Herunterladen Diese Seite drucken
TCL RP505SXF0UK Bedienungsanleitung
TCL RP505SXF0UK Bedienungsanleitung

TCL RP505SXF0UK Bedienungsanleitung

Haushalts-kühlschrank mit zwei türen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
■Please carefully read the operation instructions before power on, and keep it properly.
■The products may subject to changes without notice.
Air-cooled & Frost-free Household Refrigerator
Operating Instructions
RP505SXF0
TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd.
Address: No. 10 Yunhu Road, Economic Development Zone,
Hefei City, Anhui Province,China

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TCL RP505SXF0UK

  • Seite 1 ■Please carefully read the operation instructions before power on, and keep it properly. ■The products may subject to changes without notice. Air-cooled & Frost-free Household Refrigerator Operating Instructions RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Address: No. 10 Yunhu Road, Economic Development Zone, Hefei City, Anhui Province,China...
  • Seite 3 Contents Thank you for buying TCL refrigerator. We hereby express our thanks. Welcome to use TCL refrigerator. We will do our best to provide you with quality service. Safety instructions ------------------------------------------------------------------------ Product introduction ---------------------------------------------------------------------- Handling and placement ----------------------------------------------------------------- Preparations prior to use ----------------------------------------------------------------...
  • Seite 4 Safety instructions 1.Warning Warning : No barrier is allowed around the appliance or in the embedded structure in order to ensure the free ventilation. Warning : It is forbidden to speed up the defrosting process with any mechanical equipment or by other method except for the method recommended by the manufacturer. Warning : Never damage the refrigerating circuit.
  • Seite 5 Safety instructions Warning Risk of fire / flammable materials Warning: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. Warning: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
  • Seite 6 Safety instructions Cautions: The refrigerator must not be used in the rain or under the sunshine. Cautions: It is forbidden to place the container with fluid on the refrigerator because the breakage or turnover of the container may affect the electrical insulation of refrigerator and result in electric shock or fire.
  • Seite 7 Product introduction Refrigerator air duct Freezer chamber door Refrigerating chamber door Two-star area Upper refrigerator glass shelf Upper freezer glass shelf Refrigerator bottle holder Freezer bottle holder Lower freezer glass shelf Lower refrigerator glass shelf Two-star area Lower refrigerator drawer Lower freezer drawer The pictures are for reference only.
  • Seite 8 Handling and placement Certain space shall be left During handling, the door The refrigerator shall be around the refrigerator, side of the refrigerator shall placed in an environment shown in the figure. not contact with the which is dry, has good handling tools ventilation, far from direct sunshine and heat source.
  • Seite 9 This refrigerator can not be used as a built-in appliance. >L1+100 >W1+200 >L1+380 >W1+600 Preparations prior to use 1. Remove all packing assemblies such as case fixing tape etc., especially the foam base. 2. Use warm wet cloth to clean both interior and exterior of the refrigerator, (neutral detergent can be added in warm water).
  • Seite 10 Operation keys Operation and diagram of display board Refrigerating chamber Freezing chamber Temperature display Refrigerating/freezing selection Power cool mode Power freeze mode Smart mode Function selection The above is the computer control board of the product...
  • Seite 11 Operation keys First time to electricity The first time to electricity, the cooling room runs at the 5℃ and the freezing room runs at the -18℃ The function of adjusting the temperature manually Temperature adjustment in cooling room(2℃~8℃) Under unlock status, long press “ ”...
  • Seite 12 Operation keys Intelligent function Under unlock status, repeatedly press “ ” key until the “ ” icon flashes. Stop key operation Function and wait for 5 seconds to enter intelligent function. Manually exit intelligent function through the same operation. When the “ ”...
  • Seite 13 Operation keys Foods storage Refrigerating chamber (2℃~8℃) --The refrigerating chamber is mainly used for storing short-term foods, like milk, eggs and bottled drink. --Vegetables, melons and fruits shall be put into the fruit and vegetable box to prevent water loss. --The cooked foods shall be put into the refrigerator after packaging with the preservative bags, to prevent the back from frosting and the power from increasing.
  • Seite 14 Operation keys Disassembly and assembly method of accessory --Glass shelf in the refrigerating chamber: the height of the shelf is adjustable, which facilitates the storage of articles with different volumes. Pull the shelf outwardly and upwardly in a slight way to take out.
  • Seite 15 Failure analysis The following items shall be inspected before occurring failures which require maintenance: Failures:Refrigerator does not work,The refrigeration effect is poor Causes:1. Check the connection of power supply. 2. Check whether the refrigerator is exposed to direct sunlight or whether there is heat source nearby. 3. Check whether there is heat dissipation space around refrigerator.
  • Seite 16 Technical parameter RP505SXF0 Model SN/N/ST/T Climate type Electric shock resistance Star sign 505L Total Volume Fresh food compartment 324L Volume of Freezer 156L Volume of Two-star Section Power type 220-240V〜/50Hz Rated current 1.1A Power consumption 393 kWh/a Lamp power Weight 84kg 920x630x1768mm Dimension...
  • Seite 17 Description of climate types...
  • Seite 19 Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en marche, et conservez le bien. Les produits peuvent être sujets à modification sans préavis. Réfrigérateur domestique à 2 portes Mode d’emploi RP505SXF0 TCL Home Applian ces (Hefei) Co., Ltd. Adresse: 1 0 rue Yunhu, zone de développement économique, ville de Hefei, province d’Anhui, Chine.
  • Seite 20 Sommaire Merci d’avoir acheté un réfrigérateur TCL. Nous exprimons par la présente nos remerciements. N’hésitez pas à utiliser notre réfrigérateur TCL. Nous ferons de notre mieux pour vous fournir un service de qualité. Consignes de sécurité Présentation du produit Manipulation et placement Préparations avant utilisation...
  • Seite 21 Consignes de sécurité 1. Avertissement A vertissement: Aucune barrière ne doit être installée autour de l’appareil ou dans la structure afin d’assurer une bonne ventilation. Avertissement: Il est interdit d’accélérer le processus de dégivrage avec un équipement mécanique ou une autre méthode autre que la méthode recommandé par le fabricant.
  • Seite 22 Consignes de sécurité Avertissement: Risque d’incendie/ matériels inflammable . Avertissement: Lors du placement de l’appareil, assurez vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé. Avertissement: Ne placez pas de multi-prises ou de blocs d’alimentation portable à l’arrière de l’appareil. Les enfants âgés de 3 à...
  • Seite 23 Consignes de sécurité Attention : Le réfrigérateur ne doit pas être utilisé sous la pluie ou sous la lumière du soleil. Attention : Il est interdit de placer un récipient contenant du liquide sur le réfrigérateur car le bris ou le renversement du récipient pourrait affecter l’isolation électrique du réfrigérateur et provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Seite 24 Présentation du produit Conduit d'air du réfrigérateur Porte du réfrigérateur Porte du congélateur Zone 2 étoiles Tablette supérieure en Tablette supérieure en verre pour réfrigérateur verre pour congélateur Porte-bouteille du réfrigérateur Porte-bouteille du congélateur Tablette inférieure en verre du réfrigérateur Tablette inférieure en verre du congélateur Zone 2 étoiles Tiroir du bas du réfrigérateur...
  • Seite 25 Manipulation et placement Un certain espace doit être Durant la manipulation, le côté Le réfrigérateur doit être placé laissé vide autour du porte du réfrigérateur ne doit dans un environnement sec, réfrigérateur comme montré pas être en contact avec les avoir une bonne ventilation, loin sur le dessin.
  • Seite 26 Manipulation et placement Ce réfrigérateur ne peut pas être utilisé comme appareil encastrable. Les dimensions générales du produit et de l’espace requis pour l’utilisation du produit sont illustrés sur les images suivantes : Dimensions générales Espace requis par Espace total requis par du produit l’utilisation du produit l’utilisation du produit...
  • Seite 27 Touches d’opération Fonctionnement et schéma du panneau d’affichage Chambre de réfrigération Congélateur Affichage de la température Sélection de la réfrigération/congélation Super Mode Power Cool réfrigération Mode congélation Super congélation Mode intelligent Intelligent Fonction Sélection de la fonction 3 secondes pour le déverrouillage Ci-dessus se trouve le panneau de contrôle informatique du produit...
  • Seite 28 Indications de fonctionnement Première mise sous tension Lors de la première mise sous tension, le réfrigérateur fonctionne à 5°C et le congélateur fonctionne à -18°C Fonction d’ajustement de température manuelle Ajustement de la température dans l’espace de réfrigération (2°C~8°C) Sous le statut déverrouillé, pressez longuement la touche " "...
