Motor
und
Antrieb
Der
Antrieb
des
Plattentellers erfolgt
durch den
Gleichstrommotor Dual DC 200-
oder durch
den
Gleichstrommotor Dual DC 210-1
.
Einstellen
der
Nenndrehzahlen
DC 200-1
1.
Stroboskopscheibe auflegen.
2.
Drehzahlumschalter in Stellung ,,33" Nenndrehzahl
331/s
Ulmin.
einstellen.
Dann
Drehzahlumschalter
in
Stellung
,,45"
und
Nenndrehzahl
45
U/min,
ein
stellen,
Reihenfolge beachtenl
Einstellon
der
Nenndrehzahlen DC
210-1
1.
Stroboskopscheibe auflegen.
2.
Drehzahlumschalter
in
Stellung ,,45"
mit
einstellen.
Drehzahlumschalter
in
Stellung ,,33"
mit
einstellen.
Reihenfolge beachten!
Tonarm und Tonarmlagerung
Ausbau des Tonarmes
Es
empfiehlt sich wie folgt
vozugehen:
L
Tonarmleitungen an Anschlußplatte
7
ablöten.
2.
Befestigungsschraube
des
Tonarmsockels
59
entfernen,
Tonarm
84
an
der
Stellschiene
95
aushängen
und
abnehmen.
Auf
DrucKeder
60 des
Heber
bolzens achten!
Der Einbau erfolgt in umgekehfter
Reihenfolge.
Tonarmlift
Austausch
des Heberbolzens
1.
Haupthebel
46
abnehmen,
Lagerteil
101
entfemen und
Stellschiene
95
ab-
nehmen.
2.
Steuerpimpel
85
abnehmen
und
Heberbolzen
60
austauschen,
Der Einbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Justagepunkte
Abstellpunkt
Der
AbstellpunK (Abstellbereich Platten
O
125-1 15 mm) kann durch geringfügiges
Biegen der Abstellschiene
30
verändert werden.
Tonarmlift
Die Lifthöhe läßt sich durch Drehen
der
Schraube
58
verändern. Der
Abstand
zwischen Schallplatte und Abtastnadel soll
ca. 5 mm
betragen,
Schaltbilr
R
9002
Nenndrehzahl
45
U/min.
R
9003
Nenndrehzahl
33
U/min.
Motor and Drive
Power
for the turntable platter is supplied by
a
DC motor
Dual
DC 200-1
or
by
DC
motor
Dual DC 210-1,
Adjusting the rated speed
DC
200-1
1.
Check
with stroboskop
disc,
2.
Set speed
control
swtch
in position
"33"
adjust
the
rated speed
33
% U/min,
Set speed control
switch
in position
"45"
adjust
the
rated speed
45
U/min,
Note succession!
Adjusting the rated speed
DC
2'10-1
1.
Check
with stroboskop
disc.
2.
Set speed
control switch in
position
"45" with
R
9002
adjust
the
rated speed
45
U/min.
Set speed
control switch in
position
"33" with
R
9003
adjust
the
rated speed
33 U/min.
Note succession!
Tonearm
and tonearm bearing
Dismantling
the tonearm complete
with
the tonearm
bearing.
We recommend the following procedure:
1.
Unsolder off the tonearm connections at
the
connection board
7,
2.
Remove
the lock screw
on
the tonearm suppon
59.
Disengage the tonearm
84
on
the positioning
rail
95,
Remove the
tonearm 84. Succession the spring
on
the
lifting bolt 60,
Reassembly involves
the
reverse procedure.
Cue
control
Changing
the
lift
bolt
1.
Remove
the
main
lever
46.
Remove
the
bearing piece 101 and the positioning
rail
95.
2,
Remove
the
pin
85
and
the
lift bolt 60.
Reassembly
involves
the
reverse procedure,
Adjustment points
Switch off point
The switch off point (switch off range record
@
1
25-
1
1
5 mm) can adjusted
by
slight
bending
the shutt-off
rail
30.
Tonearm
lift
The
lift
can
be
varied
by
turning the screw 58, The distance between the record and
the
needle should be approx, 5 mm.
Moteur et entrainement
Le
plateau
est
entrainös
par un
moteur Dual DC
200-1 ou
par
un
moteur
Dual
DC
21
0-1
.
1,
Dessouder les cäbles
du
bras sur le plaque
de
branchement
7.
2.
Enlever
vis du socle
59.
Debrayer
le
bras
&4
du barre d'ajustage 95
et
l'enlever,
Faire
attention
au
ressort
de
pression
60
de
tige
de
lev6e.
Le montage se procöde en sens
inverse.
Löve-bras
Remplacement
de
la
tube du
läve-bras
'1
,
Retirer
le
levier principal
46,
Enlever
la
partie
de
support 101
et
la barre
de
r6glage 95.
2.
Retirer le pilon de guidage
85 et
remplacement
de
la
tube du
löve-bras 60,
Pour le montage, procdder en ordre
inverse.
Points d'ajustage
Point
d'arr6t
ll
est
possible
de
fair varier
le point d'arröt
rntdrieur
de
la
zone
prövue
ä cet
effet
(@
de disque de 125-1
1
5 mm). Proc6der
ä
l'ajustage
en
tordant
le
bane d'an6t 30.
Löve-bras
La
distance
entre
le disque
et
la
pointe
de lecture peut otre
r6gl6e
ä l'aide de
la
vis
58,
elle
doit
Ctre
d'env.
5 mm,
R6glage la
vitesse nominales
DC
200-1
1.
Contröle avec la disque stroboscope.
2.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
ä
la
33
%
trlmn,
Amener
le
commutateur
de
vitesse
ä
la
45 trlmn.
Notifiez la
suitel
R6glage la
vitesse nominales
DC
210-l
1.
Contröle avec
la
disque stroboscope.
2.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
ä
la
45
trlmn
avec le r6gulateur
R
9002.
Amener
le
commutateur
de
vitesse
ä
la
33
trlmn
avec le r6gulateur
R
9003.
Notifiez
la
suitel
Bras
de lecture
Demontage
du bras
position
.33'
r6gler
la
vitesse
de
position
.45,
r6gler
la
vitesse
de
position
.45'
r6gler
la
vitesse
de
position
.33'
r6gler
la
vitesse
de
Netzplatl
Power
sr
Plaque
s
cP0:
:$
-
;
:l@
ll
est conseill6
de
procdder
comme
d6crit ci-apres: