Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Gefrierschrank
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf-
stellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich
und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 12 088 590

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele FNS 4882 Serie

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Gefrierschrank Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf- stellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 12 088 590...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen............... Ihr Beitrag zum Umweltschutz................... 16 Installation........................17 Aufstellort ........................17 Be- und Entlüftungsanforderungen ................18 Aufstellung mehrerer Kältegeräte ................19 Side-by-Side Aufstellung..................19 Türanschlag wechseln....................19 Beiliegende Wandabstandhalter montieren............... 19 Kältegerät aufstellen ...................... 20 Kältegerät ausrichten ....................21 Kältegerät in eine Küchenzeile integrieren..............
  • Seite 3 Verriegelungsfunktion / einschalten.............. 42 Sabbat-Modus  ...................... 42 Information zum Sabbat-Modus ................. 43 Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms  verändern ........43 Miele@home......................44 Die Lautstärke der Warn- und Signaltöne / verändern ......45 Die Display-Helligkeit  verändern ............... 46 Messeschaltung  ausschalten ................46 Einstellungen auf den Auslieferungszustand zurücksetzen  ......46 Informationen ......................
  • Seite 4 Inhalt EPREL-Datenbank......................68 Garantie ........................... 68 Konformitätserklärung ....................69 Urheberrechte und Lizenzen..................70...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Informationen zur Installation des Kältegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbe- dingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und ge- ben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6 Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.  Warnung: Brandgefahr/brennbare Materialien. Dieses Symbol be- findet sich auf dem Kompressor und weist auf brennbare Materialien hin. Entfernen Sie diesen Aufkleber nicht. Das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) ist um- weltfreundlich, aber brennbar.
  • Seite 8 Back-up-Systemen) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar erfüllt. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmassnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Massnahmen in der Installation ersetzt werden.
  • Seite 9 Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
  • Seite 10: Sachgemässer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Dieses Kältegerät ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. be- züglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abrieb- festigkeit und Vibration) mit einem speziellen Leuchtmittel ausgestat- tet.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Die Be- und Entlüftungsöffnungen dürfen nicht zugedeckt oder zu- gestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschliessen.  Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige Le- bensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt.
  • Seite 12 Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Wenn ande- re Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jährige Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienauslauf Ihres Kältegeräts. Reinigung und Pflege ...
  • Seite 13: Transport

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger.  Spitze oder scharfkantige Gegenstände beschädigen die Kälteer- zeuger und das Kältegerät wird funktionsuntüchtig. Verwenden Sie daher keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände, um: - Reif- und Eisschichten zu entfernen - angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgerätes  Spielende Kinder können sich im Kältegerät einsperren und ersti- cken. - Montieren Sie die Gerätetüren ab. - Nehmen Sie die Schubladen heraus. - Lassen Sie die Abstellflächen im Kältegerät, so dass Kinder nicht einfach hinein klettern können.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Symbol am Kompressor (je nach Modell) Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.  Das Öl im Kompressor kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein.
  • Seite 16: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen et- waiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatterien...
  • Seite 17: Installation

    *INSTALLATION* Installation Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum.  Beschädigungsgefahr durch hohe Bitte bedenken Sie bei der Wahl des Luftfeuchtigkeit. Aufstellorts, dass der Energiever- Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich brauch des Kältegeräts steigt, wenn es Kondensat auf den Aussenflächen in unmittelbarer Nähe einer Heizung, des Kältegeräts niederschlagen.
  • Seite 18: Be- Und Entlüftungsanforderungen

    *INSTALLATION* Installation Klimaklasse Be- und Entlüftungsanforde- rungen Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)  Brand- und Beschädigungsgefahr ausgelegt, deren Grenzen eingehalten durch ungenügende Belüftung. werden müssen. Eine niedrigere Raumtemperatur führt Wenn das Kältegerät nicht ausrei- zu einer längeren Stillstandzeit des chend belüftet wird, springt der Kom- Kompressors.
  • Seite 19: Aufstellung Mehrerer Kältegeräte

    *INSTALLATION* Installation Aufstellung mehrerer Kälte- Türanschlag wechseln geräte  Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr durch hohes Türgewicht.  Beschädigungsgefahr durch Kon- Wenn der Türanschlagwechsel von densat an den Geräteaussenwänden. einer einzelnen Person durchgeführt Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich wird, besteht eine erhöhte Verlet- Kondensat zwischen den Aussen- zungs- und Beschädigungsgefahr.
  • Seite 20: Kältegerät Aufstellen