  • Seite 29 Indications de fonctionnement Fonction intelligente Sous le statut déverrouillé, pressez à plusieurs reprises sur la touche " " jusqu’à que l’icône de la Function touche " " clignote. Ne touchez plus aucune touche et patientez pendant 5 secondes pour accéder à la fonction intelligente Arrêtez manuellement la fonction intelligente en répétant la même opération.
  • Seite 30 Touches d’opération Conservation des aliments C hambre de réfrigération (2°C~8°C) - - Le réfrigérateur est principalement utilisée pour conserver les aliments à court terme tel que le lait ; les œufs et les boissons en bouteilles. -- Les légumes, melons et fruits doivent être placés dans le compartiment des fruits et légumes avec d’éviter une perte d’eau.
  • Seite 31 Touches d’opération Méthode de montage et démontage des accessoires -- Tablette en verre dans le réfrigérateur: sa hauteur est ajustable, facilitant ainsi le stockage d’articles de différents volumes. Tirez légèrement la tablette vers l’extérieur et vers le haut pour la retirer. -- Bac à...
  • Seite 32 Échec de l’analyse Les éléments suivants doivent être inspectés avant qu’une panne nécessitant une maintenance ne se produise: Panne: Le réfrigérateur ne fonctionne pas, l’efficacité de la réfrigération est faible Causes: 1. Vérifiez la connexion avec la source d’alimentation. 2. Vérifiez si le réfrigérateur est directement exposé...
  • Seite 33 Technical prameter Paramètres techniques RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Volume total 324L Compartiment pour aliments frais 156L Volume du congélateur Volume de la section deux étoiles 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g 0.637 kWh/24h Consommation d'énergie 16°C Consommation d'énergie 32°C 1.517 kWh/24h Liste de colisage Référence RP505SXF0...
  • Seite 34 Directive sur le recyclage sûr Disposition Les vieux appareils ont encore une plus-value. Une approche respectueuse de l'environnement garantira le recyclage des matières premières précieuses. Les fluides frigorigènes utilisés dans votre réfrigérateur et les matériaux isolants nécessitent des procédures de manipulation spéciales. Assurez-vous qu'aucun tuyau n'est endommagé à l'arrière du réfrigérateur avant de le manipuler.
  • Seite 35 Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Einschalten des Geräts sorgfältig durch und verwenden Sie es ordnungsgemäß. Produkte können ohne Vorankündigung geändert werden. Haushalts-Kühlschrank mit zwei Türen Bedienunganweisungen RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Anschrift: N r. 10 Yunhu Road , Wirtschaftsentwicklungszone, Stadt Hefei, Provinz Anhui, China...
  • Seite 36 Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für diesen TCL-Kühlschrank entschieden haben. Wir danken Ihnen herzlich. Willkommen zu Ihrem TCL-Kühlschrank. Wir werden unser Bestes tun, um Ihnen einen hochwertigen Service anzubieten. Sicherheitshinweise Produktvorstellung Bedienung und Platzierung Vorbereitungen vor der Verwendung Bedienungsanweisungen...
  • Seite 37 Sicherheitshinweise 1. Achtung A chtung : Um eine freie Belüftung zu gewährleisten, darf um das Gerät herum oder in der eingebetteten Struktur keine Barriere existieren, . Achtung : Es ist verboten, den Abtauvorgang mit mechanischen Geräten oder anderen Mitteln zu beschleunigen, außer mit einer vom Hersteller empfohlenen Methode.
  • Seite 38 Sicherheitshinweise Achtung : Brandgefahr / brennbare Stoffe Achtung : Stellen Sie wenn Sie das Gerät positionieren sicher, dass das Versorgungskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. Achtung : Verwenden Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder tragbare Netzteile unter und hinter dem Gerät. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Kühlgerät be- und entladen.
  • Seite 39 Sicherheitshinweise Vorsicht : Der Kühlschrank darf nicht im Regen oder bei Sonnenschein benutzt werden. Vorsicht : Es ist verboten, den Behälter mit Flüssigkeit auf den Kühlschrank zu stelle. Wenn der Behälter bricht oder umkippt kann es die elektrische Isolierung des Kühlschranks beeinträchtigen und zu einem elektrischen Schlag oder Feuer führen .
  • Seite 40 Produktvorstellung Luftkanal des Kühlschranks Kühlkammertür Tür der Gefrierkammer Zwei-Sterne-Bereich Obere Glasablage des Oberes Gefrierglasregal Kühlschranks Gefrierflaschen-Halterung Flaschenhalter für Kühlschrank Untere Glasablage des Unteres Gefrierglasregal Kühlschranks Zwei-Sterne-Bereich Untere Kühlschrankschublade Untere Gefrierschublade Die Bilder dienen nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das Objekt Eigenschaften -- Intelligente Temperaturregelung durch Computer, lüftergekühlt und frostfrei Computer-Temperaturregelung wird übernommen, visuelle Bedienung, intelligent und...
  • Seite 41 Bedienung und Platzierung Um den Kühlschrank herum Während der Bedienung darf Der Kühlschrank muss in einer muss Platz gelassen werden. die Türseite des Kühlschranks gut belüfteten Umgebung So wie in der Abbildung gezeigt. nicht mit den Werkzeugen in aufgestellt werden, und weit Berührung kommen.
  • Seite 42 Bedienung und Platzierung Dieser Kühlschrank kann nicht als Einbaugerät verwendet werden. Die folgenden Bilder zeigen die Umrissabmessungen des Produkts und den Platzbedarf für die Verwendung des Produkts: Umrissabmessung des Platzbedarf bei der Gesamter Platzbedarf für die Produkts Verwendung des Produkts Verwendung des Produkts Platzbedarf der freien Belüftung Einheit:mm...
  • Seite 43 Bedienungsanweisungen Bedienung und Diagramm der Anzeigetafel Kühlkammer Gefrierkammer Temperatur-Anzeige Strefę Kühl-/Gefrierauswahl Power Leistungskühlmodus Kühlung Power Power-Freeze-Modus Tiefkühlung Smart-Modus Smart Funktion Funktionsauswahl Drei-sekunden- abschaltung erfolgt Das hier oben ist die Computer-Steuerplatine des Produkts...
  • Seite 44 Bedienungsanweisungen Das erste Mal, dass das Gerät mit Strom versorgt wird Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, läuft der Kühlraum unter 5°C und der Gefrierraum unter -18°C Manuelle Temperatur-Einstellfunktion Temperatureinstellung im Kühlraum (2°C~8°C) Drücken Sie im Entsperrstatus die Taste " "...
  • Seite 45 Bedienungsanweisungen Intelligente Funktion Drücken Sie im Entsperrstatus wiederholt die Taste " ", bis das Symbol " " aufblinkt. Stoppen Function Sie die Tastenbedienung und warten Sie 5 Sekunden, um in die intelligente Funktion zu gelangen. Verlassen Sie die intelligente Funktion manuell durch den gleichen Vorgang. Wenn die "...
  • Seite 46 Bedienungstasten Lagerung von Lebensmitteln K ühlkammer (2°C~8°C) - - Die Kühlkammer wird hauptsächlich zur kurzzeitigen Lagerung Lebensmitteln, wie Milch, Eier und Flaschengetränke, verwendet. -- Gemüse, Melonen und Früchte werden in die Obst- und Gemüsekiste gelegt, um Wasserverlust zu vermeiden. – Gekochte Lebensmittel werden, nachdem sie in Konservierungsmittelbeutel verpackt wurden, in den Kühlschrank gelegt.
  • Seite 47 Bedienungstasten Demontage- und Montageverfahren des Zubehörs -- Glasregal in der Kühlkammer: Das Regal ist höhenverstellbar, was die Lagerung von Artikeln in verschiedenen Volumen erleichtert. Ziehen Sie das Regal leicht nach außen und oben, um es herauszunehmen. -- Obst- und Gemüsekiste: für die Lagerung von Gemüse und Früchten bestimmt.
  • Seite 48 Analyse von Fehlern Die folgenden Punkte sind vor Auftreten von Ausfällen, die eine Wartung erfordern, zu überprüfen: Fehler: Kühlschrank funktioniert nicht, die Kühlwirkung ist schlecht Ursachen: 1. Überprüfen Sie den Anschluss der Stromversorgung. 2. Prüfen Sie, ob der Kühlschrank direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist oder ob sich eine Wärmequelle in der Nähe befindet. 3. Prüfen Sie, ob um den Kühlschrank herum genug Raum zur Wärmeableitung vorhanden ist.
  • Seite 49 Technical prameter Technische Parameter RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Volle Lautstärke 324L Fach für frische Lebensmittel 156L Volumen des Gefrierschranks Volumen der Zwei-Sterne-Sektion 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Energieverbrauch 16°C 0.637 kWh/24h Energieverbrauch 32°C 1.517 kWh/24h Verpackungsinhalt Modell RP505SXF0 Anhang Kühlregal Gefrierregal Abbdeckung für Obst- und...
