Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung CTN431SC Benutzerhandbuch
Samsung CTN431SC Benutzerhandbuch

Samsung CTN431SC Benutzerhandbuch

Tragbares induktionskochfeld
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Serie CTN431SC
Tragbares
Induktionskochfeld
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.
imagine
the possibilities
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von
Samsung entschieden haben. Für zusätzliche
Serviceinformationen registrieren Sie Ihr Gerät unter
www.samsung.com/register
CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 1
2012-10-16
6:59:57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung CTN431SC

  • Seite 1 Induktionskochfeld Benutzerhandbuch Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt. imagine the possibilities DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Für zusätzliche Serviceinformationen registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 1 2012-10-16 6:59:57...
  • Seite 2: Wichtige Symbole Für Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    Verwendung dieser Bedienungsanleitung Bitte nehmen Sie sich die Zeit, um diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. Achten Sie insbesondere auf die im folgenden Abschnitt enthaltenen Sicherheitsinformationen, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung auf. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, vergessen Sie bitte nicht, auch das Handbuch an den neuen Besitzer weiterzugeben.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät erfüllt die technischen Normen und Sicherheitsbestimmungen, die für diesen Gerätetyp in Deutschland gelten. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Verletzungen des Benutzers oder Schäden am Kochfeld zu minimieren. ELEKTRISCHE SICHERHEIT WARNUNG Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker gewartet werden. Von unqualifizierten Personen ausgeführte Reparaturen können Verletzungen oder schwerwiegende Störungen verursachen.
  • Seite 4: Sicherheit Beim Reinigen

    Berühren Sie nicht die heiße Glasoberfläche. Sie könnten sich verbrennen. Lagern Sie kein entflammbares Material wie z. B. Aerosole oder Lösungsmittel in Schubladen oder Schränken unter dem Kochfeld. WARNUNG: Solange das Kochfeld angeschaltet ist, müssen Benutzer mit Herzschrittmachern oder aktiven Herzimplantaten ihren Oberkörper immer in einem Abstand von mindestens 30 cm von der Kochzone halten.
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen Beim Stromanschluss

    WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DEN WARNUNG ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS Entfernen Sie Fremdstoffe wie Staub oder Wasser mit einem trockenen Tuch regelmäßig von den Anschlussstiften des Steckers sowie den Kontaktpunkten. - Ziehen Sie den Netzstecker heraus und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand.
  • Seite 6 WARNUNG: Kinder dürfen das Kochfeld nur dann ohne Aufsicht verwenden, wenn sie die Risiken eines unsachgemäßen Gebrauchs kennen und genaue Anweisungen erhalten haben, so dass sie das Kochfeld ohne Gefahr bedienen können. Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen (auch Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt.
  • Seite 7: Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb

    Füllen Sie das Behältnis NIEMALS bis zum Rand, und verwenden Sie ein Behältnis, das oben breiter ist als unten, damit Flüssigkeiten nicht überkochen. Auch Flaschen mit engen Flaschenhälsen können bei Überhitzung explodieren. Erhitzen Sie eine Babyflasche NIEMALS, solange der Sauger darauf befestigt ist, da die Flasche sonst durch Überhitzung explodieren kann.
  • Seite 8: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Stellen Sie keine Gegenstände (Wäsche, Kochfeldabdeckung, brennende Kerzen, angezündete Zigaretten, Geschirr, Chemikalien, Metallgegenstände usw.) auf das Gerät. - Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brand oder Störungen des Geräts. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. Sprühen Sie kein flüchtiges Material wie z.
  • Seite 9: Entsorgung Des Verpackungsmaterials

    Hinweise zur Entsorgung ENTSORGUNG DES VERPACKUNGSMATERIALS WARNUNG Alle Verpackungsmaterialien des Geräts sind vollständig recyclingfähig. Die Materialien sind entsprechend markiert. Entsorgen Sie Verpackungsmaterial und Altgeräte unter Beachtung der relevanten Sicherheits- und Umweltschutzbestimmungen. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG IHRES ALTGERÄTS WARNUNG WARNUNG: Vor dem Entsorgen Ihres Altgeräts machen Sie es bitte betriebsuntüchtig, damit es nicht zu einer Gefahrenquelle werden kann.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INSTALLIEREN DES KOCHFELDS Installieren des kochfelds ÜBERBLICK ÜBER DAS GERÄT Kochzone Bedienfeld Komponenten Erhitzen mit Induktion Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Restwärmeanzeige Temperatursensor VOR DEM ERSTEN KOCHEN Erstreinigung VERWENDUNG DES KOCHFELDS Kochgeschirr für Induktionskochfelder Eignungstest Größe der Töpfe Betriebsgeräusch Verwenden von geeigneten Töpfen und Pfannen...
  • Seite 11: Installieren Des Kochfelds