    *INSTALLATION* Installation  Beschädigungsgefahr des Fuss- bodens. Das Bewegen des Kältegeräts kann zu Schäden am Fussboden führen. Bewegen Sie das Kältegerät vorsich- tig auf empfindlichen Böden. Zur leichteren Aufstellung befinden sich an der Rückseite des Kältegeräts oben Transportgriffe und unten Trans- portrollen.
  • Seite 21: Kältegerät Ausrichten

    *INSTALLATION* Installation Kältegerät ausrichten Kältegerät in eine Küchenzeile integrieren  Beschädigungs- und Verlet- Das Kältegerät kann mit Küchenschrän- zungsgefahr durch Herausfallen der ken umbaut werden. Gerätetür oder Kippen des Kälte- geräts. Wenn der zusätzliche Stellfuss am unteren Lagerbock nicht richtig auf dem Boden aufliegt, kann die Gerätetür herausfallen oder das Kältegerät kippen.
  • Seite 22 *INSTALLATION* Installation  Brand- und Beschädigungsgefahr durch ungenügende Belüftung. Wenn das Kältegerät nicht ausrei- chend belüftet wird, springt der Kom- pressor häufiger an und läuft über einen längeren Zeitraum. Dies führt zu einem erhöhten Energieverbrauch und zu einer erhöhten Betriebstem- peratur des Kompressors, was einen Schaden des Kompressors zur Folge haben kann.
  • Seite 23 *INSTALLATION* Installation  Stellen Sie das Kältegerät neben dem Küchenschrank auf. - Die Gerätefront muss mindestens um die Türtiefe gegenüber der Küchen- schrankfront vorstehen. Dadurch lässt sich die Gerätetür einwandfrei öffnen und schliessen. - Beim Aufstellen des Kältegeräts ne- ben einer Wand  ist scharnierseitig zwischen Wand ...
  • Seite 24: Gerätemasse

    *INSTALLATION* Installation Gerätemasse Aufstellmasse/Draufsicht FNS 4882 ... edt/cs Alle Masse sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion des Kältegeräts ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte freigehalten werden. * Mass ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrössert sich die Gerätetiefe um 15 mm.
  • Seite 25 *INSTALLATION* Installation Anschlüsse FNS 4882 ... edt/cs Alle Masse sind in mm angegeben. a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2'100 mm Eine längere Netzanschlussleitung ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 26 *INSTALLATION* Installation Aufstellmasse/Draufsicht FNS 4882 ... edt/cs + KS 4885 ... edt/cs Weitere Informationen entnehmen Sie in diesem Kapitel dem Abschnitt “Aufstel- lung mehrerer Kältegeräte – Side-by-Side Aufstellung” und der Montageanweisung, die dem Side-by-Side Bausatz beiliegt. Alle Masse sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion der Kältegeräte ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte freigehalten werden.
  • Seite 27 *INSTALLATION* Installation Aufstellmasse/Draufsicht FNS 4882 ... edt/cs N Alle Masse sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion des Kältegeräts ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte freigehalten werden. 675* 1850 1065 * Mass ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrössert sich die Gerätetiefe um 15 mm.
  • Seite 28 *INSTALLATION* Installation Anschlüsse FNS 4882 ... edt/cs N Alle Masse sind in mm angegeben. a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2'100 mm Eine längere Netzanschlussleitung ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 29 *INSTALLATION* Installation Aufstellmasse/Draufsicht FNS 4882 ... edt/cs N + KS 4885 ... edt/cs N Weitere Informationen entnehmen Sie in diesem Kapitel dem Abschnitt “Aufstel- lung mehrerer Kältegeräte – Side-by-Side Aufstellung”. Alle Masse sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion der Kältegeräte ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte freigehalten werden.
  • Seite 30: Elektroanschluss

    Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt Rückseite des Kältegeräts werden (erhältlich beim Miele Kunden-  Gerätestecker  Netzstecker dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier-  Stecken Sie den Gerätestecker ein.
  • Seite 31: Energie Sparen

    Energie sparen So sparen Sie Energie: Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öf- ter kühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) auf.
  • Seite 32: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht...
  • Seite 33 Gerätebeschreibung a Display b Innenbeleuchtung c kippbare Gefrierschublade d Gefrierschublade e Gefrierschublade XXLBox f NoFrost-Modul g Belüftungsquerschnitt...
  • Seite 34: Startdisplay

    Temperaturanzeige für die Gefrierzone b Sensortaste Einstellungsmodus  zum Anwählen verschiedener Funktionen im Einstellungsmodus c Anzeige Miele@home Verbindungsstatus (nur sichtbar, wenn die Funktion Miele@home eingerichtet wurde) d Anzeige Messeschaltung (nur sichtbar, wenn die Funktion Messeschaltung eingeschaltet wurde) Bedienprinzip verstehen ...
  • Seite 35: Einstellungsmodus