  • Seite 50 Bis zum nächsten angehörigen. Verfügung: Alte Geräte haben noch einen gewissen Mehrwert. Ein umweltfreundlicher Ansatz gewährleistet das Recycling wertvoller Rohstoffe. Die in Ihrem Kühlschrank verwendeten Kältemittel und Isoliermaterialien erfordern spezielle Handhabungsverfahren. Stellen Sie vor der Handhabung sicher, dass sich auf der Rückseite des Kühlschranks keine Rohrschäden befinden.
  • Seite 51 Lees de bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat inschakelt en houd het goed bij. De producten kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. The Creative Life Tweedeurs Huishoudelijke Koelkast Bedieningsinstructie RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Adres: Nr. 10 Yunhu Road, economische ontwikkelingszone, Hefei Stad, Anhui provincie, China...
  • Seite 52 Inhoud Bedankt voor de aankoop van de TCL koelkast. Wij spreken hierbij onze dank uit. Welkom bij de TCL koelkast. We zullen ons best doen om u een kwaliteitsservice te bieden. Veiligheidsinstructies ------------------------------------------------------ Product introductie --------------------------------------------------------- Behandeling en plaatsing --------------------------------------------------...
  • Seite 53 Veiligheidsinstructies 1. Waarschuwing W aarschuwing : Er is geen barrière toegestaan rond het apparaat of in de ingebedde constructie om de vrije ventilatie te garanderen. Waarschuwing : Het is verboden om het ontdooiproces te versnellen met enige mechanische apparatuur of met een andere methode dan de door de fabrikant aanbevolen methode.
  • Seite 54 Veiligheidsinstructies Waarschuwing : Risico op brandgevaarlijke stoffen Waarschuwing : Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat de voedingskabel niet bekneld of beschadigd raakt. Waarschuwing : Plaats geen meervoudige draagbare stopcontacten of draagbare voedingen op de plaats waar het apparaat zich bevindt. Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen koelapparatuur in en uitladen.
  • Seite 55 Veiligheidsinstructies Voorzichtig : De koelkast mag niet worden gebruikt in de regen of onder de zon. Voorzichtig : Het is verboden om de container met vloeistof op de koelkast te plaatsen, omdat het breken of omkeren van de container de elektrische isolatie van de koelkast kan aantasten en kan leiden tot elektrische schokken of brand.
  • Seite 56 Product introductie Koelkast luchtkanaal Deur van de koelkamer Diepvrieskamerdeur Tweesterrengebied Bovenste koelkast glazen plank Bovenste diepvriezer glasplaat Lagere diepvrieslade Diepvriesfleshouder Onderste glasplaat van de vriezer Lagere koelkast glazen plank Tweesterrengebied Onderste koelkastlade Lagere diepvrieslade De foto's zijn alleen ter referentie. Gelieve naar het object te refereren Kenmerken -- Intelligente temperatuurregeling via computer, ventilator-gekoeld en vorstvrij Computertemperatuurregeling wordt gebruikt, visuele bediening, intelligent en...
  • Seite 57 Behandeling en plaatsing Er moet een bepaalde ruimte Tijdens het hanteren mag de De koelkast moet worden rond de koelkast worden deurzijde van de koelkast niet geplaatst in een omgeving die vrijgehouden, zoals aangegeven in contact komen met het droog is, een goede ventilatie in de figuur.
  • Seite 58 Behandeling en plaatsing Deze koelkast kan niet worden gebruikt als inbouwapparaat. De omtrekdimensie van het product en de ruimte die nodig is voor het gebruik van het product worden in de volgende foto's weergegeven: Overzicht van de Ruimte die nodig is voor het Totale ruimte die nodig is voor het gebruik van het product afmetingen van het product...
  • Seite 59 Bedieningstoetsen Werking en schema van het displayboard Koelkamer Vrieskamer Temperatuurweergave Zone Selectie van koel/ vrieskisten Vermogen Vermogen koele modus koele Vermogen Vermogensvriesmodus svries Slimme Slimme modus Functie Functie selectie Het bovenstaande is de computerbesturingskaart van het product...
  • Seite 60 Bedieningstoetsen Eerste keer op elektriciteit De eerste keer dat er elektriciteit is, loopt de koelruimte bij de 5°C en de vrieskamer bij de -18°C. De functie van het handmatig aanpassen van de temperatuur Temperatuur aanpassing in koelruimte (2°C~8°C) Onder de ontgrendelingsstatus drukt u 3 seconden lang op de toets " "...
  • Seite 61 Bedieningstoetsen Intelligente functie Druk onder de ontgrendelingsstatus herhaaldelijk op de " Function "toets tot het " "symbool knippert. Stoppen de toetsbediening en wacht 5 seconden om de intelligente functie in te voeren. Handmatig verlaten van de intelligente functie door dezelfde handeling. Wanneer de " "...
  • Seite 62 Bedieningstoetsen Opslag van voedingsmiddelen K oelkamer ( °C °C)  – De koelkamer wordt voornamelijk gebruikt voor de opslag van kortetermijnvoedsel, zoals melk, eieren en gebottelde drank. -- Groenten, meloenen en fruit worden in de groente en fruitkist gedaan om waterverlies te voorkomen.
  • Seite 63 Bedieningstoetsen Demontage en montagemethode van toebehoren -- Glasrooster in de koelruimte: de hoogte van het rooster is instelbaar, wat de opslag van artikelen met verschillende volumes vergemakkelijkt. Trek de plank naar buiten en op een lichte manier naar boven om hem eruit te halen. -- Fruit en groente doos: voor het bewaren van groenten en fruit.
  • Seite 64 Faalanalyse De volgende punten moeten worden geïnspecteerd voordat er storingen optreden die onderhoud vereisen: Mislukkingen: De koelkast werkt niet, het koeleffect is slecht. Oorzaken: 1. Controleer de aansluiting van de stroomvoorziening. 2. Controleer of de koelkast is blootgesteld aan direct zonlicht of dat er een warmtebron in de buurt is. 3. Controleer of er ruimte is voor de warmteafvoer rond de koelkast.
  • Seite 65 Technische parameter RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Totale volume Vak voor vers voedsel 324L 156L Volume vriezer Volume van tweesterrenafdeling 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Energieverbruik 16°C 0.637 kWh/24h Energieverbruik 32°C 1.517 kWh/24h Verpakkingslijst Model Bijlage RP505SXF0 Koelplank Diepvriesplank Fruit en groentedoosdeksel Fruit en groentedoos Ijsdoos Eierdoos...
  • Seite 66 Richtlijn veilig recyclen Verwijdering: Oude apparaten hebben nog enige meerwaarde. Een milieuvriendelijke aanpak zorgt voor de recycling van waardevolle grondstoffen. De koelmiddelen die in uw koelkast en isolatiematerialen worden gebruikt, vereisen speciale behandelingsprocedures. Zorg ervoor dat er geen leidingbeschadigingen zijn aan de achterkant van de koelkast voordat u deze vastpakt.
  • Seite 67 Los productos pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso. Refrigerador Doméstico de Dos Puertas Instrucciones de funcionamiento RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Dirección: N .º 10 Yunhu Road , Economic Development Zone, Ciudad de Hefei, provincia de Anhui, China...
  • Seite 68 Contenidos Gracias por comprar el refrigerador TCL. Queremos expresarle nuestro más sentido agradecimiento. L e invitamos a comenzar a utilizar el refrigerador TCL. Por nuestra parte, nosotros haremos todo lo posible para brindarle un servicio de calidad. Instrucciones de seguridad Instrucciones del producto Manejo y colocación...
  • Seite 69 Instrucciones de seguridad 1. Advertencia A dvertencia : No se permite la colocación de ningún tipo de barrera alrededor del aparato o en la estructura integrada para garantizar de esta forma una ventilación continua. Advertencia : Está prohibido acelerar el proceso de descongelación utilizando para ello cualquier tipo de equipo mecánico u otro método no recomendado por el fabricante.
  • Seite 70 Instrucciones de seguridad Advertencia : Riesgo de incendio/Materiales inflamables Advertencia : Al colocar el electrodoméstico en su lugar, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado. Advertencia : No coloque enchufes portátiles o fuentes de alimentación portátiles sobre el electrodoméstico.
  • Seite 71 Instrucciones de seguridad Precauciones : No utilice el refrigerador en una ubicación expuesta a la lluvia o a la luz solar. Precauciones : Está prohibido colocar recipientes con fluidos en el refrigerador, pues si se produjera algún tipo de fuga o rotura en dichos recipientes, podrían producirse efectos negativos en el aislamiento eléctrico del refrigerador y, por consiguiente, también descargas eléctricas e incendios.
  • Seite 72 Instrucciones del producto Las imágenes aquí mostradas tan solo sirven como referencia. Tenga en cuenta que las características reales del dispositivo serán las que prevalezcan. Características -- Control inteligente de temperatura por ordenador, refrigerado por ventilador y libre de escarcha Se adopta un control de temperatura por ordenador, operación visual, inteligente y cómoda;...
