.
Alvorens
het
apparaat
in
gebruiK
te nemen, eerst de
gebruiksaanwijzing goed lezen.
Dit
kan
U
later
eventuele
mogelijkheden, wat betreft de bediening, besparen.
Voor
servicedienst
en
garantie,
is
uitsluitend
Uw
vakhandelaar
verantwoordelijk.
Hij
verleend
U
garantie,
en
hij
kent de DUAL apparaten
door
en
doo[
want DUAL
schoold
en
informeerd
doorlopend
zijn
vakhandelaren.
Apreciada clienta, apreciado
cliente
Al
decidirse
poresteaparato
DUAL, Ud.
haadquirido
un
producto
de
calidad.
Le
rogamos
lea
detenidamente
el
presente manual de
instrucciones,
antes de
poneren marchael
aparato.
Su
manejo
no
presenta ninguna
dificultad, pero
solo
tras
habersefamiliarizado
por
completo
con
el
aparato, Ud podrä
disfrutarde todas
las
posibilidades que
le
ofrece.
Para
el
servicio
t6cnico
y
de
garantia
es
competente
ünicamente su
distribuidor
especializado.
El
se
hace cargo de
las
reparaciones en
garantiay conoce mejorque
nadie
los
aparatos
DUAL, puesto que
DUAL
le
mantiene
al
corriente con
al
necesaria informaciÖn
t6cnica.
Högt
ärade kund
Genom
Ert
köp
av
denna DUAL apparat hos
Er
radiohandlare har
Ni
förvärvat
en
kvalitetsprodukt.
Läs
igenom den
här
bruksanvisningen
innan
Ni
börjaranvända
apparaten.
Handavandet
av
apparaten ger
er
säkert inga problem men
Ni kan
utnyltja
alla
möjligheter
helt,
först när
Ni kan
apparaten bra.
För
kund- och garantiservice
är
endasi
Er
radiohandlare ansvarig. Han
ger
Er
garanti och känner
ocksä
DUAL's anläggningar bäst,
eftersom
DUAL
är
skyldig
att
ge
löpandeinformation
till
sina radiofackhandlare.
Cariclienti
Con
l'acquisto
di
questo
apparecchio
DUALvi siete assicurato un
prodotto
di
qualitä.
Preghiamo
di
leggere queste istruzioni
d'uso
prima
di
mettere
in
funzione
I'apparecchio. L'uso dell'apparecchio cedamente
non crea problemi,
ma
diventa possibile assicurarsi
tutti
i
vantaggi
dell'apparecchio
solo
quando
lo si
conosce afondo.
Per
il
servizio
tecnico
sono
competenti
esclusivamente
i
centri servicio
tecnico
DUAL. L'indirizzo
del piü
vicino centro potrete trovare sulle
Pagine Gialle
sotto
la
voce .televisori
e
radio-apparecchiriparazione"
oppure tramite
il
vostro rivenditore
di
fiducia, Solo
i
centri
di
servizio
DUAL sono
in
grado
di
effettuare
gli
interventi
in
garanzia anche perchd
sono
continuamente
informati sulle innovazioni
tecniche
dei
prodotti
DUAL.
Garo
cliente
Ao
se
ter
decidio
por este aparelho DUAL,
isso
significa que adquiriu
um
produto
de
qualidade.
Sugerimos-lhe que
leia
atentamente
o
manual de instruqöes antes de
comeqar
a
utilizar
o
seu
aparelho.
Apesar de näo oferecer qualquer
dificuldade
no
seu manejo, sö
poderä usufruir
de
todas
as
suas vantagens
apÖs
uma verificaqäo
prövia
de
todos
os
seus
comandos.
Deverä
solicitar sempre
a
presenqa do
seu
concessionärio
caso haja
alguma
avaria ou
em relaqäo
ä
garantia.
Sö
o
seu
concessionärio
garante uma boa manutenqäo do seu
aparelho, sendo este
um
töcnico
expecializado
e
competente
em
relaqäo aos aparelhos dä marca DUAL,
mantendo-o
informando sobre
qualquer
düvidatöcnica
que possa surgir-lhe.