    Den Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms verän- 1:00   dern (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vornehmen”) Die Funktion Miele@home zum 1. Mal einrichten,  WLAN aktivieren und deaktivieren oder Netzwerkkonfiguration zurücksetzen (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vornehmen”) / Den Tastenton ein- oder ausschalten ...
  • Seite 36 Gerätebeschreibung Die Einstellungen auf den Auslieferungszustand ––  zurücksetzen (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vor- nehmen”) Informationen (Modellkennung und Seriennummer) zu ––  Ihrem Kältegerät abrufen (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vornehmen”)
  • Seite 37: Innenraum Gestalten

    Gerätebeschreibung Innenraum gestalten Mitgeliefertes Zubehör Oberste Schublade kippen Eiswürfelschale Die Schublade kann gekippt werden. Türöffnungsbegrenzer Das Gefriergut lässt sich so leichter ent- nehmen. Die Türscharniere sind werkseitig so ein- gestellt, dass die Gerätetür bis zu 115° geöffnet werden kann. Wenn die Gerätetür z. B.
  • Seite 38: Nachkaufbares Zubehör

    Gerätebeschreibung Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf das Kältegerät sind im Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und Reinigungs- und Pflegemittel erhält- lich. Allzweck-Microfasertuch Das Microfasertuch hilft bei der Ent- fernung von Fingerabdrücken und leich- ten Verschmutzungen auf Edelstahlfron- ten, Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Autofenstern usw.
  • Seite 39: Kältegerät Ein- Und Ausschalten

    Bei längerer Abwesenheit beachten Elektronetz an, wie im Kapitel “Elek- troanschluss” beschrieben. Wenn das Kältegerät bei längerer Ab- Im Display erscheint zunächst  wesenheit ausgeschaltet, aber nicht Miele dann . gereinigt wird, besteht im geschlos- senen Zustand Gefahr von Schim- Kältegerät einschalten melbildung.
  • Seite 40: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist Temperaturanzeige für die Haltbarkeit der Lebensmittel aus- Im Normalbetrieb wird im Display die schlaggebend. Mit sinkender Tempe- höchste Gefrierzonentemperatur an- ratur verlangsamen sich die Wachs- gezeigt, die momentan im Kältegerät tumsprozesse der Mikroorganismen. herrscht.
  • Seite 41: Superfrost Verwenden

    SuperFrost verwenden SuperFrost  Sie brauchen die Funktion SuperFrost nicht einzuschalten, Bei eingeschalteter Funktion - wenn Sie bereits gefrorene Le- SuperFrost  wird die Gefrierzone bensmittel einlegen. sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Umge- - wenn Sie täglich nur bis zu 2 kg Le- bungstemperatur).
  • Seite 42: Weitere Einstellungen Vornehmen

    Weitere Einstellungen vornehmen  Streichen Sie nach links oder rechts, Erklärungen zu den jeweiligen bis  mittig angezeigt wird. Einstellungen  Tippen Sie auf . Im Folgenden werden nur die Einstel- lungen beschrieben, die weiterer Erläu- Bei eingeschalteter Verriegelungsfunkti- terungen bedürfen. on leuchtet  orange. Während Sie sich im Einstellungsmo- ...
  • Seite 43: Information Zum Sabbat-Modus

    Weitere Einstellungen vornehmen Ein eingeschalteter Sabbat-Modus  Sabbat-Modus  ausschalten wird zunächst im Startdisplay angezeigt.  Tippen Sie auf das schwarze Display. Nach 3 Sekunden stellt sich das Display Es erscheint . aus.  Tippen Sie auf . Während der Sabbat-Modus  einge-  leuchtet orange. schaltet ist, können Sie keine Einstel- lungen an Ihrem Kältegerät vor- ...
  • Seite 44: Miele@Home

    - ein WLAN-Netzwerk kann deshalb nicht gewährleistet wer- den. - die Miele App Verfügbarkeit Miele@home - ein Benutzerkonto bei Miele. Das Be- nutzerkonto können Sie über die Die Nutzung der Miele App hängt von Miele App erstellen. der Verfügbarkeit des Miele@ho- me Services in Ihrem Land ab.
  • Seite 45: Die Lautstärke Der Warn- Und Signaltöne / Verändern

    Weitere Einstellungen vornehmen Miele@home zum 1. Mal einrichten Netzwerkkonfiguration zurücksetzen  Tippen Sie auf .  Tippen Sie auf .  Streichen Sie nach links oder rechts,  Streichen Sie nach links oder rechts, bis  mittig angezeigt wird. bis  mittig angezeigt wird.  Tippen Sie auf .
  • Seite 46: Die Display-Helligkeit  Verändern

    Abschnitt “Miele@home”) (je nach Modell). Wenn werkseitig die Messeschaltung - für die Meldung einer Störung beim eingeschaltet wurde, wird im Startdis- Miele Kundendienst (siehe Kapi- play  angezeigt. tel “Kundendienst”).  Tippen Sie auf . - für die Abfrage von Informationen bei  Tippen Sie auf .
  • Seite 47: Temperaturalarm

    Temperatur- und Türalarm Das akustische und optische Signal er-  Gesundheitsgefährdung durch folgt unter Umständen in folgenden Si- Verzehr verdorbener Lebensmittel. tuationen: War die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- - Sie schalten das Kältegerät ein und gut an- oder auftauen.
  • Seite 48 Temperatur- und Türalarm Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Türalarm ausgestattet, um einen Energieverlust bei offen stehender Gerätetür zu ver- meiden, und um das eingelagerte Kühl- gut vor Wärme zu schützen. Wenn die Gerätetür längere Zeit offen steht, wird in der Temperaturanzei- ge ...
  • Seite 49: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen Was passiert beim Einfrieren fri- scher Lebensmittel? Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren wer-  Gesundheitsgefährdung durch den, darf das maximale Gefriervermö- Verzehr verdorbener Lebensmittel. gen nicht überschritten werden. Das maximale Gefriervermögen innerhalb War die Temperatur für längere Zeit 24 Stunden finden Sie auf dem Typen- wärmer als -18 °C, kann das Gefrier-...
  • Seite 50: Frische Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel selbst ein- frieren  Frieren Sie portionsweise ein. Tipp: Um Gefrierbrand zu vermeiden, Vor dem Einlegen wählen Sie eine geeignete Verpackung  Bei einer grösseren Menge als 2 kg (wie z. B. Gefrierdosen). frischer Lebensmittel schalten Sie ...
  • Seite 51: Lagerzeit Eingefrorener Lebensmittel

    Gefrieren und Lagern – kleine Gefriergutmenge Lagerzeit eingefrorener Lebens- mittel Frieren Sie die Lebensmittel in der obersten Gefrierschublade ein. Lebensmittel- Lagerzeit  Legen Sie das Gefriergut möglichst gruppe (Monate) mit Kontakt zu der Schubladenrück- Glace 2 bis 6 wand ein, damit das Gefriergut mög- lichst schnell bis zum Kern gefriert.
  • Seite 52: Schnellkühlen Von Getränken

    Gefrieren und Lagern Schnellkühlen von Getränken Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrierzone legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen können platzen. Zubehör nutzen Eiswürfel bereiten  Füllen Sie die Eiswürfelschale zu 3/4 mit Wasser und stellen Sie die Eis- würfelschale auf den Boden einer Ge- frierschublade.
  • Seite 53: Abtauen

    Abtauen Das Kältegerät ist mit einem NoFrost- System-System ausgerüstet, wodurch das Kältegerät automatisch abgetaut wird. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder, wird automa- tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und ver- dunstet. Durch das automatische Abtauen bleibt das Kältegerät immer eisfrei. Die Le- bensmittel tauen durch dieses besonde- re System nicht an.
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege - Schmutzradierer Das Typenschild im Innenraum des Kältegeräts darf nicht entfernt werden. - scharfen Metallschaber Es wird im Fall einer Störung benötigt. Wir empfehlen zur Reinigung ein saube- res Schwammtuch, lauwarmes Wasser Achten Sie darauf, dass kein Wasser und etwas Handspülmittel.
  • Seite 55: Zubehör Von Hand Oder Im Geschirrspüler Reinigen

    Reinigung und Pflege  Damit das Kältegerät ausreichend Zubehör für die Reinigung ent- belüftet wird und Geruchsbildung ver- nehmen und zerlegen mieden wird, lassen Sie das Kälte- gerät noch für eine kurze Zeit geöff- Schubladen entnehmen net.  Ziehen Sie die Schublade bis zum An- schlag heraus.
  • Seite 56: Türdichtung Reinigen

    Pinsel oder Staubsauger (ver- können zur Reinigung auch ein saube- wenden Sie dazu z. B. den Saugpinsel res, feuchtes Mikrofasertuch ohne für Miele Staubsauger). Reinigungsmittel verwenden. Nach dem Reinigen  Wischen Sie nach der Reinigung mit  Setzen Sie alle Teile in das Kältegerät.
  • Seite 57: Was Tun, Wenn