  • Seite 73 Manejo y colocación Deberá dejar un cierto espacio Cuando vaya a manipular el El refrigerador debe estar alrededor del refrigerador, tal y refrigerador, tenga cuidado de colocado en un ambiente seco, como se muestra en la figura. que las puertas laterales del con una buena ventilación y mismo no entren en contacto alejado de fuentes de calor y de...
  • Seite 74 Manejo y colocación Este frigorífico no se puede utilizar como electrodoméstico integrado. Las dimensiones del producto y el espacio necesitado para el uso del producto se muestran en mayor detalle en las siguientes imágenes: Dimensiones del Espacio necesario para el Espacio total necesitado para producto uso del producto...
  • Seite 75 Notas de Operación Operación y diagrama del panel de visualización Compartimento de refrigeración Compartimento de congelación Visualización de la temperatura Zona Selección de refrigeración/congelación Refrigeración Modo de refrigeración Congelación Modo de congelación Modo inteligente Inteligente Función Selección de funciones 3 segundos para desbloquear Anteriormente, se encuentra el panel de control del producto...
  • Seite 76 Notas de Operación Primera conexión a la electricidad Al conectar por primera vez a la electricidad, la cámara de frío funciona a 5°C y la de congelación a - 18°C Ajuste manual de la temperatura Ajuste de temperatura en la cámara de frío (2°C~8°C) En estado de desbloqueo, mantenga pulsada la tecla "...
  • Seite 77 Notas de Operación Función inteligente Con el aparato desbloqueado, pulse repetidamente el botón " " hasta que el icono " " Function comience a parpadear. Deje de pulsar el botón y espere durante 5 minutos hasta que se active la función inteligente.
  • Seite 78 Botones de operación Almacenamiento de alimentos C ompartimento de refrigeración (2 °C ~ 8 °C) - - La cámara de refrigeración se usa principalmente para almacenar alimentos a corto plazo, como leche, huevos y bebidas embotelladas. -- Las verduras y frutas se deben colocar en el cajón de frutas y verduras para evitar la pérdida de agua.
  • Seite 79 Botones de operación Montaje y desmontaje de los accesorios -- Estante de vidrio del compartimento de refrigeración: la altura del estante es ajustable, lo cual facilita el almacenamiento de productos con diferentes volúmenes. Tire del estante hacia afuera y hacia arriba ligeramente para sacarlo.
  • Seite 80 Análisis de fallos speccione las cuestiones mencionadas a continuación para evitar fallos que puedan requerir sesiones de mantenimiento: Fallos: el refrigerador no funciona, el efecto de refrigeración es insuficiente Causas: 1. Verifique que la conexión de la fuente de alimentación es correcta. 2. Compruebe si el refrigerador está...
  • Seite 81 Parámetros técnicos RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Volumen total 324L Compartimento para alimentos frescos 156L Volumen del congelador Volumen de la sección de dos estrellas 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Consumo de energía 16°C 0.637 kWh/24h Consumo de energía 32°C 1.517 kWh/24h Contenido incluido en el empaque Modelo...
  • Seite 82 Directiva sobre recuperación segura Disposición: Los electrodomésticos viejos todavía tienen alguna plusvalía. Un enfoque respetuoso con el medio ambiente garantizará el reciclaje de valiosas materias primas. Los refrigerantes utilizados en su refrigerador y los materiales de aislamiento requieren procedimientos de manipulación especiales. Asegúrese de que no haya daños en la tubería en la parte posterior del refrigerador antes de manipularlo.
  • Seite 83 Os produtos podem estar sujeitos a alterações sem aviso prévio. The Creative Life Frigorífico Doméstico de Duas Portas Manual de Instruções RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Endereço: N.º 10 Yunhu Road, Economic Development Zone, Cidade de Hefei, Província de Anhui,China...
  • Seite 84 Conteúdos Obrigado por comprar um frigorífico TCL. Queremos aqui expressar o nosso agradecimento. Bem-vindo à utilização do frigorífico TCL. Iremos fazer o nosso melhor para fornecer-lhe um serviço de qualidade. Instruções de segurança ----------------------------------------------- Introdução do produto -------------------------------------------------- Manuseio e posicionamento ------------------------------------------- Preparações prévias à...
  • Seite 85 Instruções de segurança 1. Aviso A viso : Não é permitida qualquer barreira em redor do aparelho ou na estrutura incorporada, de forma a garantir uma ventilação livre. Aviso : É proibido acelerar o processo de descongelamento com qualquer equipamento mecânico ou através de outro método, exceto pelo método recomendado pelo fabricante.
  • Seite 86 Instruções de segurança Aviso : risco de fogo / materiais inflamáveis Aviso : Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não se encontra preso ou danificado. Aviso : Não coloque várias tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis perto do aparelho.
  • Seite 87 Instruções de segurança Precauções : O frigorífico não deve ser utilizado à chuva ou sob exposição solar. Precauções : É proibido colocar o recipiente com líquido no frigorífico, pois a quebra ou rotação do recipiente pode afetar o isolamento elétrico do frigorífico, resultando em choque elétrico ou incêndio.
  • Seite 88 Introdução do produto Tubo de ventilação do refrigerador Porta da câmara frigorífica P orta da câmara do congelador Área de duas estrelas Prateleira superior de vidro Prateleira superior de vidro do congelador do frigorífico Suporte de frigorífico para garrafas Suporte do congelador para garrafas Prateleira inferior de vidro do frigorífico Prateleira de vidro do congelador inferior...
  • Seite 89 Manuseio e posicionamento Deve haver algum espaço Durante o manuseio, o lado O frigorífico deve ser em redor do frigorífico, da porta do frigorífico não colocado num ambiente conforme mostrado na deve entrar em contacto com seco, com boa ventilação, figura.
  • Seite 90 Manuseio e posicionamento Este refrigerador não pode ser usado como um eletrodoméstico embutido. dimensão do produto e o espaço necessário para a utilização do produto são mostrados nas figuras seguintes: Dimensão de contorno Espaço necessário pela Espaço total necessário pela do produto utilização do produto utilização do produto...
  • Seite 91 Teclas de operação Operação e diagrama da placa de exibição Câmara de congelação Câmara frigorífica Indicador de temperatura Zona Seleção refrigeração/congelamento Energia Modo de energia para firo para firo Energia para Modo de energia para congelamento congelamento Modo inteligente Inteligente Função Seleção de função 3 segundos para...
  • Seite 92 Teclas de operação Primeira vez ligado A primeira vez que o aparelho for ligado à eletricidade, o compartimento de refrigeração funciona a 5°C e o de congelação a -18°C A função de ajustar a temperatura manualmente Ajuste de temperatura na câmara frigorífica (2°C~8°C) No estado de desbloqueio, prima durante 3 segundos a tecla "...
  • Seite 93 Teclas de operação Função inteligente No estado de desbloqueio, pressione repetidamente a tecla " " até o ícone " " piscar. Function Interrompa a operação da tecla e aguarde 5 segundos de forma a entrar na função inteligente. Saia manualmente da função inteligente através da mesma operação. Quando a função " "...
  • Seite 94 Teclas de operação Armazenamento de comidas C âmara frigorífica (2°C~8°C)  - - A câmara de refrigeração é utilizada principalmente para armazenar alimentos de curto prazo, como leite, ovos e bebidas engarrafadas. -- Legumes, melões e frutas devem ser colocados na caixa de frutas e legumes, de forma a evitar a perda de água.
  • Seite 95 Teclas de operação Método de desmontagem e montagem do acessório -- Prateleira de vidro na câmara frigorífica: a altura da prateleira é ajustável, o que facilita o armazenamento de artigos com diferentes volumes. Puxe a prateleira para fora e para cima, de forma ligeira, para removê-la.
  • Seite 96 Análise de falha Os seguintes itens devem ser inspecionados antes que ocorram falhas que requeiram manutenção: Falhas:O frigorífico não funciona. O efeito de refrigeração é fraco Causas: 1. Verifique a ligação da fonte de alimentação. 2. Verifique se o frigorífico se encontra exposto a luz solar direta ou a alguma fonte de calor por perto.
  • Seite 97 Technical prameter Parâmetro técnico RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Volume total 324L Compartimento de alimentos frescos 156L Volume do Freezer Volume da seção de duas estrelas 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Consumo de energia 16°C 0.637 kWh/24h Consumo de energia 32°C 1.517 kWh/24h Conteúdo da embalagem Modelo...
  • Seite 98 Directiva relativa à recolha segura Disposição: Os aparelhos antigos ainda têm alguma mais-valia. Uma abordagem amiga do ambiente irá garantir a valiosa reciclagem de matérias-primas. Os refrigerantes usados em sua geladeira e materiais de isolamento requerem procedimentos especiais de manuseio. Certifique-se de que não haja danos na tubulação na parte traseira do refrigerador antes de manuseá-lo.