    Installieren des Kochfelds Beachten Sie diese Anweisung. Die Garantie deckt keine Schäden, die in Folge unsachgemäßer Installation auftreten. WARNUNG Technische Daten finden Sie am Ende dieses Handbuchs. • Die Installation muss den Schutz vor Stößen gewährleisten. • Das Kochfeld darf keinesfalls auf einer schrägen oder unebenen Oberfläche aufgestellt und verwendet werden.
  • Seite 12 Drücken Sie nicht auf die Kanten des Kochfelds und stellen Sie kein Kochgeschirr auf die Ränder der Glaskeramikplatte. Andernfalls könnte das Kochfeld kippen WARNUNG und Verbrennungen oder Verletzungen verursachen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel ordnungsgemäß in das Kochfeld eingesteckt ist. WARNUNG Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw.
  • Seite 13: Überblick Über Das Gerät

    Überblick über das Gerät KOCHzONE 200 mm 1. Induktionskochzone 1800 W mit Booster 2200 W 2. Bedienfeld BEDIENFELD 1. Leistungswahlschalter und Touch-Einstellelement (-/+) 2. Sensortaste für Kindersicherung 3. Ein/Aus-Sensortaste 4. Timer-Sensortaste 5. Leistungsanzeige 6. Sensortaste für Wasserkochen mit Automatikfunktion 7. Sensortaste für Warmhalten Überblick über das Gerät _13 CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 13 2012-10-16...
  • Seite 14: Komponenten

    KOMPONENTEN Tragbares Induktionskochfeld Netzkabel ERHITzEN MIT INDUKTION • Das Wirkprinzip beim Erhitzen mit Induktion: Wenn Sie einen Topf auf die Kochzone stellen, werden durch Induktion Wirbelströme im Boden des Topfs erzeugt. Dadurch steigt dessen Temperatur sofort an. Wirbelströme Induktionsspule Elektronische Schaltkreise •...
  • Seite 15: Die Wichtigsten Merkmale Ihres Geräts

    DIE WICHTIGSTEN MERKMALE IHRES GERÄTS Kochfeld aus Das Gerät ist mit einem Glaskeramikkochfeld ausgestattet. Glaskeramik Sensortasten Ihr Gerät wird mit Hilfe von Sensortasten bedient. Der Vorteil des Kochfelds aus Glaskeramik und der Sensortasten ist die Leichte Reinigung besonders einfache Reinigung. Die glatte, ebene Oberfläche ist leicht zu reinigen. Die Ein/Aus-Sensortaste dient im Gerät als gesonderter Netzschalter.
  • Seite 16: Sicherheitsabschaltung

    SICHERHEITSABSCHALTUNG Wenn die Kochzone nicht ausgeschaltet oder die eingestellte Kochstufe über längere Zeit nicht verändert wird, schaltet sie sich automatisch aus. Die Restwärme wird in der Digitalanzeige mit (für „heiß“) angegeben. Die Kochzone schaltet sich nach folgenden Zeiten aus. Leistungswahlschalter Abschaltung nach 6 Stunden nach 5 Stunden...
  • Seite 17: Temperatursensor

    TEMPERATURSENSOR Wenn die Temperatur der Kochzone aus irgendeinem Grund die Sicherheitsgrenzwerte überschreitet, reduziert das Kochfeld die Leistung der Kochzone automatisch auf eine niedrigere Stufe. Auch nach Benutzung des Kochfelds bleibt der Lüfter weiter angeschaltet, um die Elektronik des Kochfelds weiter abzukühlen. Der Lüfter wird in Abhängigkeit von der Temperatur der Elektronik automatisch an- und abgeschaltet.
  • Seite 18: Eignungstest

    EIGNUNGSTEST Kochgeschirr ist für Induktionskochfelder geeignet, wenn ein Magnet am Boden haften bleibt und das Gerät vom Hersteller als induktionstauglich markiert ist. GRÖSSE DER TÖPFE Innerhalb gewisser Grenzen kann sich die Größe der Kochzone automatisch an die Größe der Unterseite des Kochgeschirrs anpassen. Dennoch muss der Boden des Kochgeschirrs einen bestimmten von der Größe der Kochzone abhängigen Mindestdurchmesser aufweisen.
  • Seite 19: Energiespartipps

    Energiespartipps Sie können wertvolle Energie sparen, wenn Sie die folgenden Punkte beachten. • Stellen Sie Töpfe und Pfannen immer vor dem Einschalten des Kochfelds auf die Kochzone. • Eine verschmutzte Kochzone und Richtig! schmutzige Böden erhöhen den Stromverbrauch. • Setzen Sie die Deckel von Töpfen und Pfannen fest auf, um sie Falsch! vollständig zu verschließen.
  • Seite 20: Einschalten Des Geräts

    EINSCHALTEN DES GERÄTS 1. Berühren Sie die Sensortaste für die etwa 1,5  Kindersicherung 1,5 Sekunden lang. Sekunden lang 2. Das Gerät wird anschließend mit der etwa 1  Ein/Aus-Sensortaste eingeschaltet. Sekunde lang Berühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste etwa 1 Sekunde lang. Auf der Digitalanzeige wird angezeigt.
  • Seite 21: Verwendung Der Kindersicherung

    Nach dem Ausschalten der Kochzone wird die Restwärme mit dem Symbol (für „heiß“) in der digitalen Anzeige angegeben. 3. Die Beleuchtung des Symbols für die Ein/Aus-Sensortaste leuchtet auf, nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde. VERWENDUNG DER KINDERSICHERUNG Sie können die Kindersicherung verwenden, um sich selbst davor zu schützen, dass Sie unabsichtlich eine Kochzone einschalten oder das Kochfeld aktivieren.
  • Seite 22: Timer

    TIMER Es gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer. Verwenden des Timers als Sicherheitsabschaltung: Wenn für die Kochzone eine bestimmte Zeit eingestellt wird, schaltet sich die Kochzone ab, sobald diese Zeit abgelaufen ist. Verwenden des Timers als Kurzzeitmesser: Der Kurzzeitmesser kann nur verwendet werden, wenn die Kochzone ausgeschaltet ist. Kochzone mit dem Timer automatisch ausschalten Die Kochzone muss eingeschaltet sein, damit Sie eine Zeit für die Abschaltung einstellen können.
  • Seite 23: Verwendung Des Boosters

    VERWENDUNG DES BOOSTERS Die Booster-Funktion stellt der Kochzone zusätzliche Leistung zur Verfügung (Beispiel: eine große Wassermenge zum Kochen bringen). Der Booster kann für maximal 10 Minuten aktiviert werden. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet die Kochzone automatisch wieder zur Leistungsstufe zurück. Unter bestimmten Umständen wird der Booster möglicherweise automatisch deaktiviert, um die interne Elektronik des Kochfelds zu schützen.
  • Seite 24: Empfohlene Einstellungen Zum Kochen Bestimmter Lebensmittel

    EMPFOHLENE EINSTELLUNGEN zUM KOCHEN BESTIMMTER LEBENSMITTEL Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle dienen nur als Richtlinie. Die je nach Garverfahren erforderliche Leistungsstufe hängt von einer Reihe verschiedener Variablen wie u. a. der Qualität des Kochgeschirrs sowie vom Typ und der Menge der gekochten Lebensmittel ab. Leistungsstufe Garverfahren Beispiele...
  • Seite 25: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege REINIGUNG DES KOCHFELDS Reinigungsmittel dürfen mit der heißen Glaskeramikfläche nicht in Kontakt kommen. Alle Reinigungsmittel müssen nach dem Säubern mit ausreichenden WARNUNG Mengen an klarem Wasser entfernt werden, weil sie eine ätzende Wirkung entfalten können, wenn die Oberfläche heiß wird. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie Grill- oder Ofensprays, Scheuerschwämme oder Pfannenkratzer.
  • Seite 26: Schwer Entfernbare Verschmutzungen

    Schwer entfernbare Verschmutzungen 1. Entfernen Sie eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie und andere Materialien mit einem Glasschaber sofort und noch in heißem Zustand. Es besteht ein nicht unerhebliches Verbrennungsrisiko, wenn Sie den Glasschaber auf der heißen Kochzone verwenden. WARNUNG 2. Reinigen Sie das Kochfeld nach dem Abkühlen in gewohnter Weise. Wenn die Kochzone mit dem geschmolzenen Gut bereits abgekühlt ist, wärmen Sie sie zum Säubern wieder auf.
  • Seite 27: Garantie Und Service

    Garantie und Service HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN UND FEHLERBEHEBUNG Aus einem geringfügigen Fehler kann eine Fehlfunktion entstehen, die Sie mit den folgenden Anweisungen selbst korrigieren können. Versuchen Sie aber keine weitergehenden Reparaturen, wenn die folgenden Anweisungen in einem bestimmten Fall nicht helfen. Reparaturen des Geräts dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
  • Seite 28: Service

    Was ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet? Überprüfen Sie folgendes: • Das Bedienfeld wird teilweise von einem feuchten Tuch verdeckt oder es ist eine Flüssigkeit darüber gelaufen. Zum Zurücksetzen berühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste. Was ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet? Überprüfen Sie folgendes: •...
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten TECHNISCHE DATEN Breite 274 mm Tiefe Maße des Geräts 364 mm Höhe 58 mm 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Betriebsspannung Maximal angeschlossene Last 1,8 kW / Booster 2,2 kW Netto 3,2 kg Gewicht Brutto 4,5 kg Technische Daten _29 CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 29...
  • Seite 30 Memo CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 30 2012-10-16 7:00:04...
  • Seite 31 Memo CTN431SC0B_XEG_DE_DG68-00418A-02.indd 31 2012-10-16 7:00:04...
  • Seite 32 ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline CYPRUS www.samsung.com (+30) 210 6897691 from mobile and land line 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

Inhaltsverzeichnis