    In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 58 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein. Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen. Eventuell hat die Gefrierzone bereits eine dickere Eisschicht ge- bildet.  Schliessen Sie die Gerätetür. Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein.
  • Seite 59 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schaltet Dies ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu immer seltener und kür- hoch. zer ein, die Temperatur  Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. im Kältegerät steigt.  Kontrollieren Sie die Temperatur noch einmal nach 24 Stunden.
  • Seite 60 Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren. nicht trocken.  Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge- genstand, z. B. mit einem Löffelstiel. Es ertönt kein Warnton, Dies ist kein Fehler.
  • Seite 61: Meldungen Im Display

    Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Startdisplay leuch- Die Messeschaltung ist eingeschaltet. tet , das Kältegerät hat  Tippen Sie auf . keine Kühlleistung, die  Tippen Sie auf . Bedienung des Kälte-  Streichen Sie nach links oder rechts, bis  mittig geräts sowie die Innen- angezeigt wird.
  • Seite 62 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung In der Temperaturanzei- Der Temperaturalarm wurde aktiviert, die Gefrierzone ge leuchtet rot  , zu- ist in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur  zu warm oder zu kalt. sätzlich ertönt ein Warn- Gründe dafür können zum Beispiel sein: ton.
  • Seite 63 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Ein Netzausfall wird angezeigt: Die Temperatur im  Kältegerät war in den letzten Tagen oder Stunden rot   und zusätzlich durch einen Netzausfall oder einer Stromunterbre- ertönt ein Warnton. chung zwischenzeitlich zu hoch angestiegen. ...
  • Seite 64 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Eine Störung liegt vor. rot , eventuell er-  Schalten Sie den Warnton aus, indem Sie im Dis- scheint ein Fehlercode F play auf  tippen. mit Ziffern. Zusätzlich  Rufen Sie den Kundendienst. ertönt ein Warnton.
  • Seite 65: Innenbeleuchtung

    Was tun, wenn ... Innenbeleuchtung  Stromschlaggefahr durch offenliegende, stromführende Teile. Durch das Abnehmen der Lichtabdeckung können Sie mit stromführenden Teilen in Berührung kommen. Entfernen Sie nicht die Lichtabdeckung. Die LED-Beleuchtung darf ausschlies- slich vom Kundendienst ausgewechselt und repariert werden.  Verletzungsgefahr durch LED-Beleuchtung.
  • Seite 66: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Das Kältegerät verursacht während des Betriebs unterschiedliche Laufgeräusche. Bei geringer Kühlleistung arbeitet das Kältegerät energiesparend, aber länger. Die Lautstärke ist geringer. Bei starker Kühlleistung werden Lebensmittel schneller gekühlt. Die Lautstärke ist höher. Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Fauchen, Zi- Kältemittel spritzt in den Kältekreislauf ein.
  • Seite 67 Ursachen von Geräuschen Geräusche Ursache und Behebung Vibrieren, Klappern, Klir- Das Kältegerät steht uneben. Richten Sie das Kältegerät mit Hilfe einer Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüsse unter dem Kältegerät. Das Kältegerät berührt andere Möbel oder Geräte. Rü- cken Sie das Kältegerät ab.
  • Seite 68: Kundendienst

    Link https://eprel.ec.europa.eu/ Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- erreichen Sie die Produktdatenbank. heben können, benachrichtigen Sie z. B. Hier werden Sie aufgefordert, die Mo- Ihren Miele Fachhändler oder den dellkennung einzugeben. Miele Kundendienst. Die Modellkennung finden Sie auf dem Den Miele Kundendienst können Sie Typenschild im Innenraum des Kälte-...
  • Seite 69: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Ge- frierschrank der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter einer der fol- genden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Ge- brauchsanweisungen, auf https:// miele.ch/manual durch Angabe des...
  • Seite 70: Urheberrechte Und Lizenzen

    Für die Bedienung und Steuerung des Kommunikationsmodules nutzt Miele eigene oder fremde Software, die nicht unter eine sogenannte Open-Source-Lizenzbedin- gung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich ge- schützt. Die urheberrechtlichen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respek- tieren. Ferner enthält das im Gerät integrierte Kommunikationsmodul Softwarekomponen- ten, die unter Open-Source-Lizenzbedingungen weitergegeben werden.
  • Seite 71 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 72 FNS 4882 ... de-CH M.-Nr. 12 088 590 / 02...

Diese Anleitung auch für:

Fns 4882 d

Inhaltsverzeichnis