  • Seite 99 I prodotti potrebbero essere soggetti a modifiche senza preavviso. The Creative Life Frigorifero Domestico a Due Porte Istruzioni Operative RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Indirizzo: Yunhu Road N. 10, Zona di Sviluppo Economico, Città di Hefei, Provincia di Anhui, Cina...
  • Seite 100 Contenuto Grazie per aver acquistato il frigorifero TCL. Con la presente esprimiamo la ’ nostra gratitudine. Benvenuto nell uso del frigorifero TCL. Faremo del nostro meglio per fornirti un servizio di qualità. Istruzioni sulla Sicurezza -------------------------------------------------- Introduzione del prodotto -------------------------------------------------- Maneggiamento e posizionamento --------------------------------------- Preparazione prima dell’uso -----------------------------------------------...
  • Seite 101 Istruzioni sulla Sicurezza 1. Avvertenza A vvertenza : Non è ammessa alcuna barriera intorno all’apparecchio o nella struttura incorporata per garantire la ventilazione libera. Avvertenza : È vietato accelerare il processo di sbrinamento con qualsiasi dispositivo meccanico o con qualsiasi altro metodo eccetto il metodo raccomandato dal produttore.
  • Seite 102 Istruzioni sulla Sicurezza Avvertenza : Rischio di incendio / materiali infiammabili Avvertenza : Quando si posiziona l’apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. Avvertenza : Non porre prese elettriche portatili multiple o alimentatori portatili dietro l’apparecchio. I bambini di età...
  • Seite 103 Istruzioni sulla Sicurezza Attenzioni : Il frigorifero non deve essere usato sotto la pioggia o sotto il sole. Attenzioni : È vietato porre contenitori con fluidi nel frigorifero poiché la rottura o il capovolgimento del contenitore potrebbero intaccare l’isolamento elettrico del frigorifero e causare scosse elettriche o incendi. Attenzioni : Il frigorifero non deve essere smontato o modificato senza permesso.
  • Seite 104 Introduzione del prodotto Condotto d’aerazione del frigorifero Porta vano frigorifero Porta vano freezer Area a due stelle Ripiano in vetro superiore Ripiano in vetro superiore del frigorifero del freezer Portabottiglie del frigorifero Portabottiglie del freezer Ripiano in vetro inferiore del frigorifero Ripiano in vetro inferiore del freezer Area a due stelle Cassetto inferiore del freezer...
  • Seite 105 Maneggiamento e posizionamento È necessario lasciare un po’ di Durante il trasporto, il lato porta Il frigorifero deve essere spazio intorno al frigoriferi, del frigorifero non deve entrare collocato in un ambiente come mostrato in figura. in contatto con gli strumenti di asciutto, con una buona trasporto ventilazione, lontano da raggi...
  • Seite 106 Maneggiamento e posizionamento Questo frigorifero non può essere utilizzato come apparecchio da incasso. L a dimensione del profilo del prodotto e lo spazio necessario all’uso del prodotto sono mostrati nelle immagini seguenti: Dimensione del Spazio necessario all’uso Spazio totale necessario per profilo del prodotto del prodotto l’uso del prodotto...
  • Seite 107 Tasti funzione Funzione e diagramma del pannello display Vano frigorifero Vano freezer Display temperatura Zona Selezione Frigorifero/freezer Power Modalità Power cool cool Power Modalità Power freeze freeze Modalità Smart Smart Funzione Selezione funzione Sblocchiamo 3 secondi Quello sopra è il pannello di controllo computerizzato del prodotto...
  • Seite 108 Tasti funzione Primo collegamento all’elettricità Al primo collegamento all’elettricità, il vano frigorifero funziona a 5°C e il freezer funziona a -18°C Funzione di regolazione manuale della temperatura Regolazione della temperatura nel vano frigorifero (2°C~8°C) In stato di sblocco, premere a lungo il tasto " "...
  • Seite 109 Tasti funzione Funzione intelligente In stato sbloccato, premere ripetutamente il testo " " finché l’icona " " non lampeggia. Function Smettere di premere il tasto e aspettare 5 secondi per accedere alla funzione intelligente. Uscire manualmente dalla funzione intelligente con la stessa operazione. Quando la funzione " "...
  • Seite 110 Tasti funzione Conservazione dei cibi V ano frigorifero (2°C~8°C) -- Il vano frigorifero è usato principalmente per la conservazione a breve termine dei cibi, come latte, uova e bibite in bottiglia. -- Verdure, meloni e frutta devono essere riposti nel contenitore per frutta e verdura per evitare la perdita d’acqua.
  • Seite 111 Tasti funzione Metodo di smontaggio e montaggio degli accessori -- Ripiano in vetro del vano frigorifero: l’altezza del ripiano è regolabile, facilitando la conservazione di oggetti con volumi diversi. Tirare il ripiano leggermente verso l’esterno e verso l’alto per estrarlo. -- Contenitore frutta e verdura: pe conservare frutta e verdura.
  • Seite 112 Analisi del guasto Gli oggetti seguenti devono essere controllati prima del verificarsi di guasti e richiedono manutenzione: Guasti: Il frigorifero non funziona. L’effetto refrigerante è debole Cause: 1. Controllare la connessione dell’alimentazione. 2. Controllare che il frigorifero sia esposto ai raggi diretti del sole o che ci sia una fonte di calore nelle vicinanze. 3. Controllare che vi sia spazio per la dissipazione del calore intorno al frigorifero.
  • Seite 113 Technical prameter Parametri tecnici RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Volume totale 324L Scomparto alimenti freschi 156L Volume del congelatore Volume della sezione a due stelle 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Consumo di energia 16°C 0.637 kWh/24h Consumo di energia 32°C 1.517 kWh/24h Lista dei contenuti Modello...
  • Seite 114 Direttiva sul riciclaggio sicuro Disposizione: I vecchi elettrodomestici hanno ancora qualche plusvalore. Un approccio rispettoso dell'ambiente garantirà il riciclaggio delle preziose materie prime. I refrigeranti utilizzati nel frigorifero e i materiali isolanti richiedono procedure di manipolazione speciali. Assicurarsi che non vi siano danni ai tubi sul retro del frigorifero prima di maneggiarlo. Informazioni aggiornate sulle opzioni per lo smaltimento del vecchio frigorifero e dell'imballaggio di vecchie apparecchiature possono essere ottenute dall'ufficio municipale locale Corretto smaltimento di questo prodotto:...
  • Seite 115 φυλάξτε τις καταλλήλως. Το προϊόν ενδέχεται να υπόκειται σε αλλαγές άνευ προειδοποίησης/ The Creative Life Δίπορτο Ψυγείο Οικιακής Χρήσης Οδηγίες Λειτουργίας RP505SXF0 TCL Οικιακές Συσκευές (Hefei) Co., Ltd Διεύθυνση: Οδός Yunhu Αριθμός 10, Οικονομική Αναπτυξιακή Ζώνη, Πόλη Χεφέι, Επαρχία Ανχουέι, Κίνα...
  • Seite 116 Περιεχόμενα Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ψυγείο TCL. Δια του παρόντος εκφράζουμε τις ευχαριστίες μας. Σας προσκαλούμε να χρησιμοποιήσετε το ψυγείο TCL. Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε για να σας παρέχουμε ποιοτικές υπηρεσίες. Οδηγίες ασφαλείας --------------------------------------------------------------------- Εισαγωγή στο προϊόν ------------------------------------------------------------------ Μεταφορά και τοποθέτησης ------------------------------------------------------------ Προετοιμασίες...
  • Seite 117 Οδηγίες ασφαλείας 1. Προειδοποίηση Π ροειδοποίηση : Δεν επιτρέπεται οποιοδήποτε εμπόδιο γύρω από τη συσκευή ή από την ενσωματωμένη κατασκευή, ώστε να εξασφαλίζεται ο ακώλυτος εξαερισμός. Προειδοποίηση : Απαγορεύεται η επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης με οποιοδήποτε μηχανικό εξοπλισμό ή με οποιαδήποτε άλλη μέθοδο, πέραν αυτών...
  • Seite 118 Οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση : Κίνδυνος φωτιάς / εύφλεκτων υλικών. Προειδοποίηση : Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει φθαρεί ή έχει κολλήσει κάπου. Προειδοποίηση : Μην τοποθετείτε πολύμπριζα ή φορητές μονάδες τροφοδοσίας ρεύματος πίσω από τη συσκευή. Η...
