Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZDK8305
INSTRUKCJA - KOSZ DO KOSZYKÓWKI
PL
KARTA GWARANCYJNA
USER MANUAL - BASKETBALL HOOP
EN
GUARANTEE CARD
NÁVOD - BASKETBALOVÝ KOŠ
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
GEBRAUCHSANLEITUNG - BASKETBALLKORB
DE
GARANTIEKARTE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NILS ZDK8305

  • Seite 1 ZDK8305 INSTRUKCJA - KOSZ DO KOSZYKÓWKI KARTA GWARANCYJNA USER MANUAL - BASKETBALL HOOP GUARANTEE CARD NÁVOD - BASKETBALOVÝ KOŠ ZÁRUČNÍ LIST GEBRAUCHSANLEITUNG - BASKETBALLKORB GARANTIEKARTE...
  • Seite 2 PL ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: Przeczytaj uważnie instrukcję. Wyjmij wszystkie części i elementy montażowe z kartonu i umieść je na miękkiej i czystej powierzchni. Sprawdź, czy niczego nie brakuje. Oddaj do recyklingu wszystkie materiały opakowaniowe. Postępuj zgodnie z instrukcjami. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może Nie nosić...
  • Seite 3 PL PRECAUTIONS: Before use read the manual carefully. Remove all parts and components from the box and place them on a soft and clean surface. Check that nothing is missing. Recycle all packaging materials. Use original spare parts only. Follow the instructions. Failure to follow these instructions could result in serious injury and/ Do not wear jewelry during use.
  • Seite 4 PL BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: Pečlivě si přečtěte pokyny. Vyjměte všechny díly a montážní součásti z krabice a položte je na měkký a čistý povrch. Zkontrolujte, zda nic nechybí. Recyklujte všechny obalové materiály. Postupujte podle pokynů. Nedodržení Používejte pouze originální náhradní díly. těchto pokynů...
  • Seite 5 PL SICHERHEITSHINWEISE: Lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Nehmen Sie alle Teile und Elemente zur Montage aus dem Karton heraus und legen Sie sie auf eine weiche uns saubere Oberfläche. Prüfen Sie, ob es kein Teil und kein Element fehlt. Recyceln Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Gehen Sie nach der vorliegenden Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
  • Seite 6 INSTRUKCJA Do złożenia zestawu do koszyków są potrzebne dwie dorosłe osoby. Instrukcja montażu Lista części: SPECYFIKACJA PRODUKTU: MODEL:XY-BS305C Podstawa stojaków do koszykówki: dł. 760 mm, szer. 540 mm, wys. 140 mm. Wysokość: 1. -3,05 m (od obręczy do podłoża)
  • Seite 7 INSTRUKCJA...
  • Seite 8 INSTRUKCJA Instrukcja montażu Wyjmij wszystkie oddzielne części z opakowania, połóż je na podłodze i sprawdź z grubsza, czy wszystkie znajdują się na podstawie stopni montażowych. KROK 1: KROK 2: Włóż rurę 4 (część 4) i 2 koła (część 6) do podstawy (część 5), Przymocuj wspornik L (część...
  • Seite 9 INSTRUKCJA KROK 5: KROK 6: Przymocuj rurkę 2 (część 2) do rurki 3 (część 3), używając Przymocuj wspornik tablicy (część 12), górną rurę 1 (część l), tablicę śruby M8X55mm (część 16) lpc, podkładki M8 2szt i (część 10) i obręcz (część 11), używając śrub M6X40mm (część 15) nakrętki MS lpc, następnie dokręć...
  • Seite 10 USER MANUAL Two adults are required to assemble the basket set. Assembly instruction Parts list: Product SPEC: MODEL:XY-BS305C Basketball stands base :L760mm,W540mm,H140mm Height:1. -3.05m(From basketball hoop to ground)
  • Seite 11 USER MANUAL...
  • Seite 12 USER MANUAL Assembly lnstructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. STEP 1: STEP 2: Insert under tube 4 (part 4) and 2 wheels (part 6) to the base Fix the bracket L (part 8) and bracket R (part 8) to the (part 5), then put shaft (part 7) through.
  • Seite 13 USER MANUAL STEP 5: STEP 6: Fix the tube 2 (part 2) to the tube 3 (part 3), using the Fix backboard support rod (part 12), the top tube 1 (part l), the M8X55mm (part 16) bolt lpc, M8 washer 2pc and MS nut backboard (part 10) and the rim (part 11), using the M6X40mm lpc, then tighten the screw 14 to reinforce the basketball (part 15) bolt 4pcs, M6 washer 8pcs and M6 nut 4pcs,and tighten...