  • Seite 119 Οδηγίες ασφαλείας Προσοχή : Το ψυγείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται στη βροχή ή υπό άμεση έκθεση στον ήλιο. Προσοχή : Απαγορεύεται η τοποθέτηση του δοχείου με υγρό εντός του ψυγείου, καθώς το σπάσιμο ή το αναποδογύρισμα του δοχείου ενδέχεται να επηρεάσει την ηλεκτρική...
  • Seite 120 Εισαγωγή στο προϊόν Αγωγός αέρα ψυγείου Πόρτα καμπίνας ψυγείου Π όρτα καμπίνας καταψύκτη Περιοχή δύο αστέρων Άνω γυάλινο ράφι ψυγείου Άνω γυάλινο ράφι καταψύκτη Ράφια μπουκαλιών καταψύκτη Ράφια μπουκαλιών ψυγείου Κάτω γυάλινο ράφι καταψύκτη Κάτω γυάλινο ράφι ψυγείου Περιοχή δύο αστέρων Κάτω...
  • Seite 121 Μεταφορά και τοποθέτησης Πρέπει να μένει κάποιος κενός Κατά τη μεταφορά, η μεριά της Το ψυγείο πρέπει να χώρος γύρω από το ψυγείο, πόρτας του ψυγείου δεν πρέπει τοποθετείται σε περιβάλλον όπως φαίνεται στην εικόνα. να έρχεται σε επαφή με τα ξηρό, με...
  • Seite 122 Μεταφορά και τοποθέτησης Αυτό το ψυγείο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ενσωματωμένη συσκευή. Ο ι περιμετρικές διαστάσεις του προϊόντος και ο χώρος που απαιτείται για τη χρήση του προϊόντος φαίνονται στις παρακάτω εικόνες: Περιμετρικές Χώρος που απαιτείται για τη Συνολικός χώρος που απαιτείται διαστάσεις...
  • Seite 123 Κουμπιά λειτουργίας Λειτουργία και διάγραμμα του πίνακα απεικόνισης Καμπίνα ψυγείου Καμπίνα καταψύκτη Ένδειξη θερμοκρασίας Ζώνη Επιλογή ψύξης/κατάψυξης Iσχυρής Λειτουργία ισχυρής ψύξης ψύξης Iσχυρής Λειτουργία ισχυρής κατάψυξης κατάψυξης Έξυπνη λειτουργία Έξυπνη Επιλογή λειτουργίας Λειτουργία Ξεκλείδωσε σε 3 δευτερόλεπτα. Το παραπάνω είναι ο πίνακας ελέγχου του υπολογιστή...
  • Seite 124 Κουμπιά λειτουργίας Πρώτη σύνδεση στο ρεύμα Κατά την πρώτη σύνδεση στο ρεύμα, ο χώρος ψύξης θα είναι στους 5°C και ο χώρος κατάψυξης στους -18°C Η λειτουργία χειροκίνητης προσαρμογής της θερμοκρασίας Προσαρμογή θερμοκρασίας στο χώρο ψύξης (2°C-8°C) Σε κατάσταση ξεκλειδώματος, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί " "...
  • Seite 125 Κουμπιά λειτουργίας Έξυπνη λειτουργία Σε κατάσταση ξεκλειδώματος, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί " " μέχρι το εικονίδιο" " να Function αναβοσβήσει. Μην πατάτε κανένα κουμπί και περιμένετε 5 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στην έξυπνη λειτουργία. Βγείτε χειροκίνητα από την έξυπνη λειτουργία μέσω της ίδιας διαδικασίας. Όταν η λειτουργία"...
  • Seite 126 Κουμπιά λειτουργίας Αποθήκευση τροφίμων Κ αμπίνα ψυγείου (2°C ~8°C)  -- Η καμπίνα ψύξης χρησιμοποιείται κυρίως για την αποθήκευση τροφίμων μικρής διάρκειας, όπως γάλα, αυγά και εμφιαλωμένα ποτά. -- Λαχανικά, πεπόνια και φρούτα πρέπει να τοποθετούνται στο κουτί φρούτων και λαχανικών, για να αποφεύγεται...
  • Seite 127 Κουμπιά λειτουργίας Μέθοδος αποσυναρμολόγησης και συναρμολόγησης των αξεσουάρ -- Γυάλινο ράφι στην καμπίνα ψύξης: το ύψος του ραφιού είναι ρυθμιζόμενο, διευκολύνοντας έτσι την αποθήκευση αντικειμένων διαφορετικού όγκου. Τραβήξτε το ράφι προς τα έξω και ελαφρά προς τα πάνω για να το αφαιρέσετε. -- Κουτί...
  • Seite 128 Ανάλυση σφαλμάτων Τα παρακάτω αντικείμενα πρέπει να ελέγχονται προτού προκληθούν σφάλματα που απαιτούν συντήρηση: Σφάλματα: Το ψυγείο δεν λειτουργεί, Η απόδοση ψύξης είναι χαμηλή Αιτίες: 1. Ελέγξτε τη σύνδεση της τροφοδοσίας ρεύματος. 2. Ελέγξτε εάν το ψυγείο είναι εκτεθειμένο άμεσα στον ήλιο ή εάν υπάρχει κοντά του κάποια πηγή θερμότητας. 3. Ελέγξτε εάν υπάρχει...
  • Seite 129 Technical prameter Τεχνική παράμετρος RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Συνολικός όγκος 324L Χώρος φρέσκων τροφίμων 156L Όγκος καταψύκτη Όγκος ενότητας δύο αστέρων 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g 0.637 kWh/24h Κατανάλωση ενέργεια 16°Cς Κατανάλωση ενέργεια 32°Cς 1.517 kWh/24h Λίστα συσκευασίας Μοντέλο RP505SXF0 Πάγκος...
  • Seite 130 Ασφαλείς οδηγίες ανακύκλωσης. Διάθεση: Οι παλιές συσκευές εξακολουθούν να έχουν κάποια πλεονάζουσα αξία. Μια φιλική προς το περιβάλλον προσέγγιση θα διασφαλίσει την ανακύκλωση των πολύτιμων πρώτων υλών. Τα ψυκτικά που χρησιμοποιούνται στο ψυγείο σας και τα μονωτικά υλικά απαιτούν ειδικές διαδικασίες...
  • Seite 131 Před zapnutím si, prosím, pozorně přečtěte provozní pokyny a řádně je uschovejte. Výrobky mohou podléhat změnám bez upozornění. The Creative Life Dvoudveřová lednice pro domácnost Návod k obsluze RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Adresa: No. 10 Yunhu Road, Economic Development Zone, Hefei City, Anhui Province,China...
  • Seite 132 Obsah Děkujeme vám za zakoupení ledničky TCL. Tímto vyjadřujeme své poděkování. Vítejte v používání ledničky TCL. Budeme se snažit poskytnout vám kvalitní služby. Bezpečnostní pokyny --------------------------------------------------- Představení výrobku ---------------------------------------------------- Zacházení a umístění --------------------------------------------------- Přípravy před použitím -------------------------------------------------- Ovládací tlačítka --------------------------------------------------------- Činnost a schéma zobrazovací...
  • Seite 133 Bezpečnostní pokyny 1. Varování V arování : Kolem spotřebiče nebo jeho zabudované konstrukce není dovolena žádná překážka, aby bylo zajištěno volné větrání. Varování : Je zakázáno urychlovat proces odmrazování jakýmkoli mechanickým zařízením nebo jiným způsobem, s výjimkou metody doporučené výrobcem. Varování...
  • Seite 134 Bezpečnostní pokyny Varování : Nebezpečí požáru / hořlavé materiály Varování : Při umisťování spotřebiče zajistěte, aby napájecí kabel nebyl zachycen nebo poškozen. Varování : V blízkosti spotřebiče neumisťujte více přenosných zásuvek nebo přenosných napájecích zdrojů. Děti ve věku od 3 do 8 let mohou chladicí spotřebiče naplňovat i vykládat. Dlouhodobé...
  • Seite 135 Bezpečnostní pokyny Upozornění : Chladnička nesmí být používána na dešti ani na slunci. Upozornění : Je zakázáno umisťovat nádobu s tekutinou na ledničku, protože její rozbití nebo převrhnutí může mít vliv na elektrickou izolaci chladničky a způsobit tak úraz elektrickým proudem nebo požár. Upozornění...
  • Seite 136 Představení výrobku Vzduchový kanálek chladničky Dveře ledničky D veře mrazničky Dvouhvězdičkový prostor Horní skleněná police mrazničky Horní skleněná police v chladničce Chladničkový držák na lahve Mrazničkový držák na lahve Spodní skleněná police mrazáku Spodní skleněná police v chladničce Dvouhvězdičkový prostor Spodní...
  • Seite 137 Zacházení a umístění Kolem ledničky musí být Během manipulace se strana Lednička musí být umístěna ponechán určitý prostor, jak dveří chladničky nesmí v suchém prostředí, s je znázorněno na obrázku. dotýkat manipulačních dobrým větráním, daleko od prostředků. přímého slunečního záření a zdroje tepla.
  • Seite 138 Zacházení a umístění Tuto chladničku nelze použít jako vestavěné zařízení. nější rozměr výrobku a prostor potřebný pro použití produktu jsou uvedeny na následujících obrázcích: Vnější rozměr Prostor potřebný pro Celkový prostor potřebný pro výrobku použití výrobku použití výrobku Prostor potřebný pro volné větrání Jednotka: mm Prostor potřebný...
  • Seite 139 Ovládací tlačítka Činnost a schéma zobrazovací jednotky Komora chladničky Komora mrazničky Zobrazení teploty Zónu Výběr chlazení/mrazení Intenzivního Režim intenzivního chlazení chlazení Intenzivního Režim intenzivního zmrazování zmrazování Chytrý režim Chytrý Funkce Výběr funkce Odemknout za 3 sekundy. Výše je kontrolní panel počítače výrobku...
  • Seite 140 Ovládací tlačítka Poprvé po zapojení do elektřiny Při prvním zapojení do elektřiny, chladicí komora poběží na 5°C a mrazicí komora poběží na -18°C Funkce manuálního nastavení teploty Nastavení teploty v chladicím prostoru (2°C ~ 8°C) Ve stavu odemknutí dlouze stiskněte tlačítko „ “...
  • Seite 141 Ovládací tlačítka Inteligentní funkce Ve stavu odemknutí opakovaně stiskněte tlačítko „ “, dokud nezačne blikat ikona „ “. Function Přestaňte tlačítko ovládat a počkejte 5 sekund, než vstoupíte do inteligentní funkce. Ukončete manuálně inteligentní funkci pomocí stejného postupu. Když je zapnuta funkce „ “, lednička automaticky monitoruje stav všech oddílů...
  • Seite 142 Ovládací tlačítka Uskladňování potravin. K omora chladničky (2°C~8°C) -- Oddělení chladničky se používá hlavně pro skladování krátkodobých potravin, jako je mléko, vejce a nápoje v lahvích. -- Zelenina, melouny a ovoce se vloží do boxu na ovoce a zeleninu, aby se zabránilo ztrátě...
  • Seite 143 Ovládací tlačítka Způsob demontáže a montáže příslušenství -- Skleněná police v chladicí komoře: výška police je nastavitelná, což usnadňuje skladování předmětů různých objemů. Lehce vytáhněte polici směrem ven a nahoru a vyjměte ji. -- Box na ovoce a zeleninu: pro skladování zeleniny a ovoce. Může být vyjmuta tahem směrem ven.
  • Seite 144 Analýza selhání Před výskytem poruch, které vyžadují údržbu, je třeba zkontrolovat tyto položky: Poruchy: Lednička nefunguje, chladicí účinek je špatný Příčiny: 1. Zkontrolujte připojení do napájení. 2. Zkontrolujte, zda je lednička není vystavena přímému slunečnímu světlu nebo zda není v v její blízkosti zdroj tepla. 3. Zkontrolujte, zda je kolem chladničky prostor pro odvod tepla.
  • Seite 145 Technical prameter Technické parametry RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Celkový objem Přihrádka na čerstvé potraviny 324L 156L Objem mrazničky Objem dvouhvězdičkového oddílu 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Spotřeba energie 16°C 0.637 kWh/24h Spotřeba energie 32°C 1.517 kWh/24h Obsah balení Model RP505SXF0 Položka Police chladničky...
  • Seite 146 Pokyny pro bezpečnou recyklaci. Likvidace: Staré spotřebiče mají stále určitou nadhodnotu. Ekologický přístup zajistí recyklaci cenných surovin. Chladiva použitá ve vaší chladničce a izolační materiály vyžadují speciální postupy zacházení. Před manipulací se ujistěte, že na zadní straně chladničky není žádné poškození potrubí. Aktuální...
  • Seite 147 Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed włączeniem zasilania i odpowiednią ją przechowywać. Produkty mogą ulec zmianie bez powiadomienia. The Creative Life Dwudrzwiowa lodówka do użytku domowego Instrukcja obsługi RP505SXF0 Sprzęt AGD TCL (Hefei) Sp. z o.o. Adres: Nr 10 Yunhu Road, Economic Development Zone, Hefei City, prowincja Anhui, Chiny...
  • Seite 148 Zawartość Dziękujemy za zakup lodówki TCL. Chcielibyśmy przekazać nasze podziękowania. Zapraszamy do korzystania z lodówki TCL. Dołożymy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu wysokiej jakości usługi. Instrukcje bezpieczeństwa --------------------------------------------- Omówienie produktu ---------------------------------------------------- Obsługa i umieszczanie ------------------------------------------------- Przygotowania przed użyciem ----------------------------------------- Przyciski operacyjne ---------------------------------------------------- Działanie i schemat tablicy wyświetlacza -----------------------...
  • Seite 149 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Ostrzeżenie O strzeżenie : Nie należy umieszczać żadnej bariery wokół urządzenia lub wbudowanej konstrukcji w celu zapewnienia swobodnej wentylacji. Ostrzeżenie : Zabrania się przyspieszania procesu odszraniania dowolnym sprzętem mechanicznym lub inną metodą, z wyjątkiem metody zalecanej przez producenta. Ostrzeżenie : Nigdy nie należy uszkadzać...
  • Seite 150 Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenie : ryzyko pożaru / materiały łatwopalne Ostrzeżenie : Ustawiając urządzenie należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest uwięziony ani uszkodzony. Ostrzeżenie : Nie należy umieszczać wielu przenośnych gniazdek lub zasilaczy z tyłu urządzenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą zapełniać i opróżniać urządzenia chłodnicze Otwieranie drzwi na długi czas może spowodować...
  • Seite 151 Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenie : Lodówki nie wolno używać w deszczu ani na słońcu. Ostrzeżenie : Zabrania się umieszczania pojemnika z płynem na lodówce, ponieważ pęknięcie lub wywrócenie się pojemnika może wpłynąć na izolację elektryczną lodówki i spowodować porażenie prądem lub pożar. Ostrzeżenie : Lodówki nie wolno demontować...
  • Seite 152 Omówienie produktu Kanał powietrza chłodzącego Drzwi komory chłodziarki D rzwi komory zamrażarki Obszar dwugwiazdkowy Górna półka szklana lodówki Górna szklana półka zamrażarki Uchwyt na butelkę do chłodziarki Uchwyt na butelkę zamrażarki Dolna szklana półka lodówki Dolna szklana półka zamrażarki Obszar dwugwiazdkowy Dolna szuflada chłodziarki Dolna szuflada zamrażarki Obrazki pełnią...
  • Seite 153 Obsługa i umieszczanie Wokół lodówki należy Podczas obsługi drzwi lodówki Lodówkę należy ustawić w pozostawić miejsce, jak nie powinny stykać się z suchym otoczeniu, z dobrą pokazano na rysunku. narzędziami manipulacyjnymi wentylacją, z dala od bezpośredniego nasłonecznienia i źródła ciepła. >30cm >10cm >10cm...
  • Seite 154 Obsługa i umieszczanie Ta lodówka nie może być używana jako urządzenie do zabudowy. arys wymiarowy produktu i przestrzeń potrzebna do użycia produktu pokazano na poniższych zdjęciach: Zarys wymiaru Przestrzeń potrzebna do Całkowita przestrzeń produktu użycia produktu potrzebna do użycia produktu Przestrzeń...
  • Seite 155 Przyciski operacyjne Działanie i schemat tablicy wyświetlacza Komora chłodnicza Komora zamrażania Wyświetlacz temperatury Strefę Wybór chłodzenia/zamrażania Zmniejszenia Tryb zmniejszenia zasilania zasilania Zatrzymania Tryb zatrzymania zasilania zasilania Tryb inteligentny Inteligentny Funkcji Wybór funkcji Odblokować w 3 sekundy. Powyżej znajduje się komputerowa płyta sterująca produktu...
  • Seite 156 Przyciski operacyjne Pierwsze podłączenie do prądu Po podłączeniu urządzenia pierwszy raz do prądu, działa ono w temperaturze 5°C, a zamrażalnik działa w temperaturze -18°C Funkcja ręcznego ustawiania temperatury Regulacja temperatury w chłodziarce (2°C~8°C) W stanie odblokowania naciśnij i przytrzymaj przycisk „ ”...
  • Seite 157 Przyciski operacyjne Inteligentna funkcja W stanie odblokowania naciskaj przycisk „ ”, aż ikona „ ” zacznie migać. Zatrzymaj Function przycisk i odczekaj 5 sekund, aby przejść do funkcji inteligentnej. Ręcznie wyjdź z inteligentnej funkcji, wykonując tą samą operację. Gdy funkcja „ ”...