  • Seite 14 NÁVOD Montáž konstrukce je ideální provádět ve 2 osobách. Uživatelský manuál Seznam dílů: SPECIFIKACE produktu: MODEL:XY-BS305C Základna basketbalových stojanů: D760mm,Š540mm,V140mm Výška:1. -3,05 m (od basketbalového koše k zemi)
  • Seite 15 NÁVOD...
  • Seite 16 NÁVOD Montážní návod Vyjměte všechny jednotlivé díly z obalu, položte je na podlahu a zhruba zkontrolujte, zda jsou všechny na základně montážních kroků. KROK 1: KROK 2: Vložte pod trubku 4 (díl 4) a 2 kola (díl 6) k základně (díl 5), Upevněte konzolu L (část 8) a konzolu R (část 8) k poté...
  • Seite 17 NÁVOD KROK 5: KROK 6: Upevněte trubku 2 (část 2) k trubce 3 (část 3) pomocí Upevněte nosnou tyč opěradla (díl 12), horní trubku 1 (díl l), zadní šroubu M8X55mm (část 16) lpc, podložky M8 2ks a desku (díl 10) a ráfek (díl 11) pomocí šroubu M6X40mm (díl 15) matice MS lpc, poté...
  • Seite 18 GEBRAUCHSANLEITUNG Für die Montage des Basketballständers sind zwei erwachsene Personen erforderlich. Montageanleitung Liste der Teile: Produktspezifikationen: MODELL:XY-BS305C Basis des Basketballständers: L760 mm, B540 mm, H140 mm, Höhe: 1. -3,05 m (vom Basketballkorb bis zum Boden)
  • Seite 19 GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 20 GEBRAUCHSANLEITUNG Montageanleitung Nehmen Sie alle Einzelteile aus der Verpackung, legen Sie sie auf den Boden und prüfen Sie grob, ob alle Einzelteile auf dem Sockel der Montagestufen vorhanden sind. SCHRITT 1: SCHRITT 2: Führen Sie das Unterrohr 4 (Teil 4) und die 2 Räder (Teil 6) in Befestigen Sie die Halterung L (Teil 8) und die die Basis (Teil 5) ein und stecken Sie dann die Welle (Teil 7) Halterung R (Teil 8) an der Basis (Teil 5), indem Sie 2...
  • Seite 21 GEBRAUCHSANLEITUNG SCHRITT 5: SCHRITT 6: Befestigen Sie das Rohr 2 (Teil 2) am Rohr 3 (Teil 3) mit Befestigen Sie die Rückenbrett-Stützstange (Teil 12), das Oberrohr der M8X55mm-Schraube (Teil 16), der M8- 1 (Teil l), das Rückenbrett (Teil 10) und die Felge (Teil 11) mit der Unterlegscheibe (2 Stück) und der MS-Mutter (LPC) und M6X40mm-Schraube (Teil 15), 4 Stück, der M6-Unterlegscheibe (8 ziehen Sie dann die Schraube 14 fest, um den...
  • Seite 22 KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu:y Kod EAN: Data sprzedaży: WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. 2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: • czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy •...
  • Seite 23 GUARANTEE CARD Article name:y EAN code: Date of sale: GUARANTEE TERMS 1. The Seller provides guarantee on behalf of the Guarantor within the territory of the Republic of Poland for the period of 24 months from the date of sale. 2.
  • Seite 24 ZÁRUČNÍ LIST Název produktu:y EAN kód: Datum prodeje: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu 24 měsíců od data prodeje. 2. Záruka bude respektována obchodem nebo servisem po předložení zákazníkem: • čitelně a správně vyplněného záručního listu s razítkem a podpisem prodávajícího •...
  • Seite 25 GARANTIEKARTE Artikelname:y EAN-Code: Verkaufsdatum: GARANTIEBEDINGUNGEN 1. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie für 24 Monate nach dem Verkaufsdatum auf dem Hoheitsgebiet der Republik Polen. 2. Die Garantie wird von dem Laden oder dem Service nach Vorlage: • der leserlich und korrekt ausgefüllten Garantiekarte mit Verkaufsstempel und Unterschrift des Verkäufers •...
  • Seite 28 PL-Importer/ EN-Importer/DE-Importeur ABISAL Sp. z o.o., ul. Pyskowicka 17, 41-807 Zabrze, Poland www.abisal.pl CZ- Distributor ABISTORE SPORT S.R.O U Cihelny 230/3 74801 Hlučín, Česká Republika www.abistore.cz...