  • Seite 158 Przyciski operacyjne Przechowywanie żywności K omora chłodnicza (2°C~8°C)  - - Komora chłodnicza służy głównie do przechowywania krótkoterminowych produktów spożywczych, takich jak mleko, jaja i napoje w butelkach. -- Warzywa, melony i owoce należy umieścić w pojemniku na owoce i warzywa, aby zapobiec utracie wody.
  • Seite 159 Przyciski operacyjne Metoda demontażu i montażu akcesoriów -- Szklana półka w komorze chłodniczej: wysokość półki można regulować, co ułatwia przechowywanie artykułów o różnych objętościach. Lekko pociągnij półkę na zewnątrz i do góry, aby ją wyjąć. -- Pudełko na owoce i warzywa: do przechowywania warzyw i owoców. Można je wyjąć, pociągając za nie.
  • Seite 160 Analiza awarii Przed wystąpieniem awarii wymagających konserwacji należy sprawdzić następujące elementy: Awarie: lodówka nie działa, efekt chłodzenia jest słaby Przyczyny: 1. Sprawdź zasilanie. 2. Sprawdź, czy lodówka nie jest narażona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub czy w pobliżu nie znajduje się źródło ciepła. 3. Sprawdź, czy wokół...
  • Seite 161 Parametr techniczny RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Maksymalna głośność Komora na świeżą żywność 324L 156L Objętość zamrażarki Tom Sekcji Dwugwiazdkowej 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Zużycie energii 16°C 0.637 kWh/24h Zużycie energii 32°C 1.517 kWh/24h Spis zawartości Model RP505SXF0 Załącznik Półka chłodnicza Półka zamrażarki Pokrywa pudełka na owoce i warzywa...
  • Seite 162 Instrukcje bezpiecznego recyklingu. Sprzedaż: Stare urządzenia nadal mają wartość dodatkową. Podejście przyjazne dla środowiska zapewni recykling cennych surowców. Czynniki chłodnicze stosowane w lodówce i materiały izolacyjne wymagają specjalnych procedur obsługi. Przed przystąpieniem do obsługi upewnij się, że z tyłu lodówki nie ma uszkodzeń...
  • Seite 163 неукоснительно соблюдайте их. В прибор могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. The Creative Life Двухдверный бытовой холодильник Руководство по эксплуатации RP505SXF0 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. Адрес: 10, дорога Юнху, Зона экономического развития, город Хэфэй, провинция Аньхой, Китай...
  • Seite 164 Содержание Благодарим Вас за приобретение холодильника TCL! Мы выражаем Вам нашу признательность. Желаем Вам приятного использования холодильника TCL. Мы сделаем все возможное для предоставления качественных услуг. Меры предосторожности --------------------------------------------- Описание прибора ----------------------------------------------------- Транспортировка и установка ---------------------------------------- Подготовка к эксплуатации -------------------------------------------- Органы...
  • Seite 165 Меры предосторожности 1. Внимание Внимание : Не загромождайте пространство вокруг прибора или шкафа, в который он встроен, чтобы не нарушать вентиляцию. Внимание : Запрещается для ускорения процесса размораживания использовать любые механические приспособления или иные методы, за исключением рекомендованных производителем. Внимание : Не...
  • Seite 166 Меры предосторожности Внимание : Пожароопасно! Легковоспламеняющиеся материалы! Внимание : При установке прибора не допускайте спутывание и повреждение шнура электропитания. Внимание : Не размещайте электросетевые удлинители-разветвители или портативные источники электроэнергии позади прибора. Детям в возрасте от 3 до 8 лет запрещается укладывать продукты в морозильное отделение...
  • Seite 167 Меры предосторожности Предостережения : Холодильник запрещено использовать под дождем или под прямыми солнечными лучами. Предостережения : Запрещается ставить на холодильник емкости с жидкостью: в случае повреждения или опрокидывания емкости может быть нарушена электроизоляция холодильника, что может стать причиной пожара или удара током. Предостережения...
  • Seite 168 Описание прибора Воздуховод холодильной камеры Дверь холодильной камеры Дверь морозильной камеры Зона, отмеченная двумя звездочками Верхняя стеклянная полка морозильной камеры Верхняя стеклянная полка холодильной камеры Бутылочница холодильной камеры Бутылочница морозильной камеры Нижняя стеклянная полка морозилки Нижняя стеклянная полка холодильной камеры Зона, отмеченная...
  • Seite 169 Транспортировка и установка Вокруг холодильника должно В ходе транспортировки лицевая Холодильник следует быть достаточно много сторона холодильника не должна размещать в сухом, хорошо свободного места. См. рисунок. контактировать со средствами проветриваемом помещении, транспортировки вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла. >30cm >10cm >10cm...
  • Seite 170 Транспортировка и установка Этот холодильник нельзя использовать как встраиваемый прибор. Размеры пространства, необходимого для эксплуатации прибора, и его габаритные размеры представлены на следующих рисунках: Габаритные размеры Размеры пространства, Общие размеры, необходимые прибора необходимого для для эксплуатации прибора эксплуатации прибора Пространство, необходимое для беспрепятственной вентиляции...
  • Seite 171 Органы управления Управление и схема панели управления Холодильная камера Морозильная камера Индикатор температуры Зона Выбор управления Холодильной/Морозильной камерой Быстрого Режим быстрого охлаждения охлаждения Быстрой Режим быстрой заморозки заморозки Умный режим Умный Выбор режима работы Функция 3 секунды на разблокировку Выше изображена электронная панель управления...
  • Seite 172 Органы управления Первое включение прибора При первом включении прибора целевая температура в холодильной камере составляет 5°C , а в морозильной -18°C. Ручная установка температуры Установка температуры в холодильной камере (2°C~8°C) Когда отображается сообщение о разблокировке, нажмите и удерживайте в течение 3 секунд клавишу...
  • Seite 173 Органы управления Умный режим Когда отображается сообщение о разблокировке, несколько раз нажмите клавишу " ", пока Function не начнет мигать иконка " ". Прекратите нажимать на клавишу и выждите 5 секунд, чтобы включить Умный режим Умный режим можно выключить вручную тем же самым способом. Когда активирован...
  • Seite 174 Органы управления Хранение продуктов питания Х олодильная камера (2°C~8°C) - - Холодильная камера предназначена в основном для хранения скоропортящихся продуктов, таких как молоко, яйца, бутилированные напитки. -- Овощи, бахчевые культуры и фрукты следует помещать в ящик для фруктов и овощей, чтобы они...
  • Seite 175 Органы управления Разборка и сборка внутренних элементов -- Стеклянная полка в холодильной камере: высота полки регулируется для удобства хранения предметов разного объема. Чтобы извлечь полку, потяните ее одновременно на себя и наверх. -- Ящик для фруктов и овощей Его можно извлечь, потянув на себя.
  • Seite 176 Устранение неполадок До устранения неполадок необходимо проверить следующие элементы: Неполадка:Холодильник не работает,Эффективность охлаждения низкая Причины: 1. Проверьте подключение к источнику питания. 2. Убедитесь, что на холодильник не попадают прямые солнечные лучи и что рядом с ним нет источника тепла. 3. Проверьте, есть ли место...
  • Seite 177 Technical prameter Спецификации RP505SXF0 SN/N/ST/T 505L Полный объем 324L Отделение для свежих продуктов 156L Объем морозильной камеры Объем двухзвездочного раздела 220-240V〜/50Hz 1.1A 393 kWh/a 84kg 920x630x1768mm R600a,75g Потребление энергии 16°C 0.637 kWh/24h Потребление энергии 32°C 1.517 kWh/24h Комплектация Модель RP505SXF0 Предме...
  • Seite 178 Команда безопасного восстановления Утилизация: Старая техника все еще имеет некоторую прибавочную стоимость. Экологически чистый подход гарантирует переработку ценного сырья. Хладагенты, используемые в вашем холодильнике, и изоляционные материалы требуют особых процедур обращения. Перед обращением убедитесь, что на задней стенке холодильника нет повреждений. Актуальную информацию о вариантах утилизации старого...
  • Seite 181 技术要求 1 .成品尺寸为1 4 0 mm×2 1 0 mm,基材为80g双胶纸,未注尺寸公差按G B / T 1 8 0 4 - v执行; 2 .封面为120g铜版纸覆膜彩色印刷,内容为80g双胶纸黑白印刷,胶装; 3 .印刷版面应清晰、规范,不能有印刷缺陷; 4 .裁切面应整齐、光洁、无毛刺。裁切偏差不允许超过±3mm; 5 .样品需经由研发部门确认后方可进行批量生产; 6 .制件符合QB.T0025《产品说明书及其他类似印刷件技术规范》; 7 .产品符合QB.T0001有害物质控制技术要求规定。 该页不做印刷...

Diese Anleitung auch für:

Rp505sxf0